| Incluso Cancelaré mi sesión de las 5:30 en el salón de bronceado. | Open Subtitles | حتى إنني سألغي موعدي في 5: 30 في صالون التشميس |
| - Cancelaré lo del sábado. - No. | Open Subtitles | ـ حسناً، سألغي مواعيد السبت ـ لا، لا تفعلي |
| Si hay una insinuación de algo incorrecto, Cancelaré el juego. | Open Subtitles | إذا كانت هناك أي إشارات للغش سألغي اللعبة بالكامل |
| Cancelaré la cena de esta noche. Gracias por el olfato, vecino. | Open Subtitles | الأفضل أن ألغي حفلة العشاء الليلة شكراً على الملاحظة يا جار |
| Créame. Escuche, me temo que Cancelaré la orden de DSL. | Open Subtitles | ثق بي, أسمع, أنا أخشى أنه يجب أن ألغي طلب الـ دي سي أل |
| Escuchen, Cancelaré la práctica. Nos encontraremos después de la escuela. | Open Subtitles | اسمعا ، انا سوف الغي التدريب سوف نتقابل بعد المدرسة |
| Aunque, para ser sincero, la Cancelaré antes de que la usen. Así que... | Open Subtitles | ..سوف ألغيها قبل أن تستخدمونها |
| Absolutamente. Bueno, tenía planes pero los Cancelaré. | Open Subtitles | بالطبع لدي خطط لكنني سوف الغيها |
| Cancelaré el resto de mis citas de hoy y te conseguiré un trabajo aquí, en Hud. | Open Subtitles | سالغي جميع مواعيدي اليوم وساجد لك وظيفة هنا في شركة "هد" |
| Cancelaré las clases luego del recreo. | Open Subtitles | سألغي الجلسة بعد نهاية المدرسة |
| Oh, no hay problema. Cancelaré el servicio de limpieza de la mañana. | Open Subtitles | لا مشكلة سألغي خدمة تنظيف الغرف الصباحيّة |
| Cancelaré la película, ...y me quedaré aquí con ustedes y los gemelos. | Open Subtitles | سألغي موعدي مع صديقتي وسأبقى هنا معكم ومع التوأم |
| - No, no. Solo Cancelaré mis tarjetas. | Open Subtitles | لا، لابأس، سألغي بطاقتي الإئتمانية فحسب |
| Cancelaré toda la gira del libro si eso te hace feliz. | Open Subtitles | في المقابلات ، سألغي الامر.. اذا كان هذا يجعلك سعيدة. |
| Pondré a Cattleman's Express en espera... y Cancelaré nuestra membresía en el club. | Open Subtitles | سأقوم بتأجيل كاتلمن إكسبريس و سألغي عضوية النادي |
| Ahora ve a recordar los buenos tiempos y a divertirte, pues no Cancelaré. | Open Subtitles | اذهب لاستحضار الذكريات والاستمتاع، لأنني لن ألغي |
| Si no lo haces, Cancelaré tu vuelo, te llevaré al bosque y te dejaré ahí tirada. | Open Subtitles | سوف ألغي تذكرت عودتك للمنزل سوف آخذك للغابة و سأتركك هناك |
| Bueno, en ese caso, Cancelaré el cheque mañana, y podrás pagar el préstamo tú solo. | Open Subtitles | فيتلكالحالة.. سوف ألغي الشيك غداً ويمكنك تسديد القرض بنفسك |
| Está bien, si te molesta lo Cancelaré. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت متضايقة أعدك بأن الغي موعدي |
| Deme resultados antes de entonces y lo Cancelaré. | Open Subtitles | أعطني نتائج قبلها و سوف ألغيها |
| Sí, la Cancelaré. | Open Subtitles | اجل سوف الغيها |
| Solo dame tu teléfono, y los Cancelaré. | Open Subtitles | فقط اعطيني هاتفك سالغي الحجز |
| Cancelaré las clases y enviaré a todos a casa. | Open Subtitles | أنا سألغى الفصول اليوم و سأرسل الجميع لمنازلهم |
| La voy a cancelar. La Cancelaré. No. | Open Subtitles | سأقوم بإلغاء الأمر سألغيه الآن |
| Si alguno de Uds. es capturado, Cancelaré el trabajo. | Open Subtitles | لو تم القبض عل اي منكم، سأشعر بالحرية التامة لالغاء ذلك |