Imagino que Bush estaba cansado de ver a las personas como Lila Lipscomb sufrían. | Open Subtitles | أعتقد أننى قد تعبت من رؤية أناس مثل ليلى ليبسكومب وهم يعانون |
Pero solo estoy tratando de hacer lo correcto, tío, porque estoy demasiado harto y cansado de hacer lo incorrecto. | Open Subtitles | لكني أحاول فقط فعل الأمر الصواب يا رجل لأني سئمت و تعبت من فعل الأمر الخاطئ |
Usted tiene mal sexo y me temo que estoy cansado de él con mi oreja apretada contra la pared a escuchar. | Open Subtitles | أنتم يا أصحاب كنتم تحصلون على جنس سيئ و أنا تعبت من الأضطرار لسماعه مع أذني ملتصقة بالجدار |
Perdóneme, señor, pero me he cansado de sus juegos... y prefiero retirarme antes de que empiece a hacer malabares con una bola. | Open Subtitles | أعذرني يا سيدي ، لقد سئمت من ألاعيبك وأفضل أن أنسحب قبل أن تبدأ شعوذتك أو ترقص على كرة |
Oye, ya estoy cansado de esto. Te lo he preguntado diez veces. | Open Subtitles | إسمع , لقد سئمت من هذا لقد سألتك عشر مرات |
Creo que sólo está cansado de ser el adulto todo el tiempo. | Open Subtitles | أعتقد أنه فقط متعب من كونه الأكبر سناً طوال الوقت |
Al diablo, estoy cansado de este juego, así que solo lo diré. | Open Subtitles | سحقاً، لقد تعبت من تمثيل الأدوار، لذا سوف أقولها وحسب. |
Porque estaba cansado del racismo y la discriminación, cansado de los "ismos" y los "quismos". | TED | لأنني تعبت من العنصرية، وتعبت من التمييز، لقد تعبت من "انشق" والانشقاقات الدينية. |
Estoy cansado de no ser util para nadie. | Open Subtitles | لقد تعبت من كوني ممدداً و بلا فائدة لأي أحد |
Me he cansado de ser ardilla. Es una lata. | Open Subtitles | مارلين لقد تعبت من أكون سنجاب أنه لا توجد إلا المشاكل هنا |
Estoy cansado de jugar tu juego. Tú eres el supremo trasero listo de Radcliffe. | Open Subtitles | لقد تعبت من لعب لعبتك أنتي عاشقة رادكليف |
Ahora mismo, si quisieras, con decirme que te habías cansado de mi, te podrías ir y yo no te diría nada. | Open Subtitles | إذا تعبت من العناية بي بإمكانك الذهاب الآن و لن أنبس ببنت شفة |
Estoy cansado de todo, Aysel. Y no te das cuenta de eso. | Open Subtitles | سئمت من كل شيء يا آيسيل وأنتِ لا تدركين ذلك |
Estoy cansado de esto. No quiero saber nada más de esto. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | لقد سئمت من كل هذا, لا أريد المزيد هل تفهم ؟ |
Estoy cansado de que te masturbes a cinco pies de mi almohada. | Open Subtitles | أنا سئمت من الاستمناء على بعد خمس أقدام من وسادتي |
Estoy cansado, jefe, cansado de estar viajando tan solo como un gorrión bajo la lluvia. | Open Subtitles | أنا متعب يا سيدى. متعب من كونى وحيداً فى الطريق كعصفور فى المطر. |
¡Estoy harto y cansado de que todo Occidente... sepa cómo funcionan mis riñones! | Open Subtitles | لقد مللت من أن العالم الغربي بأسره يعرف كيف تعمل كليتي |
Estoy cansado de toda esta mierda. Haré un nuevo campamento para cazadores. Los muchachos podrán pasarla bien. | Open Subtitles | لقد سأمت من ذلك ، سوف ابني مخيماً جديداً للصيادين وللاشخاص الذين يودون الحصول على المرح |
Estoy cansado de tanto retraso. Hastler no hace nada. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من كل هذه التأجيلات، هاستير لم يفعل شيئًا |
Eso me gustaba antes, pero ya estoy cansado de convencerla que ahora vivimos en un mundo totalmente distinto. | Open Subtitles | بأثارتي هكذا, ولكني تعبتُ من محاولتي معها في أقناعها بأننا نعيش في عالم آخر الآن |
O tal vez es porque está cansado de jugar a los papás. | Open Subtitles | أو ربما يكون ذلك بسبب انه تعب من اللعب بابا. |
Además, yo estoy cansado de escuchar tu charla! | Open Subtitles | إضافةً إلى، أَنا مُتعِبُ مِنْ إستماع إلى ثرثرتِكَ |
Estoy cansado de ésta vida de inutilidad. | Open Subtitles | أنا مرهق من هذه الحياة عديمة الجدوى |
¿No se ha cansado de este idiota? | Open Subtitles | الم تتعب من هذا الوغد الذى يحوم حولك ولا احد يعرف من يكون ؟ |
- Sí. Estoy cansado de buscar chicas al azar. | Open Subtitles | سأقول لكم إنني انتهيت من المحاولة مع الفتيات بشكل عشوائياً |
- Estoy siguiendo una pista - Ah, no Me he cansado de tomar estos mensajes crípticos tuyos. | Open Subtitles | اوه لا ، حسناً ، لقد إكتفيت من تدوين هذه الرسائل الخفية من أجلك ، أريد أن أعلم مالذي يحدث |
Y me he cansado de huir de las decisiones importantes. | Open Subtitles | وقد إنتهيت من الخوف من القرارات الكبيرة. |
Estoy tan enfermo y cansado de escuchar esas palabras salen de sus labios, Michelle. | Open Subtitles | أنا مريض جدا وتعبت من سماع هذه الكلمات تخرج من شفتيك، ميشيل. |