ويكيبيديا

    "canasta de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سلة
        
    • سلّة
        
    • بسلة
        
    • السلة
        
    • سلات
        
    • لسلة
        
    • كلفة المعيشة
        
    Todos los cubanos deberían recibir la canasta de alimentos subvencionada por medio del sistema de la libreta, dondequiera que residieran. UN وأوصى بوجوب أن يحصل جميع الكوبيين على سلة الأغذية المدعومة عن طريق نظام التموين، أينما كانوا يقيمون.
    El sol poniente iluminaba la mesa frente a ella, sobre la que había una canasta de lirios púrpuras, sus flores favoritas. Open Subtitles الشمس كانت تنير الطاولة التي كانت أمامها التي وضعت عليها سلة من قزحية العين الأرجواني، الزهور المفضلة لها.
    Mediante esos cuestionarios se pretende reunir información detallada sobre los gastos domésticos en relación con unos 250 artículos de la canasta de la compra. UN ويهدف الاستبيان إلى جمع معلومات مفصلة عن نفقات اﻷسر المعيشية على حوالي ٢٥٠ بندا في سلة الاستهلاك.
    Me ayudó a recoger flores para mi canasta de la boda. Open Subtitles لقد ساعدني باختيار الزهور من أجل سلّة زهور الزفاف
    Kuwait ha mantenido su moneda vinculada a una canasta de divisas, y Siria ha mantenido su vinculación al derecho especial de giro (DEG). UN وواصلت الكويت ربط عملتها بسلة من العملات الأجنبية، وظلت عملة الجمهورية العربية السورية مرتبطة بحقوق السحب الخاصة.
    Sin embargo, lamentablemente, debido al precio de mercado de estos artículos, los iraquíes de los estratos más pobres siguen dependiendo sobremanera de la ración alimenticia que se proporciona mediante la canasta de alimentos. UN بيد أن من المؤسف أن أسعار هذه السلع في السوق تجعل الطبقات الأشد فقرا من العراقيين تعتمد اعتمادا ضخما على حصة الأغذيـة التي توفر عن طريـــق سلة الأغذية.
    Valor de la canasta de bienes y servicios para el mínimo vital, per cápita UN قيمة سلة السلع والخدمات للحد الأدنى المعيشي الكامل، حسب الفرد الواحد
    En la canasta de alimentos mensual se incluyeron el aceite vegetal refinado y el detergente producidos en las fábricas de Bagdad y Missan. UN وأضيف الزيت النباتي النقي ومواد التنظيف المنتجة في مصانع بغداد وميسان إلى سلة الغذاء الشهرية.
    No podemos llenar la canasta de un grupo gracias a las ventajas de la globalización y, al mismo tiempo, vaciar la canasta de otro a causa del costo de la globalización. UN ولا يمكننا ملء سلة إحدى المجموعات بمزايا العولمة بينما نفرغ سلة مجموعة أخرى بتكلفة العولمة.
    La provista (canasta de alimentos y artículos básicos) nunca alcanzaba hasta final de mes; teníamos que esperar unos días sin víveres. UN ولم تكن سلة الزاد والمستلزمات الأساسية تكفينا حتى نهاية الشهر قط، فكان يتعين علينا أن نظل لعدة أيام بدون طعام.
    Quizá sea también necesario ampliar la composición de la canasta de derechos especiales de giro para que sea más representativa, en particular incluyendo en ella monedas de mercados emergentes. UN وقد يتطلب الأمر أيضا توسيع تكوين سلة حقوق السحب الخاصة لجعلها أكثر تمثيلا، وخاصة بإدراج عملات الأسواق الناشئة.
    El Gobierno de la India cree que los países en desarrollo que dependen de los productos básicos deben tratar de diversificar su canasta de exportaciones de forma que incluya productos básicos agrícolas procesados de alto valor. UN وقالت إن حكومتها تؤمن بأنه ينبغي أن تعمل البلدان النامية، التي تعتمد على السلع الأساسية، على زيادة تنويع سلة صادراتها، وأن يشمل ذلك التنويع السلع الزراعية المصنعة وذات القيمة العالية.
    De particular importancia es el papel de los DEG en el sistema mundial de reservas, incluida la composición de su canasta de monedas. UN وتحظى حقوق السحب الخاصة بأهمية خاصة في النظام الاحتياطي العالمي، بما في ذلك تركيبة سلة عملاتها.
    Deciden llevarlo de vuelta a su nave espacial tan pronto como puedan. lo meten en una canasta de bicicleta, y se van. TED قرروا أن يعيدوه إلى سفينته الفضائية سريعا قدر الإمكان، و وضعوه في سلة دراجة هوائية، وانطلقوا بعيدا.
    Querido, la canasta de frutas estaba hermosa. Open Subtitles عزيزي , سلة الفواكه كانت جميلة.
    Te llevaré una linda canasta de fruta. Lo extrañaré. Open Subtitles سوف أرسل إليك سلة فاكهة لطيفة سوف أفتقده
    - Y te envié una canasta de frutas para Navidad, no es así? Open Subtitles وأرسلتُ لك سلة فواكه لعيد الميلاد، أليس كذلك؟
    Si tiene sed, hay vino que me enviaron en la canasta de bienvenida. Open Subtitles إذا أنت عطشان، أرسلوا فوق البعضِ مبردات نبيذِ في ي مرحباً سلة.
    Sabes esa cosa por la que estabas tan entusiasmada que no pudiste evitar traer una canasta de regalos, llena de juguetes sexuales? Open Subtitles اتعلمين ذلك الشيء الذي كنتي متحمسّة بشأنه لا يمكنك مساعدة نفسك و جلب سلّة مملوءة بلعب الجنس ؟
    ¿No te parece un terreno más fértil... que lo que hay en la canasta de ropa sucia de tu madre? Open Subtitles ألا تعتقد أن ذلك بعض الشيء مؤسف أكثر من الزر الخاص بسلة أمك اللعينة
    Por supuesto, se dará prioridad a la financiación de las solicitudes de artículos alimentarios, hasta el nivel de la totalidad de la canasta de alimentos. UN وبالطبع فإن الأولوية ستمنح لتمويل الطلبات المتعلقة بالمواد الغذائية إلى مستوى السلة الغذائية بأكملها.
    Michael me pidió que trajera los recibos por los items de la canasta de regalos. Open Subtitles مايكل طلب مني توزيع إيصالات لبنود سلات الهدايا
    solo estaba, solo buscaba una canasta de "que te mejores" que ordené para Tessa. Open Subtitles أنا كنت فقط , كنت فقط أبحث لسلة تحسني التي طلبتها لتيسا
    Se calcula que el salario medio cuadruplica con creces el valor de la canasta de consumo. UN وتذهب التقديرات إلى أن معدل الأجور يفوق بأكثر من أربع مرات كلفة المعيشة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد