En realidad, me mudé aquí para convertirse en un cantante de punk, pero al parecer nadie realmente busca una Iggy Pop femenina. | Open Subtitles | في الواقع انا انتقلت الى هنا لأصبح مغنية لكن من الواضح لايوجد احد يبحث حقا عن مغنية بوب انثى |
Ahora sé que la Srita. Carmen va a ser una cantante famosa. | Open Subtitles | الآن أنا أعلم بأن الآنسة كارمن سوف تصبح مغنية مشهورة |
Quieren ver a un cantante que actúa en el podio. Cenamos después. | Open Subtitles | يريدون مشاهدة المغني في العرض المسرحي وسوف نأكل بعد لك |
¿Oiste hablar de aquel tipo que pretendía ser el hijo de un cantante famoso? | Open Subtitles | هل سمعت عن هذا الرجل الذي تظاهر بأنه الابن أن المغني الشهير؟ |
Imaginen a cualquier otro cantante de aquella era cantando las mismas viejas letras, | TED | تخيل أي مغني آخر من تلك الحقبة يغني نفس الكلمات القديمة. |
Os presento a la famosa cantante italiana... | Open Subtitles | دعوني أقدم لكم المغنية الإيطالية الشهيرة.. |
Como cantante y compositora, la gente a menudo me pregunta por mis influencias o, como me gusta decir, mis linajes sónicos. | TED | كوني مغنية وكاتبة أغاني، كثيرًا ما يسألني الناس عما يؤثر بي، أو كما أحب أن أسميها، السلالة الصوتية التي أهتم بها. |
Tal vez el Signor Guardi haga de ti una gran cantante, como ella. | Open Subtitles | ربما يصنع منك سنيور جاردى اعظم مغنية كما كانت هى |
¿Conoce a una tal Velma Valento, Srta. Grayle? Es cantante. | Open Subtitles | هل سبق لك معرفة فيلما فالينتو يا انسة جراى, انها مغنية ؟ |
Una cantante le hizo ver la verdad y él mandó a los federales a buscarme. | Open Subtitles | لكن مغنية جعلته ينتبه للأمر وأطلق عملاء الفدراليين خلفي |
Dicen que el extraordinario cantante Johnny Quid se cayó de un bote. | Open Subtitles | يقولون : المغني غريب الأطوار جوني كويد سقط من القارب |
Es cuando un cantante manipula su voz para tener múltiples tonos al mismo tiempo. | Open Subtitles | هي عندما يتلاعب المغني بصوته للحصول على تغمات متعددة في نفس الوقت. |
Quiero decir, has afirmado publica y repetidamente, por ejemplo, que el cantante Michael Bolton es el padre de tu hijo. | Open Subtitles | أعني بأنك أدعيت علياً مراراً و تكراراً على سبيل المثال بأن المغني مايكل بولتن هو والد طفلك |
Pensé abandonar el crimen totalmente y talvez hacerme cantante o lo que fuera. | Open Subtitles | كنت أفكر بالخروج من الجريمة تماماً، وأصبح مغني أو شيء ما |
Y estaba ese tipo escocés hablándole a esa actriz que se casó con un cantante. | Open Subtitles | و قد كان الرجل الأسكتلندي يتحدّث إلى الممثلة التي تزوجت من مغني ريفي |
Y no es esa buena clase de vibrato, como un cantante de ópera, es todo mi cuerpo que se convulsiona con miedo. | TED | و هذا ليس من النوع المحبب من الاهتزاز، كالذي يمتلكه مغني أوبرا، إن جسمي يرتعش بأكمله من الخوف. |
No se la daría a esa cantante ni aunque pagara por ella. | Open Subtitles | لم أريد أن أعطيه لتلك المغنية حتى لو دفعت ثمنه |
No esperan que sea un cantante a sueldo, ¿verdad? | Open Subtitles | مجرد مطرب يتم تأجيره مقابل الغناء,اليس كذلك؟ |
A veces, es el cantante de una canción obscena que oyen por la radio. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان ، يكون إبليس مغنى لأغنية متوهجة تسمعها فى الراديو |
Pero mi sueño era ser una cantante de ópera china. | TED | ولكن كان حلمي بأن أصبح مطربة أوبرا صينية |
Aún quiero ser cantante, pero no se lo digas. No lo haré. | Open Subtitles | لازِلت أريد أن أصبح مغنيه لاتخبر أمي بذلك |
Somos afortunados de tener con nosotros esta noche... a un cantante cuyo gran talento... es superado sólo por su devoción por este país. | Open Subtitles | نحن نسعد الليلة , بأن يكون معنا مطرب,موهبته الرائعة لا يفوقها شئ إلا عشقه لوطنه |
He sido cantante en este negocio durante 10 años... y nunca he presentado una línea de chicas en mi vida. | Open Subtitles | لقد كنت مغنياً في هذا العمل لمدة 10 سنوات.. ولم يسبق وأن قدمت أبدا عروضاً للفتيات في حياتي |
Kane mandó a construir el Teatro de Opera Municipal de Chicago para su segunda esposa, quien fuera cantante de ópera. | Open Subtitles | للزوجة رقم اثنين ذات يوم في اوبرا كانت سوسان أليكساندر تغني لقد بنا كين دار الاوبرا في تشيكاغو |
El cantante no es tan bueno como el original... pero cierras los ojos y no notas la diferencia. | Open Subtitles | أنا معكِ في أن المطرب ليس في جودة المطرب الأصلي لكن إن أغلقتي عينيكِ فلن تعرفي الفرق |
Sólo pensé que podías usar una cantante | Open Subtitles | أنا فقط إعتقدت أنّك يمكنك إستخدام مغنّي رئيسي. |
"A la tierna edad de 16 años, me sedujo una cantante de blues llamada Bea Haven. | Open Subtitles | في السادسة عشرة من عمري تم إغرائي من قبل مغن لأغاني البلوز يدعى بي هيفن |
¿Sabe que tiene una hermosísima voz? Debe de ser una gran cantante. | Open Subtitles | لديكِ صوت جميل جداً على الأرجح ستكونين مغنّية رائعة |