Hice que un amigo le enviara un fax al juez, confirmando la impresionante reputación de Jerry Callo. | Open Subtitles | طلبت من صديق أن يرسل فاكساً ...إلى القاضي يؤكد فيه موهبة وخبرة جيري كالو |
Fui reprendido hace un mes cuando confrontó a Callo afuera del tribunal. | Open Subtitles | لقد تشاجرت مع (كالو) قبل مضي شهر خارج قاعة المحكمة |
- Estamos conectados. - Detective Callo, Policia de Seattle. | Open Subtitles | نحن على الخط - هذا المحقق (كالو) من شرطة سياتل - |
Me pagan una mierda, pero me Callo y aguanto. | Open Subtitles | "أتقاضى مرتباً مجحفاً لكنني أسكت وأتماسك" |
El hueso dañado formó un Callo alrededor del objeto desconocido incrustado en la herida abierta. | Open Subtitles | العظم المتضرّر شكل نسيج حول كائن غريب قد أدخل على الجرح المفتوح |
Está bien. Ahora, me Callo y te escucho. ¡Adelante! | Open Subtitles | حسناً، سأصمت و اسمعك انا مستعد |
Si es Callo, explicaría como sabian del protocolo policial y como funciona el departamento. | Open Subtitles | إذا كان (كالو) فهذا يوضح معرفتهم بنظام الشرطة ومعرفتهم بوظائف الأقسام |
¿Por que no pidieron a Callo en el banco si el estaba envuelto? | Open Subtitles | إذا كان (كالو) متورط بذلك فلماذا لم يطلبوا التفاوض معه في البنك ؟ |
Se ha comunicado con la residencia Callo. | Open Subtitles | أنك تتصل بمنزل (كالو) لا يوجد أحد يرد الآن |
Le dijeron a Callo cual era el plan pero el verdadero plan era otro. | Open Subtitles | لقد أخبروا (كالو) عن الخطة وربما في الحقيقة كانت شيئان مختلفان |
Callo nunca estaría de acuerdo con esto. | Open Subtitles | والذي لم يجعل (كالو) يوافق على ذلك الجزء من الخطة |
Después de encontrar a Callo y Lee muertos, es obvio que Curtis está eliminando sus cómplices uno a uno. | Open Subtitles | بعد موت (كالو) و (لي) اليوم فذلك معناه أن ليس بحاجتهم وإنما بحاجة إزالة معاونيه واحداً تلو الآخر |
Callo era insignificante y Conners se lo merecía. | Open Subtitles | كالو) كان حقيراً) و (كونيرس) إستحق ماحدث له |
Dijo que Callo era insignificante, pero en realidad no lo era. | Open Subtitles | قال بأن (كالو) كان حقيراً ولكنه ليس كذلك |
Sin Callo, no tendría conocimiento del departamento o o el dinero para contratar a la banda. | Open Subtitles | بدون (كالو) ، لم ستكن لديه . . معرفة حول القسم او اموال الأجرة لأستخدام عصابة |
Todo el día, pensamos que Callo era el policia corrupto y estabamos equivocados. | Open Subtitles | طوال اليوم ، ونحن نعتقد بأن (كالو) هو الشرطي الفاسد , طوال اليوم ونحن مخطئون |
Si Callo, podrían caerme hasta cinco años. | Open Subtitles | أو أسكت و أسجن لـ 5 سنوات |
Mira, yo me Callo por amor y respeto a tu mamá, pero necesitas... | Open Subtitles | أنا أسكت لأنني أحترم و أحب أمك... ُ |
Soy Host. Jamás me Callo. | Open Subtitles | أنا المضيف أنا لا أسكت |
Excepto por el hecho de que el hueso al recuperarse formó un Callo sobre la fractura antigua. | Open Subtitles | ما عدا العظم المُشكّل ثانيةً لديّه شكّل نسيج قوي على الكسر الأقدم |
- Yo me Callo, pero yo... se los habría dicho. | Open Subtitles | . سأصمت لكن كان يجب أن أخبرهم |
Vale, es una idea estúpida. No importa, ya me Callo. | Open Subtitles | حسناً إنها فكرة غبية لا تهتم ، سأسكت فقط |
Es otra cosa, pero esto es un comienzo. Ya me Callo. | Open Subtitles | هذا شئ آخر، لكنها بداية سأخرس الآن |