ويكيبيديا

    "capacitación en materia de adquisiciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التدريب في مجال المشتريات
        
    • التدريب على المشتريات
        
    • التدريب على الشراء
        
    • التدريبية في مجال المشتريات
        
    • للتدريب في مجال المشتريات
        
    • تدريب موظفي المشتريات
        
    • للتدريب على إجراءات المشتريات
        
    • للتدريب على المشتريات
        
    También debería mejorarse el proceso de evaluar la eficacia de la capacitación en materia de adquisiciones. UN ويتعين أيضا تحسين عملية تقييم فعالية التدريب في مجال المشتريات.
    No se ha evaluado la eficacia de la capacitación en materia de adquisiciones impartida por la Dependencia de Gestión de Contratos. UN ولم تُقيّم فعالية التدريب في مجال المشتريات الذي قدمته وحدة إدارة العقود؛
    También se preveía atender las necesidades de capacitación en materia de adquisiciones de las misiones por medio de las iniciativas del Grupo de Trabajo Interinstitucional para las adquisiciones. UN ويتوقع أيضا أن تجري تغطية احتياجات التدريب في مجال المشتريات في البعثات، بمبادرات من الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات.
    Desde septiembre de 2002, la División de Adquisiciones se ha venido encargando de la capacitación en materia de adquisiciones en las misiones sobre el terreno. UN 169- وباتت شعبة المشتريات مسؤولة عن توفير التدريب على المشتريات في البعثات الميدانية اعتبارا من أيلول/سبتمبر 2002.
    La Comisión Consultiva hace hincapié también en la importancia de la capacitación en materia de adquisiciones para las operaciones de mantenimiento de la paz, especialmente en las misiones recién establecidas. UN وتؤكد اللجنة أيضا على أهمية التدريب على الشراء لعمليات حفظ السلام، ولا سيما في البعثات الحديثة التكوين.
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informó de que la UNMIL había preparado y presentado con posterioridad su plan de capacitación en materia de adquisiciones y que la MONUC estaba elaborando dicho plan. UN وأفادت إدارة عمليات حفظ السلام بأن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا قد أعدت في وقت لاحق خطتها التدريبية في مجال المشتريات وقدمتها وبأن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بصدد تحضير تلك الخطة.
    La UNOPS ha comenzado a desarrollar una estrategia de capacitación en materia de adquisiciones. UN ٦٥٤ - وقد بدأ المكتب في وضع استراتيجية للتدريب في مجال المشتريات.
    La Junta examinó el nivel de capacitación en materia de adquisiciones proporcionado en 2005/2006 e hizo las siguientes observaciones: UN 111 - واستعرض المجلس مستوى تدريب موظفي المشتريات المقدم خلال الفترة 2005/2006 وأبدى الملاحظات التالية:
    La División de Adquisiciones informó a la Junta de que hasta septiembre de 2002 no había asumido las funciones correspondientes a la capacitación en materia de adquisiciones en las misiones sobre el terreno. UN وأبلغت شعبة المشتريات المجلس بأنها لم تصبح مسؤولة عن التدريب في مجال المشتريات في البعثات الميدانية سوى في أيلول/سبتمبر 2002.
    capacitación en materia de adquisiciones UN التدريب في مجال المشتريات
    La reducción respecto de los recursos aprobados en el ejercicio 2003/2004 se debe fundamentalmente a que la solicitud de créditos para el programa de capacitación en materia de adquisiciones consignada en el presupuesto correspondiente al ejercicio 2003/2004 no tiene un carácter periódico. UN ويرجع السبب في النقصان عن الموارد المعتمدة في الفترة 2003/2004 أساسا إلى الاحتياجات غير المتكررة لبرنامج التدريب في مجال المشتريات التي أدرجت في ميزانية الفترة 2003/2004.
    En 2003, la Oficina decidió modificar sus actividades de capacitación en materia de adquisiciones, las cuales se habían basado anteriormente en el método tradicional de la capacitación impartida en el aula. UN 10 - وقرر مكتب خدمات المشتريات في عام 2003، إصلاح أنشطة التدريب في مجال المشتريات التي يضطلع بها، والتي كانت تستند سابقا إلى التدريب التقليدي في غرف الدراسة.
    capacitación en materia de adquisiciones UN التدريب في مجال المشتريات
    Repercusiones de la capacitación en materia de adquisiciones UN أثر التدريب في مجال المشتريات
    El aumento de las necesidades se debió al costo de la capacitación en materia de adquisiciones impartida por consultores que no se había incluido en el presupuesto, concretamente los cursos básicos y avanzados del comité local de contratos. UN 35 - تعزى الزيادة في الاحتياجات إلى تكاليف التدريب في مجال المشتريات بقيادة الخبراء الاستشاريين، والتي لم تكن مدرجة في الميزانية، وتحديدا الدورات الأساسية والدورات المتقدمة للجنة العقود المحلية.
    capacitación en materia de adquisiciones UN التدريب في مجال المشتريات
    A. capacitación en materia de adquisiciones UN ألف - التدريب على المشتريات
    capacitación en materia de adquisiciones UN التدريب على المشتريات
    capacitación en materia de adquisiciones UN التدريب على الشراء
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informó de que la UNMIL había preparado y presentado con posterioridad su plan de capacitación en materia de adquisiciones y que la MONUC estaba elaborando dicho plan (párr. 257). UN وأفادت إدارة عمليات حفظ السلام بأن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا قد أعدت في وقت لاحق خطتها التدريبية في مجال المشتريات وقدمتها وبأن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية تقوم بتحضير تلك الخطة (الفقرة 257).
    vi) Las Naciones Unidas consideren la posibilidad de introducir un programa oficial de capacitación en materia de adquisiciones y de contratar, a nivel superior, expertos externos adecuados; UN ' ٦ ' ينبغي لﻷمم المتحدة أن تنظر في اﻷخذ ببرنامج رسمي للتدريب في مجال المشتريات وتعيين خبراء مناسبين على مستوى عال من الخارج؛
    La Junta examinó el nivel de capacitación en materia de adquisiciones durante 2005/2006 e hizo las siguientes observaciones: UN استعرض المجلس مستوى تدريب موظفي المشتريات أثناء الفترة 2005/2006، وأبدى الملاحظات التالية:
    En el párrafo 99, el PNUMA aceptó la recomendación de la Junta de que, antes de las próximas sesiones de capacitación en materia de adquisiciones, determinara cuál era el personal que debía recibir la capacitación en primer lugar, y se comunicara con la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi para asegurar que se impartiera la capacitación necesaria. UN 572 - في الفقرة 99، وافق برنامج البيئة على توصية المجلس له بأن يحدّد قبل عقد الدورات المقبلة للتدريب على إجراءات المشتريات أي الموظفين سيُدرّب أولا، وأن يتعاون مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي على توفير التدريب اللازم.
    La División de Adquisiciones se puso en contacto con los oficiales jefes de adquisiciones de todas las misiones para determinar las necesidades y seguir elaborando un plan de capacitación en materia de adquisiciones para 2003. UN وقد اتصلت الشعبة برؤساء موظفي المشتريات في جميع البعثات لتحديد الاحتياجات التدريبية ومواصلة وضع خطة للتدريب على المشتريات لعام 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد