| Por su parte, los ministros federales son nombrados y destituidos por el Presidente Federal, a propuesta del Canciller Federal. | UN | أما الوزراء الاتحاديون، فيعينهم أو يقيلهم، في المقابل، الرئيس الاتحادي بناء على اقتراح يقدمه المستشار الاتحادي. |
| Ya en 1973, el entonces Canciller Federal de Austria, Sr. Bruno Kreisky, formuló la siguiente declaración: | UN | في عام ١٩٧٣، أدلى المستشار الاتحادي النمسوي، في ذلك الوقت، السيد برونو كرايسكي، بالبيان التالي: |
| Excmo. Sr. Dr. Helmut Kohl, Canciller Federal de la República Federal de Alemania. | UN | سعادة الدكتور هلموت كول، المستشار الاتحادي لجمهورية ألمانيا الاتحادية. |
| Sra. Ruth Dreifuss, Canciller Federal de la Confederación Suiza. | UN | سعادة السيدة روث درايفوس، المستشارة الاتحادية للكونفدرالية السويسرية. |
| Sra. Ruth Dreifuss, Canciller Federal de la Confederación Suiza. | UN | سعادة السيدة روث درايفوس، المستشارة الاتحادية للكونفدرالية السويسرية. |
| Excmo. Sr. Dr. Helmut Kohl, Canciller Federal de la República Federal de Alemania. | UN | سعادة الدكتور هلموت كول، المستشار الاتحادي لجمهورية ألمانيا الاتحادية. |
| El Sr. Helmut Kohl, Canciller Federal de la República Federal de Alemania, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد هلموت كول، المستشار الاتحادي لجمهورية المانيا الاتحادية إلى المنصة. |
| El Sr. Helmut Kohl, Canciller Federal de la República Federal de Alemania, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحـب السيد هلمـوت كـول، المستشار الاتحادي لجمهورية ألمانيا الاتحادية من المنصة. |
| El Canciller Federal Gerhard Schröder declaró en este contexto que | UN | وفي هذا السياق، ذكر غيرهارد شرودر، المستشار الاتحادي: |
| El Bundestag elige al Canciller Federal, que tiene el derecho exclusivo de nombrar a los ministros federales. | UN | وينتخب البوندستاغ المستشار الاتحادي الذي يكون عندئذ صاحب الحق الوحيد في تعيين الوزراء الاتحاديين. |
| El Canciller Federal determina la orientación de la política y es responsable de ella. | UN | ويحدد المستشار الاتحادي توجهات السياسة العامة ويتحمل المسؤولية عنها. |
| Fue portavoz del Canciller Federal Willy Brandt y posteriormente pasó a ser el primer representante permanente designado después de la admisión de la República Federal de Alemania y la República Democrática Alemana como Miembros de las Naciones Unidas. | UN | وبعد أن عمل في السابق ناطقا رسميا باسم المستشار الاتحادي فيلي برنرانت، أصبح أول ممثل دائم يتم تعيينه بعد انضمام جمهورية ألمانيا الاتحادية وجمهورية ألمانيا الديمقراطية إلى الأمم المتحدة في عام 1973. |
| Está integrado por el Canciller Federal y los ministros federales. | UN | وهي تشمل المستشار الاتحادي والوزراء الاتحاديين. |
| El Canciller Federal de Austria dio a conocer el proyecto ganador el 18 de diciembre de 1970. | UN | كما أن المستشار الاتحادي للنمسا أعلن التصميم الفائز في ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٧٠. |
| Canciller Federal de la República de Austria | UN | المستشار الاتحادي لجمهورية النمسا |
| La Canciller Federal de Alemania anunció una contribución de 500 millones de euros destinados a la diversidad biológica para el período 2009-2012. | UN | 4 - وأعلنت المستشارة الاتحادية لألمانيا عن تقديم مساهمة قدرها 500 مليون يورو من أجل التنوع البيولوجي للفترة 2009-2012. |
| Le agradecería que tenga la amabilidad de trasladar este mensaje a la Excma. Sra. Angela Merkel, Canciller Federal de la República Federal de Alemania, a fin de que sea circulado entre los distinguidos participantes en la Cumbre. | UN | وأرجو ممتنا نقل هذه الرسالة إلى السيدة أنجيلا ماركل، المستشارة الاتحادية لجمهورية ألمانيا الاتحادية حتى يمكن تعميمها على المشتركين الموقرين في مؤتمر القمة. |
| La Canciller Federal presentará el Plan Nacional de Integración en una Cumbre de Integración posterior, en julio de 2007. | UN | وسوف تقدم خطة التكامل الوطنية من قبل المستشارة الاتحادية في اجتماع تال من اجتماعات قمة التكامل في تموز/يوليه 2007. |
| Sin embargo, en general, como he debatido hoy con la Canciller Federal, ya nos encontramos en el umbral de la plena libertad de los medios de comunicación | UN | لكننا نقف، في واقع الأمر، على أعتاب مرحلة منح الحرية الكاملة لوسائط الإعلام الجماهيري - وقد ناقشت هذه المسألة على وجه التحديد مع المستشارة الاتحادية اليوم. |
| 80. No obstante, en lo que hace a los contenidos políticos, la conducción del Estado radica en el Gobierno federal, que está constituido por el Canciller Federal -- en la actualidad por la Canciller Federal Angela Merkel -- y los ministros federales. | UN | 8180- غير أن قيادة الدولة، من حيث مضامين السياسة العامة، تقع في أيدي الحكومة الاتحادية التي يشكلها المستشار الاتحادي - والتي شكلتها حاليا المستشارة الاتحادية أنجيلا ميركيل - والوزراء الاتحاديون. |
| El 14 de julio de 2006, la Canciller Federal invitó a hombres y mujeres activos en ámbitos sociales y políticos a una " Cumbre de integración " . | UN | وفي 14 تموز/يوليه 2006، دعت المستشارة الاتحادية الرجال والنساء من ذوي النشاط في الدوائر الاجتماعية والسياسية إلى حضور " اجتماع للقمة بشأن التكامل " . |