ويكيبيديا

    "cafetería" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المقهى
        
    • مقهى
        
    • المطعم
        
    • الكافتيريا
        
    • مطعم
        
    • القهوة
        
    • الكافيتريا
        
    • الكافيتيريا
        
    • المقصف
        
    • الكافتريا
        
    • كافتيريا
        
    • مقصف
        
    • المطاعم
        
    • قهوة
        
    • كافيتريا
        
    Sí. Me quedo en la cafetería a esperar a que todos se vayan para barrer. Open Subtitles أجل، يجب أن أبقى في المقهى وأنتظر مغادرة الجميع حتى أبدأ بتنظيف المكان
    Estaba en la cafetería y una chica hermosa con quien nunca hubiera podido hablar me confundió con su novio. Open Subtitles كنت في المقهى وإذا بفتاة جميلة لم أكن لأجرؤ على التكلم معها تخلط بيني وبين صديقها.
    Un día, un hombrecillo entró en una cafetería de la Zona Norte. Open Subtitles في يوم ما دخل شاب صغير مقهى في المنطقة الشمالية
    En Connecticut, las internas explicaron que no iban a la cafetería para evitar los cacheos practicados por los funcionarios. UN وأبلغت السجينات في كونكتكت بأنهن لا يذهبن إلى المطعم تجنباً لعملية تفتيشهن من قبل حراس ذكور.
    Sólo quería darte el horario que arreglé para despejar la cafetería para el Ramadán. Open Subtitles أردتُ فقط إعطائكَ هذا الجدوَل الذي أعددتُه لترتيب الكافتيريا من أجلِ رمضان
    Nuestra comida puede deberse a tu nuevo editorial, "cafetería de la Vergüenza". Open Subtitles النيل، غذائنا قَدْ يَكُون عائداً لكَ الإفتتاحية الأخيرة، مطعم الخزي.
    Llévala a los laboratorios, a la cafetería, cualquier lugar. Sólo aléjala de sus padres. Open Subtitles خذها إلى المختبرات أو القهوة أو أي مكان أبعدها عن أبويها فحسب
    Estaba en la cafetería y una chica hermosa con quien nunca hubiera podido hablar me confundió con su novio. Open Subtitles كنت في المقهى وإذا بفتاة جميلة لم أكن لأجرؤ على التكلم معها تخلط بيني وبين صديقها.
    Te vi en la cafetería hoy tú comes sola todo el tiempo. Open Subtitles لقد رأيتك في المقهى اليوم هل دائما تأكلين وحدك ؟
    Durante ese tiempo el único que vigila el frente es un viejo en la cafetería. Open Subtitles خلال تلك الفترة، الرجل الوحيد الذي يراقب الجهة الأمامية رجل عجوز في المقهى
    Tenía una pequeña cafetería pero se escapó con una de las camareras y nunca volvió. Open Subtitles كان يدير مقهى صغير و لكنه هرب مع النادلة و لم يعد أبدا
    Lo tomas para desayunar o cuando te sientas en una cafetería simulando escribir una novela. Open Subtitles انت تتناولها مع الفطور او عندما تجلس في مقهى متظاهرا انك تكتب رواية
    Hicieron sus propios cómics, protagonizados por la señora de la cafetería de la historieta junto a sus señoras de la cafetería reales. TED كما صنعوا قصصهم المصورة الخاصة بهم، من بطولة شخصية طباخات الغداء الخاصة بهم إلى جانب طباخة المطعم التي ابتكرتها.
    Piensa después. Tengo que volver a la cafetería dentro de media hora. Open Subtitles فكر لاحقاً، عليّ العودة إلى المطعم ثانيةً خلال نصف ساعة
    Si quisiera que estuvieras en la cafetería, te amarraría a una cocinera. Open Subtitles اذا اردت ان تجلس فى الكافتيريا سوف اربطك مع الطباخة
    Pero ahora, gracias a poderosos medicamentos, he vuelto a la academia, con todos los privilegios de la cafetería que eso implica. Open Subtitles ولكن الآن، بفضل الأدوية القوية، أنا مرة أخرى في الأوساط الأكاديمية، و مع جميع الكافتيريا الامتيازات التي يعني.
    Tenemos un testigo que puede ubicar a los Gallen en una cafetería en Sherwood. Open Subtitles لدينا شاهدة يمكنها ان تضع آل غالين في مطعم صغير في شيروود
    Sí, es el dueño de la cafetería que está cerca de aquí. Open Subtitles اتصل؟ أجل،أنه الرجل الذي يدير محل القهوة فى أسفل الشارع
    La Secretaría está estudiando la posibilidad de extender las horas de funcionamiento de la cafetería y del Polish Bar. UN واﻷمانة العامة بصدد بحث إمكانية زيادة ساعات عمل الكافيتريا والمطعم البولندي لكي يظلا مفتوحين فترة أطول.
    Ellos dijeron que el debería estar en la cafetería; ese debe ser él. Open Subtitles لقد قالوا أنه سيكون في الكافيتيريا , يجب أن يكون هو
    Bueno, no estoy realmente segura de que la cafetería necesariamente califique como parte del hospital. Open Subtitles لستُ متأكدة تماماً إن كان المقصف.. مؤهل بالضرورة أن يكون جزءاً من المستشفى
    Las cargas se aplican durante todo el año 1996, ya que posteriormente Aegon no se encargará de la cafetería. UN ويُعمل بهذه اﻷسعار حتى نهاية عام ١٩٩٦، ولن تقوم ايغون بعد ذلك بتشغيل الكافتريا.
    Se renovaron los talleres de carpintería y de reparación de aparatos de radio y televisión, y los pasantes del Centro construyeron una nueva cafetería como ejercicio de aplicación de conocimientos. UN وتم تجديد مشاغل النجارة وتصليح الراديو والتلفزيون، وبنى متدربو المركز كافتيريا جديدة كتمرين تطبيقي للتدريب.
    La cafetería del personal lleva funcionando cerca de 22 años sin que se haya introducido mejora alguna. UN ويعمل مقصف الموظفين منذ قرابة ٢٢ سنة دون إجراء أية تحسينات رئيسية فيه.
    La ONUDI se encarga de la explotación y gestión de los servicios de comedor y cafetería en el CIV. UN فاليونيدو هي المنظمة المسؤولة عن تشغيل وإدارة خدمات المطاعم في مركز فيينا الدولي.
    Estaba en una cafetería con un par de amigos y una cosa llevó a otra, y resulta que estás fuera del equipo. Open Subtitles كنت في قهوة كلاتش مع إثنين من الأصدقاء و تبادلنا أطراف الحديث ثم تبين أنك مطرود من الفريق ؟
    Te traje un guiso de fideos de atún de la cafetería del colegio. Open Subtitles لقد أحضرت لكِ بعض من طاجن التونة بالمعكرونة من كافيتريا المدرسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد