ويكيبيديا

    "capacidad y cooperación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القدرات والتعاون
        
    • والقدرة والتعاون
        
    A continuación se describen las principales actividades de fomento de la capacidad y cooperación técnica de la secretaría de la UNCTAD en 2005. UN ويرِد أدناه حديث عن الأنشطة الرئيسية التي اضطلعت بها أمانة الأونكتاد في سنة 2005 في مجال بناء القدرات والتعاون التقني.
    La labor en materia forestal abarca el diálogo y cuestiones normativas así como programas de fomento de la capacidad y cooperación técnica. UN ويشمل عمله في مجال الغابات السياسة والحوار، فضلا عن برامج بناء القدرات والتعاون التقني.
    :: Una participación cada vez mayor en las actividades de capacitación, fomento de la capacidad y cooperación en materia de tecnología. UN :: القيام بدور متزايد في التدريب وبناء القدرات والتعاون التكنولوجي.
    Además, el programa abarca proyectos de fortalecimiento de la capacidad y cooperación técnica para la aplicación de las recomendaciones de la CEPE mediante el proyecto UNeDocs. UN وعلاوة على ذلك، يعنى البرنامج بمشاريع بناء القدرات والتعاون التقني لتنفيذ توصيات اللجنة الاقتصادية لأوروبا من خلال مشروع الوثائق الإلكترونية للأمم المتحدة.
    capacidad y cooperación TÉCNICA DE LOS ESTADOS UN في مجال بناء القدرات والتعاون التقني
    El destinatario final de los programas de creación de capacidad y cooperación técnica es la población en general. UN السكان عموماً هم المستفيدون في النهاية من برامج بناء القدرات والتعاون التقني.
    capacidad y cooperación TÉCNICA DE LOS ESTADOS UN في مجال بناء القدرات والتعاون التقني
    Actividades de fomento de la capacidad y cooperación regional entre Estados UN جهود بناء القدرات والتعاون الإقليمي فيما بين الدول
    Actividades de fomento de la capacidad y cooperación regional entre Estados UN جهود بناء القدرات والتعاون الإقليمي فيما بين الدول
    El destinatario final de los programas de creación de capacidad y cooperación técnica es la población en general. UN السكان عموماً هم المستفيدون في النهاية من برامج بناء القدرات والتعاون التقني.
    Fomento de la capacidad y cooperación técnica con Côte d ' Ivoire en la esfera de los derechos humanos UN بناء القدرات والتعاون التقني مع كوت ديفوار في مجال حقوق الإنسان
    Fomento de la capacidad y cooperación técnica con Côte d ' Ivoire en la esfera de los derechos humanos UN بناء القدرات والتعاون التقني مع كوت ديفوار في مجال حقوق الإنسان
    Fomento de la capacidad y cooperación técnica con Côte d ' Ivoire en la esfera de los derechos humanos UN بناء القدرات والتعاون التقني مع كوت ديفوار في مجال حقوق الإنسان
    65. En 1994, el Administrador participó como orador principal en el seminario del Comité de Asistencia para el Desarrollo (CAD) sobre creación de capacidad y cooperación técnica. UN ٦٥ - وفي عام ١٩٩٤، شارك مدير البرنامج الانمائي بوصفه متحدثا رئيسيا في الحلقة الدراسية للجنة المساعدة الانمائية بشأن بناء القدرات والتعاون التقني.
    Otros Estados y organizaciones de Europa occidental han iniciado programas similares de creación de capacidad y cooperación transfronteriza con diversos Estados de Europa central y oriental y con países situados al oeste de la Comunidad de Estados Independientes. UN واستهلت دول أوروبية غربية أخرى ومنظمات في تلك البلدان برامج مماثلة لبناء القدرات والتعاون عبر الحدود مع دول أوروبا الوسطى والشرقية، ومع البلدان الواقعة إلى الغرب من منطقة كومنولث الدول المستقلة.
    12. El plan de creación de capacidad y cooperación técnica era ambicioso porque reflejaba las necesidades urgentes, verdaderas y complejas de los países en desarrollo, de los PMA y de los países con economías en transición. UN 12- وأضاف قائلاً إن خطة بناء القدرات والتعاون التقني هي خطة طموحة لأنها تعبر عن الاحتياجات الملحة والحقيقية والمعقدة للبلدان النامية وأقل البلدان نمواً والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    En lo que respecta al proceso posterior a Doha, la UNCTAD y la OMC tendrían que cooperar estrechamente para ejecutar los proyectos pertinentes de fomento de la capacidad y cooperación técnica. UN وفيما يتعلق بعملية مرحلة ما بعد الدوحة، يتعين على الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية توثيق تعاونهما بغية تنفيذ المشاريع المناسبة في مجال بناء القدرات والتعاون التقني.
    D. Fomento de la capacidad y cooperación internacional 26 - 30 10 UN دال - بناء القدرات والتعاون الدولي 26-30 10
    III. ACTIVIDADES DE LOS ESTADOS MIEMBROS Y LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES EN MATERIA DE FOMENTO DE LA capacidad y cooperación UN ثالثاً- أنشطة الدول الأعضاء والمنظمات الدولية في مجال بناء القدرات والتعاون التقني 11-62 9
    ACTIVIDADES DE LOS ESTADOS MIEMBROS Y LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES EN MATERIA DE FOMENTO DE LA capacidad y cooperación TÉCNICA UN ثالثاً- أنشطة الدول الأعضاء والمنظمات الدولية في مجال بناء القدرات والتعاون التقني
    :: Incorporar una perspectiva de género en las políticas y los programas de migración, que también deben tener mayor coherencia, capacidad y cooperación nacionales e internacionales; UN :: إدماج المنظور الجنساني في سياسات وبرامج الهجرة التي يجب أن تتسم أيضا بقدر أكبر من الاتساق والقدرة والتعاون وطنيا ودوليا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد