cambio climático y desarrollo sostenible en África | UN | تغير المناخ والتنمية المستدامة في أفريقيا |
cambio climático y desarrollo sostenible en África | UN | تغير المناخ والتنمية المستدامة في أفريقيا |
cambio climático y desarrollo sostenible en África | UN | تغير المناخ والتنمية المستدامة في أفريقيا |
cambio climático y desarrollo sostenible en África | UN | تغير المناخ والتنمية المستدامة في أفريقيا |
El Gobierno sueco ha puesto en marcha una Comisión sobre cambio climático y desarrollo encargada de la reducción de los riesgos, la adaptación y el desarrollo " a prueba del clima " . | UN | وأنشأت الحكومة السويدية لجنة معنية بتغير المناخ والتنمية لمعالجة تقليل الأخطار والتكيف وتطوير الحماية من المناخ. |
cambio climático y desarrollo en África | UN | تغير المناخ والتنمية في أفريقيا |
cambio climático y desarrollo en África | UN | تغير المناخ والتنمية في أفريقيا |
cambio climático y desarrollo en África | UN | تغير المناخ والتنمية في أفريقيا |
cambio climático y desarrollo en África | UN | تغير المناخ والتنمية في أفريقيا |
cambio climático y desarrollo en África | UN | تغير المناخ والتنمية في أفريقيا |
La asociación entre OISCA International y JSS Mahavidyapeetha permitió organizar en Mysore una conferencia internacional sobre cambio climático y desarrollo sostenible. | UN | وقد نتج عن الشراكة بين المنظمة والجمعية عقد مؤتمر دولي بشأن تغير المناخ والتنمية المستدامة، في ميسور. |
Mitigación del cambio climático y desarrollo sostenible | UN | التخفيف من آثار تغير المناخ والتنمية المستدامة |
cambio climático y desarrollo en África | UN | تغير المناخ والتنمية في أفريقيا |
cambio climático y desarrollo en África | UN | تغير المناخ والتنمية في أفريقيا |
cambio climático y desarrollo en África | UN | تغير المناخ والتنمية في أفريقيا |
Como ha puesto de manifiesto la estrategia de Guyana relativa a las selvas pluviales, los países no tienen que elegir entre cambio climático y desarrollo. | UN | وقد اتضح من استراتيجية غيانا المتعلقة بالغابات المطيرة أنه ليس مطلوبا من البلدان أن تختار بين تغير المناخ والتنمية. |
cambio climático y desarrollo en África | UN | تغير المناخ والتنمية في أفريقيا |
La expansión horizontal consiste en la ampliación de la red de nodos participantes, y la vertical en la inclusión de nuevas categorías de información en un contexto más amplio de cambio climático y desarrollo sostenible. | UN | ويتصل النمو الأفقي بتوسيع شبكة العقد المساهمة على حين أن النمو الرأسي يتعلق بفئات المعلومات الإضافية في سياق أوسع من تغير المناخ والتنمية المستدامة. |
A. cambio climático y desarrollo sostenible 8 - 25 5 | UN | ألف - تغير المناخ والتنمية المستدامة 8 - 25 5 |
El examen anual también ayudó a fomentar los trabajos en curso relativos al cambio climático, que se vieron reforzados por el evento sobre cambio climático y desarrollo organizado antes del período de sesiones sustantivo. | UN | وساعد الاستعراض السنوي أيضا على تحسين العمل الجاري بشأن تغير المناخ، كما عززه الاجتماع المعني بتغير المناخ والتنمية الذي عُقد استعدادا للدورة الموضوعية. |
C. cambio climático y desarrollo de energías renovables 22 | UN | جيم - تغير المناخ وتطوير الطاقة المتجددة 27 |
A nivel mundial se requiere una combinación similar, y trabajar en un marco general de compromisos multilaterales, como se debatió en el contexto de las conversaciones del Grupo de los Ocho sobre energía, cambio climático y desarrollo sostenible. | UN | وثمة حاجة إلى مثل هذا الجمع على الصعيد العالمي، بالعمل داخل إطار شامل من الالتزامات المتعددة الأطراف، كما نوقشت في سياق محادثات مجموعة الثمانية بشأن الطاقة وتغير المناخ والتنمية المستدامة. |