caminas por el borde del abismo cada noche, pero nunca has caído en él. | Open Subtitles | أنت تمشي على حافة الهاوية كل ليلة ، ولكنك لم تقع فيها |
Realmente nunca conoces a alguien hasta que caminas un kilómetro en sus zapatos. | Open Subtitles | لا يمكن أن تعرف شخصاً بحق حتى تمشي بحذائه مسافة ميل |
Apuesto a que los niños se dispersan cuando caminas por la calle. | Open Subtitles | أُراهنُ أنّ الأطفال ينتشرون كالعرباتِ الصغيرة عندما تمشي في الشارع. |
Estás despierto toda la noche, caminas hasta el amanecer; | TED | تظل مستيقظاً طوال الليل ، وتظل تسير حتى بزوغ الفجر |
Tu trabajo es perfecto, tu novio es perfecto tus pacientes perfectos que alaban la tierra por la que caminas. | Open Subtitles | عملك مثالي وخليلك مثالي المرضى مثاليون ويعبدون الأرض التي تمشين عليها |
¿Algún tipo de club campestre en donde sólo caminas hacia la oficina principal? | Open Subtitles | في نادي ليلي للموسيقى الريفية حيث يمكنك المشي للمكتب الرئيسي؟ |
Tengo esas cosas, tú sabes, que te salen en los pies cuando caminas muy lejos. | Open Subtitles | أنا لدي,كما تعلمين, تلك الأشياء التي تكون على قدميك حينما تسيرين لمدة طويلة. |
Y el suelo que pisas, ¿puede afectar la forma en que caminas? | TED | و الأرض التي تمشي عليها، هل يمكن أن تُؤثر على طريقة مشيك؟ |
Por ejemplo, supongamos que caminas por una playa y llegas a una serie de marcas en la arena que forman el verso de un poema. | TED | على سبيل المثال، لنفترض أنك تمشي على طول الشاطئ وصادفت سلسلة من العلامات في الرمال تمثل بيت شعر. |
Mientras caminas por ese mundo, hacemos desaparecer inteligentemente las partes en las que ya no estás y hacemos aparecer frente a ti las partes donde estás. | TED | فبينما تمشي في هذا العالم، فإننا نجعل الأجزاء التي غادرتها تختفي بمهارة، والأجزاء التي أمامك تظهر. |
Y mientras caminas por ahí con este par de zapatos y alguien pregunta, "¿Qué son? | TED | وعندما تمشي بزوج الاحذية الافت للنظر ويقول لك احدهم ماهذا؟ |
Waldo Koontz, ¿por qué caminas tan raro? | Open Subtitles | والتر كونتز, لماذا تمشي بهذه الطريقة المضحكة؟ |
Tienes sólo un suéter. Cuando caminas, te miras los pies. | Open Subtitles | عندك بالضبط بلوزة واحدة، . تنظرى إلى أقدامك عندما تمشي |
Con tipos como Stillson, caminas sobre una delgada línea. | Open Subtitles | مع رجال مثل ستيلسون فأنت تسير على خيط واهن |
Si tú fueses al vecindario de Jazz... con el aspecto que tienes, y con la forma en que hablas... no regresarías caminando como caminas. | Open Subtitles | بملابسكهذهوبطريقةكلامكهذه.. فلن تعود إلى المنزل وأنت تسير على طبيعتك |
Ni bien entras pones tu mano contra la pared y caminas. | Open Subtitles | حسناً، في اللحظَة التي تدخلينَ فيها تضعينَ يدكِ على الجِدار و تمشين |
Quizá no creas que caminas así, pero lo haces y todo el mundo finge no darse cuenta todos los días. | Open Subtitles | ربما تظنين أنكي لا تمشين هكذا, لكنكي تفعلي و كل يوم, العالم يتظاهر بأنه لم يلاحظ |
Es cierto... olvidé que te es difícil cargar mientras caminas. | Open Subtitles | صحيح، نسيت أنه يصعب عليك حمل شئ مع المشي |
caminas abiertamente, sin tiempo para nadie. | Open Subtitles | تسيرين و كأنك في المحيط كانه ليس عندك أي وقت لمنفعة أي شخص |
Mira, y si caminas desnudo hacia Red, El va a asumir que eres el mas grande idiota en el mundo. | Open Subtitles | شاهدْ، وإذا تَمْشي في عاريِ أحمرِ، هو ذاهِب إلى إفترضْ بأنّك الأبلهَ الأكبرَ في العالمِ. |
Dice que caminas como si tuvieses algo en el culo. | Open Subtitles | تقول انك تمشى كما لو كنت تضع لفه من القصدير على مؤخرتك |
Si tienes algo más que decir, dilo con una voz aguda mientras caminas hacia atrás. | Open Subtitles | إذا كان لديك شيء لتقوليه فقوليه بصوت ذو نبرة عاليه أثناء مشيك للخلف |
No lo sé. Es obvio. El modo en que caminas. | Open Subtitles | لا أعلم ولكنه واضح من خلال مشيتك |
Tú sales y caminas por esos pasillos, y verás gente luchando por un día más de vida. | Open Subtitles | ،أخرجي هناك وتمشي في الرواق سترين الناس تجاهد لأجل يوم آخر للحياة |
Espera. Demonios, caminas rápido. | Open Subtitles | توقفي اللعنة، تَمشّين بسرعه. |
Ves una ventana, caminas hacia ella | Open Subtitles | تشاهدين نافذة وأنت تسيري نحوها. |
Si caminas por la calle y no sucede nada, no lo cuentes. | Open Subtitles | انت سرت فى الشارع ولا شيئ يحدث فلتبقى حكايات كهذه لنفسك |
A menos que puedas dormir mientras caminas. | Open Subtitles | الا اذا كان لديك طريقة سحرية كي تنامي أثناء سيرك |
Eres como una enciclopedia ambulante, sólo que no caminas. | Open Subtitles | انت مثل معلومات ماشية, و متحدثة ماعدا الجزء الخاص بالمشي. |