Ahora es una camarera sin trabajo pero será una estrella de la música "country"... | Open Subtitles | الآن هي نادلة عاطلة عن العمل، ولكنها ستكون نجمة موسيقى ريفية بارزة، |
En Arlington hay otro donde una camarera sadomasoquista caga en tu regazo mientras le pone pimienta a tu ensalada. | Open Subtitles | في أرلينغتون، يمكنك الحصول على نادلة مثيرة و ستفعل لك أشياءاً لطيفة بينما أنت تتناول طعامك |
Ser camarera por seis meses y luego convertirme en estrella de cine. | Open Subtitles | امم نادلة لمد ستة أشهر ومن ثم أصبح نجمة سينمائية |
La conocí en una cervecería enorme. Ella era la camarera más solicitada. | Open Subtitles | قابلتها في قاعة بيرة كبيرة كانت النادلة الأكثر شعبية عندهم |
Te has pasado la noche por ahí con esa camarera, lo sé. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ كنتَ تتسكع مع النادلة طوال الليل أعلم هذا |
Tú eres el que me dijo que era más que una camarera. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي سبق وقال لي أني أكثر من نادلة |
Paige y yo... ya sabes, nos conocimos cuando la entreviste para el puesto de camarera. | Open Subtitles | انا وبيج , كما تعلم , التقينا عندما قدمت على نادلة في الحانة |
Así que de camarera a gerente en poco menos de una semana, ¿no? | Open Subtitles | اذاً من نادلة الى مديرة وكل هذا حصل في أسبوع واحد |
Yo fui engendrada por una camarera de iHop y un mecánico de coches. | Open Subtitles | لقد ولدت في بيت الصلاة العالمي من قبل نادلة وميكانيكي سيارات |
¿Y si la próxima vez que nos atendiera una camarera de mal humor dejáramos una gran propina? | TED | ماذا لو قابلت في المرة القادمة نادلة حادة الطباع فعلا، و تركت لها بقشيشا إضافيا كبيرا؟ |
Una de esas mujeres republicanas blancas en Charlotte era camarera y luchaba por permanecer despierta con un enorme refresco Big Gulp. | TED | نادلة من الجمهوريين البيض في تشارلوت صارعت من أجل البقاء مستيقظة وبيدها صودا. |
Puedo decirte que nuestra camarera es zurda, y que el tipo sentado en la barra pesa 1 00 kilos y puede manejarse. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبرك بأن النادلة كانت عسراء. وأن الرجل الذي عند المحاسب يزن 215 باوند ويمكنه السيطرة على نفسه. |
Y cuando trataste de enrollarte con esa camarera el día antes de comprometerte. | Open Subtitles | كنت هناك عندما حاولت مغازلة النادلة في اليوم الذي يسبق خطوبتك |
Cuando oyes los pasos de la camarera, sabes que no te está yendo bien. | Open Subtitles | عندما تسمع صوت خطوات النادلة هذا عندما تعرف انك لا تبلى حسنا |
¿Le dirías a nuestra camarera que nos traiga una botella de champagne, por favor? | Open Subtitles | هلّا طلبت من النادلة أن تجلب لنا زجاجة شراب من فضلك ؟ |
Dijo que estaba ganando un dinero extra de camarera en un bar. | Open Subtitles | قالت أنها تسعى لكسب المزيد من المال في العمل كنادلة |
Vivíamos con privaciones, pero se las arreglaba para mantenernos con un trabajo de camarera. | Open Subtitles | و لكنها بذلت قصارى جهدها عملت ساقية في بار مع الأهتمام باللأطفال |
Después de todo, escuché que aquí es donde se encontraba... la camarera más guapa de todo el estado. | Open Subtitles | على كل حال ، سمعت أن هذا المكان الذي سأجد فيه أجمل نادل في الولاية |
Si la camarera no lo reconoció tal vez él no sea de Royal. | Open Subtitles | ان كانت الساقية لم تتعرف عليه ربما هو ليس من رويال |
El novio de la camarera trabaja ahí. Su ex novio trabajaba en Huntsville. | Open Subtitles | صديق النادله يعمل هناك لكن صديقها الأخير عمل في وحده هانتسنفيل |
Hay que madrugar mucho para alcanzar a una camarera. Aún no lo he conseguido. | Open Subtitles | .أجل، أنك أتيتِ مبكراً قبل حضور الخادمة لم أقم بِها لحد الأن |
Simplemente soy una camarera intentando servirte una copa, los cuales parece que podrías usar. | Open Subtitles | أنا مجرد نادله تحاول تقديم الشراب لك والذى يبدو انك تستطيع استخدامه |
El caso es que... Jugamos al cliente y la camarera. | Open Subtitles | نلعب أنا وهي لعبة صغيرة بين النادلات والزبائن. |
La próxima vez que vean a una camarera del hotel, deles las gracias y una propina doble. | TED | عندما ترى خادمة الفندق في المرة القادمة، اشكرها وضاعف بقشيشها. |
¿No es tu camarera de la cafetería? | Open Subtitles | اليست هذه نادلتك من محل القهوة؟ |
Regresó del almuerzo con el teléfono de la camarera. | Open Subtitles | لقد رجع من الغداء و بحوزتة رقم هاتف المضيفة |
Quiero decir, ¿no deberían pagar más a una consultora que a una camarera? | Open Subtitles | اعني , الا يجب ان يدفع المحامي اكثر من عاملة بار؟ |
no se. he sido camarera antes. | Open Subtitles | لا أعرف لقد كنت مضيفة من قبل ولكن ذلك مختلفاً |