ويكيبيديا

    "caminó" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مشى
        
    • مشت
        
    • سارت
        
    • ومشى
        
    • تمشت
        
    • سار
        
    ¿Ese que caminó del otro lado del camino y que ignoró a ese hombre que había sido atacado por ladrones? Open Subtitles واحد أن مشى على الجانب الآخر من الطريق وتجاهل الرجل الذين 'د تعرضت للهجوم من قبل لصوص؟
    Nuestro atacante caminó durante 5 bloques, luego se metió en un coche negro. Open Subtitles المهاجم مشى حتى 5 مباني، ومن ثم دخل إلي سيارة سوداء.
    caminó a lo largo de fosas poco profundas colmadas de miles de cadáveres y vio los instrumentos de tortura que empleaba la SS, le invadió la ira y la necesidad de actuar. UN فعندما مشى قرب آلاف الجثث في قبور سطحية وشاهد أدوات التعذيب التي استخدمها الحراس النازيون استشاط غضبا وهب إلى العمل.
    Entonces caminó 8 km, apretando ese lápiz, intentando enrolarse. TED ثم مشت لخمسة أميال، قابضةً على القلم، محاولةً التسجيل.
    Se levantó, y caminó directamente hacia el agua y se metió en el agua. Open Subtitles قد وقفت هناك وقد كانت تسير نحو الماء لقد سارت لداخل الماء
    Lo hicimos funcionar y lo que verán aquí es la primera vez que caminó uno de nuestros pacientes, Bruno. TED واصلنا العمل على ذلك، وما سترونه هنا هي المرة الأولى التي مشى فيها أحد مرضانا بالفعل، وهو برونو.
    Un soldado caminó hacia el agua, y... Open Subtitles أحد الجنود مشى باتجاه المياه, و..
    ¿Quién llorará por el niño que caminó en la arena ardiente? Open Subtitles من سيبكي على صبي صغير مشى على الرمال الحارقة
    Mejor aún. Se levantó y caminó 6 km. hasta el pueblo. Open Subtitles من ثَمَ ، نهض و مشى أربعة أميال إلى المدينة
    El Prior caminó entre nosotros, tocando a la gente en la cabeza. Open Subtitles مشى الراهب بيننا وهو يلمس الناس على رؤوسهم
    Así que si alguien caminó aquí mientras estaba húmedo, sus huellas volverían a aparecer bajo nueva humedad. Open Subtitles إذا لو مشى أحد من هنا بينما المكان جاف طبعة قدمه ستظهر على الرطوبة الجديدة
    caminó con los israelitas cuando Dios dividió el Mar Rojo. Open Subtitles مشى مع اسرائيل عندما شق الله البحر الاحمر
    Donald caminó por el pueblo tres veces y luego le prendió fuego. Open Subtitles مشى دونالد حول القرية ثلاث مرات وبعدها أحرقه
    Porque ella es la cosa más perfecta que jamás caminó sobre este planeta. Open Subtitles لأنها الشيء الأكثر أكتمالاً ونقاوتاً مشى على وجه الأرض
    Mi rodilla estaba mal, pero yo quería terminar, y él caminó los últimos cinco kilómetros conmigo. Open Subtitles لم تكن ركبتى بخير ، لكننى اردت حقاً ان انتهى و لقد مشى الثلاثة اميال الاخيرة معى
    Este virus caminó por el planeta mucho antes que los dinosaurios. Open Subtitles هذا الفيروسات مشت على هذا الكوكب قبل فترة طويلة من عصر الديناصورات
    Luego caminó hasta esta calle de aquí. Open Subtitles هي مشت طول الطّريق أسفل لتقود الطريق لأسفل هنا
    caminó y caminó hasta que descubrió que se había perdido, y aunque la oscuridad se acercaba, la niña sabía que no tenía que ir muy lejos. Open Subtitles مشت ومشت حتى اكتشفت انها اضاعت طريقها وعلى الرغم من ان الظلام بدأ يحل
    Si alguien se está riendo de la Reina, quien caminó desnuda por las calles llena de mierda, quiero saberlo. Open Subtitles ان كان احدهم يضحك على الملكة التي سارت عارية في الشوارع مغطاة بالقرف اريد اخباري بهذا
    'El sólo caminó recto como si Foreman no existiera. Open Subtitles 'ومشى فقط الحق فورمان كما لو لم تكن موجودة.
    - caminó. - ¿Caminó? Open Subtitles ـ إنها تمشت ـ حقاً؟
    caminó durante dos días y dos noches, arriesgó su vida y salió, y lo único que quería era verla. TED سار طيلة يومين وليلتين وخاطر بحياته وخرج، والشيء الوحيد الذي أراده هو رؤيتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد