ويكيبيديا

    "calibre mediano contra" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • متوسطة باتجاه
        
    • الرشاشة المتوسطة
        
    A las 10.35 horas, la milicia colaboracionista disparó varias ráfagas de armas de calibre mediano contra Rshaf. UN - الساعة ٣٥/١٠ أطلقت ميليشيا العملاء عدة رشقات نارية متوسطة باتجاه بلدة رشاق.
    A las 13.30 horas la milicia colaboracionista del coronel Lahad lanzó varias ráfagas de armas de calibre mediano contra la posición del batallón nepalés de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano (FPNUL), en las afueras de Yatar, desde la posición de Bayt Lif. UN - الساعة ٣٠/١٣ أطلقت ميليشيا العملاء اللحدية من مركز بيت ليف عدة رشقات نارية متوسطة باتجاه مركز الكتيبة النيبالية التابعة لﻷمم المتحدة في خراج بلدة ياطر.
    A las 21.50 horas, las fuerzas de ocupación israelíes dispararon cinco proyectiles de artillería de 155 mm y lanzaron ráfagas de armas de calibre mediano contra zonas de la periferia de Qabrikha, Majdal Silm, Wadi al-Qaysiyah y Saluqi, desde la posición de Mays al-Jabal. UN - الساعة ٥٠/٢١ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركز ميس الجبل ٥ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم ورشقات نارية متوسطة باتجاه خراج قبريخا، مجدل سلم ووادي القيسية والسلوقي.
    A las 8.00 horas la milicia del coronel Lahad lanzó varias ráfagas de armas de calibre mediano contra zonas de la periferia de Zawtar al-Gharbiyah desde la posición de Sala ' ah. El ataque produjo un incendio que consumió olivos y destruyó cultivos. UN - الساعة ٠٠/٨ أطلقت ميليشيا لحد من موقع الصلعة عدة رشقات نارية متوسطة باتجاه خراج بلدة زوطر الغربية مما أدى إلى إشعال حريق قضى على عدد من أشجار الزيتون والمزروعات.
    A las 18.24 horas, las fuerzas israelíes enemigas, desde sus puestos en la colina de Radar y Ruwaysat alAlam, dentro de la zona ocupada de las granjas de Shebaa, abrieron fuego con armas de calibre mediano contra los alrededores de esas posiciones. UN - الساعة 24/18، مشّطـت قــوات العــدو الإسرائيلــي محيـــط مركزيهــا فـي تلة الــرادار ورويســة العلم داخــل مـزارع شبعا المحتلـة بنيـران الأسلحة الرشاشة المتوسطة.
    Entre las 4.35 y las 5.00 horas, la milicia colaboracionista lanzó varios proyectiles de mortero de 81 mm y ráfagas de armas de calibre mediano contra zonas de la periferia de Bra ' shit, desde la colina de Bal ' awil. UN - بين الساعة ٣٥/٤ و ٠٠/٥ أطلقت ميليشيا العملاء من تلة بلعويل عدة قذائف هاون ٨١ ورشقات نارية متوسطة باتجاه خراج بلدة برعشيت.
    Entre las 8.20 y las 9.00 horas, la milicia que colabora con Israel disparó varios proyectiles de mortero de 120 mm, abrió fuego directo y lanzó ráfagas de armas de calibre mediano contra zonas de la periferia de Majdal Zun, Mansuri, Hinniyah y Buyut al-Siyad, desde posiciones en Tall Ya ' qub, Hardhun y Bayyadah. UN وقد سقطت عدة قذائف قرب المنازل ومدرسة بلدة المنصوري. - بين الساعة ٢٠/٨ و ٠٠/٩ أطلقت الميليشيا المتعاملة مع إسرائيل من مواقع تل يعقوب، الحردون - البياضة عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم وقذائف مباشرة ورشقات نارية متوسطة باتجاه خراج بلدات: مجدل زون، المنصوري، الحنية وبيوت السياد.
    - A las 12.00 horas del 25 de septiembre de 2003, en una zona situada mar adentro, frente a Ras an-Naqura, en aguas jurisdiccionales palestinas, una lancha militar israelí efectuó disparos con armas de calibre mediano contra las mencionadas aguas. UN - بتاريخ 25 أيلول/سبتمبر 2003 الساعة 00/12، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    :: A las 19.20 horas, las fuerzas israelíes ubicadas en Summaqah (granjas ocupadas de Shebaa) efectuaron disparos con armas de calibre mediano contra la zona que rodea dicha posición. UN - الساعة 20/19، قامت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في السماقة داخل مزارع شبعا المحتلة بإطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز.
    :: A las 9.40 horas, las fuerzas israelíes ubicadas en Ruweisat al-Alam (granjas ocupadas de Shebaa) efectuaron disparos con armas de calibre mediano contra la zona que rodea dicha posición. UN - الساعة 40/9، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز.
    :: A las 23.00 horas, las fuerzas israelíes ubicadas en las granjas ocupadas de Shebaa efectuaron disparos con armas de calibre mediano contra los alrededores de Ruweisat al-Alam. UN - الساعة 00/23، قامت قوات العدو الإسرائيلي داخل مزارع شبعا المحتلة بإطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط رويسات العلم.
    :: A las 7.30 horas, las fuerzas israelíes ubicadas en Zebdine (granjas ocupadas de Shebaa) efectuaron varios disparos con armas de calibre mediano contra la zona que rodea su posición. UN - الساعة 30/7، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في زبدين داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    A las 13.10 horas, las fuerzas israelíes enemigas ubicadas en la colina de Radar, dentro de la zona ocupada de las granjas de Shebaa, efectuaron varios disparos con armas de calibre mediano contra la zona que rodea esa posición. UN - الساعة 10/13، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في تلة الرادار داخل مزارع شبعا المحتلة، عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    A las 13.55 horas, las fuerzas israelíes desde su posición en Radar, dentro de la zona ocupada de las granjas de Shebaa, efectuaron varios disparos con armas de calibre mediano contra la zona que rodea esa posición. UN - الساعة 55/13، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في الرادار داخل مــزارع شبعا المحتلة، عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    Entre las 0.00 y las 0.30 horas, fuerzas de ocupación israelíes y la milicia colaboracionista dispararon desde las posiciones de Ruways, Ruwaysat al-Jamus, Ayn Qinya y Abu Qamhah varios proyectiles de artillería de 155 mm y proyectiles de mortero de 81 mm y 120 mm y lanzaron ráfagas directas de armas de calibre mediano contra zonas periféricas de las localidades de Tiri, Rshaf, Haddatha, Jabal Bir al-Dahr y el sector de Mimis. UN - بين الساعة صفر والساعة ٣٠/٠ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا العملاء المتمركزة في الرويس، رويسات الجاموس، عين قنيا وأبو قمحة عدة قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم وهاون ٨١ و ١٢٠ ملم وعدة رشقات نارية متوسطة باتجاه خراج بلدات الطيري، رشاف، حداثا، جبل بير الضهر وقاطع ميمس.
    A intervalos entre las 0.11 y las 5.15 horas, la milicia colaboracionista del coronel Lahad disparó, desde las posiciones de Shaqif al-Naml, Rum, Suwayda y Tahrah, varios proyectiles de mortero de 81 mm y ráfagas de armas de calibre mediano, contra zonas periféricas de Haddatha, zonas aledañas al río Zahrani y las inmediaciones de las colinas mencionadas. UN - بين الساعة ١١/٠ و ١٥/٥ وبأوقات مختلفة أطلقت مراكز ميليشيا العملاء اللحدية في شقيف النمل، روم، السويدا، والطهرة عدة قذائف هاون ٨١ ملم ورشقات نارية متوسطة باتجاه خراج بلدة حداثا، مجرى نهر الزهراني ومحيط التلال المذكورة.
    Entre las 0.05 y las 4.25 horas, fuerzas de ocupación israelíes y la milicia colaboracionista dispararon varios proyectiles de artillería de 155 mm y ráfagas de armas de calibre mediano contra la periferia de las localidades de Shaqra, Majdal Silm, Wadi al–Qaysiyah y Saluqi, desde posiciones en Ibad y el puesto de control de Mays al–Jabal. UN - بين الساعة ٠٥/٠ و ٢٥/٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة وميليشيا العملاء من موقع العباد وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم ورشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدتي شقرا ومجدل سلم واديي القيسية والسلوقي.
    Entre las 21.40 y las 22.00 horas, las fuerzas israelíes y la milicia del coronel Lahad lanzaron varios proyectiles de mortero de 120 mm y 81 mm, ocho proyectiles de artillería de 155 mm, y ráfagas de armas de calibre mediano contra zonas de la periferia de Bra ' shit, Ayta al-Jabal, Tibnin y Wadi al-Hujayr desde las posiciones de Saff al-Hawa ' , Mays al-Jabal, la colina de Bal ' awill, Bayt Yahun y Markaba. UN - بين الساعة ٤٠/٢١ و ٠٠/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا اللحدية من مراكز: صف الهوا، ميس الجبل، تلة بلعويل، بيت ياحون ومركبا عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم و ٨١ ملم و ٨ قذائف ١٥٥ ملم ورشقات نارية متوسطة باتجاه خراج بلدات برعشيت، عيتا الجبل، تبنين ووادي الحجير.
    Entre las 20.40 y las 20.50 horas, las milicias del coronel Lahad y las fuerzas de ocupación israelíes dispararon ocho proyectiles de artillería de 155 mm, cuatro proyectiles de mortero de 120 mm y ráfagas de armas de calibre mediano contra zonas de la periferia de Bayt Yahun, Tibnin y Haddatha, desde posiciones en Bayt Yahun, Shaqif al-Naml, Tall Ya ' qub y el puesto de control de Mays al-Jabal. UN - بين الساعة ٤٠/٢٠ و ٥٠/٢٠ أطلقت ميليشيا لحد العميلة والاحتلال اﻹسرائيلي من مواقع بيت ياحون، شقيف النمل، تل يعقوب وبوابة ميس الجبل ٨ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم ٤ قذائف هاون ١٢٠ ملم ورشقات نارية متوسطة باتجاه خراج بلدات بيت ياحون، تبنين وحداثا.
    A las 14.30 y a las 16.10 horas, fuerzas israelíes ubicadas en la colina de Radar y en Ruwayisat alAlam, dentro de la zona ocupada de las granjas de Shebaa, abrieron fuego con armas ligeras y de calibre mediano contra los alrededores de esas posiciones. UN - بين الساعة 30/14 والساعة 10/16، مشّطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزيها في تلة الرادار ورويسة العلم داخل مزارع شبعا المحتلة بنيران الأسلحة الرشاشة المتوسطة والخفيفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد