ويكيبيديا

    "caja común de pensiones del personal de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي
        
    • للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي
        
    • بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي
        
    • صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي
        
    • لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي
        
    • والصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي
        
    • الثنائي للصندوق
        
    • المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم
        
    • الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين
        
    • المتحدة للمعاشات التقاعدية
        
    Tampoco puede participar en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN كما أنهم لا يستطيعون المشاركة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    Tampoco puede participar en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN كما أنهم لا يستطيعون المشاركة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    Organizaciones afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN المرفق الأول المنظمات الأعضاء في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    La Junta recomienda que la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas: UN وتدعو التوصيات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة إلى القيام بما يلي:
    Por la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN عن الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة أحمد أوزومكو
    Organizaciones afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN المرفق الأول المنظمات الأعضاء في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Cuantía utilizada como base para calcular las aportaciones de los funcionarios y las organizaciones a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (CCPPNU). UN التقاعدي الموظف وما تسهم به المنظمة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Participación del personal local en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN اشتراك الموظفين المحليين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Recomendación para que la secretaría de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas efectúe una revisión UN تقديم توصية بأن تقــوم اﻷمانــة العامة باستعراض الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Caja Común de Pensiones del Personal de LAS NACIONES UNIDAS: UN الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة: العائد اﻹجمالي
    Caja Común de Pensiones del Personal de LAS NACIONES UNIDAS UN الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Admisión de la Organización Mundial del Turismo como miembro de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    El GATT está afiliado a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN تنتسب مجموعة غات الى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Remuneración pensionable Cuantía utilizada como base para calcular las aportaciones de los funcionarios y las organizaciones a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (CCPPNU). UN اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي هو المبلغ الذي يتخذ أساسا لتحديد الاشتراكات التي يدفعها الموظفون والمنظمات إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    TEMA 166 DEL PROGRAMA: ADMISIÓN DE LA ORGANIZACIÓN MUNDIAL DEL TURISMO COMO MIEMBRO DE LA Caja Común de Pensiones del Personal de LAS NACIONES UNIDAS UN البند ٦٦١ من جدول اﻷعمال: قبول منظمة السياحة العالمية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    2) Informe del Secretario General sobre las inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تقرير اﻷمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    INGRESO DE LA AUTORIDAD INTERNACIONAL DE LOS FONDOS MARINOS EN LA Caja Común de Pensiones del Personal de LAS NACIONES UN قبـول السلطـة الدوليـة لقـاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    INGRESO DE LA AUTORIDAD INTERNACIONAL DE LOS FONDOS MARINOS EN LA Caja Común de Pensiones del Personal de LAS NACIONES UN قبـول السلطـة الدوليـة لقـاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    EVOLUCIÓN DEL DESEQUILIBRIO ACTUARIAL DE LA Caja Común de Pensiones del Personal de LAS NACIONES UNIDAS DESDE 1980 UN تغيـر الاختـلالات اﻹكتوارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٨٠
    De conformidad con nuestra práctica habitual, hemos preparado un informe detallado sobre los estados financieros de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, como se prevé en el Reglamento Financiero. UN وجريا على ممارستنا المعتادة، أصدرنا تقريرا في شكل نموذج طويل بشأن مراجعتنا للبيانات المالية الخاصة بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة كما هو منصوص عليه في النظام المالي.
    Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Estados financieros de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas e informe de la Junta de Auditores UN البيانات المالية لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    de los gastos entre las Naciones Unidas y la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN ترتيبات تقاسم التكاليف بين الأمم المتحدة والصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    En una auditoría del sistema de doble cálculo de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (AS2008/800/04), la OSSI observó que no existían procedimientos operacionales documentados para aplicar los criterios sobre unidades monetarias definidos en el sistema de ajuste de las pensiones, ni criterios claros que justificaran las decisiones de establecer una cuantía básica en la moneda local. UN 40 - وفي مراجعة لنظام النهج الثنائي للصندوق (AS2008/800/04)، وجد المكتب أنه ليست هناك إجراءات تنفيذية موثقة عن تطبيق المعايير المتعلقة بالعملة المنصوص عليها في نظام تسوية المعاشات التقاعدية()، وليست هناك معايير واضحة لتبرير قرارات تحديد مبلغ أساسي بالعملة المحلية.
    Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين
    También se podrían iniciar negociaciones con la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas con miras a lograr posibles nuevas reducciones de los desembolsos en dólares. UN كما يمكن اجراء مفاوضات مع صندوق اﻷمم المتحدة للمعاشات التقاعدية قد تؤدي الى تخفيضات اضافية في المصروفات بالدولار .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد