ويكيبيديا

    "capacitación en materia de gestión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التدريب على اﻹدارة
        
    • التدريب في مجال الإدارة
        
    • التدريب على إدارة
        
    • التدريب اﻹداري
        
    • التدريب على اﻻدارة
        
    • التدريب في مجال إدارة
        
    • اﻹدارة والتدريب
        
    • تدريب في مجال إدارة
        
    • والتدريب اﻹداري
        
    • والتدريب على الإدارة
        
    Se continuará y reforzará el programa de capacitación en materia de gestión iniciado en el bienio corriente. UN وسيظل برنامج التدريب على اﻹدارة الذي بدأ في فترة السنتين الحالية قائما وسيجري تعزيزه.
    También se prestaría asistencia a programas de capacitación en materia de gestión y dirección destinados a organizaciones no gubernamentales de mujeres. UN وستقدم المساعدة أيضا إلى المنظمات غير الحكومية المعنية بالمرأة، من أجل التدريب على اﻹدارة والقيادة.
    Proporción de oficinas en los países en las que se ha impartido capacitación en materia de gestión basada en los resultados UN نسبة المكاتب القطرية التي استفادت من مناسبات التدريب في مجال الإدارة القائمة على النتائج
    La RFPA seguirá impartiendo capacitación en materia de gestión y elaborando al mismo tiempo un programa de capacitación funcional para la organización. UN ستواصل الشعبة التدريب في مجال الإدارة بينما تضع كذلك منهج تدريب وظيفي للمنظمة.
    Eficacia del equipo, sagacidad financiera y capacitación en materia de gestión del cambio UN فعالية الفريق، والفطنة المالية، وتطوير وتنفيذ التدريب على إدارة التغيير
    • Se puso en marcha un programa de capacitación en materia de gestión; en 1997 aumentará la capacitación impartida a nivel de equipo de gestión superior UN ● تنفيذ التدريب اﻹداري: من المقرر زيادة التدريب في عام ٧٩٩١ ﻷقدم العناصر اﻹدارية، التي ستتلقى التدريب في شكل فِرق. صفحة بيضاء
    Además de aplicar sus recomendaciones, el Fondo organiza diálogos entre gobiernos y organizaciones no gubernamentales al tiempo que aumenta la capacidad de las organizaciones no gubernamentales facilitándoles asistencia para la capacitación en materia de gestión y liderazgo. UN وباﻹضافة إلى تنفيذ توصياتها، ينظم الصندوق اﻵن حوارا بين الحكومات والمنظمات غير الحكومية، كما يبني قدرات المنظمات غير الحكومية عن طريق تقديم المساعدة للمنظمات غير الحكومية في مجال التدريب على اﻹدارة والقيادة.
    Si bien en el programa general de perfeccionamiento del personal directivo se abordan cuestiones similares relacionadas con la capacitación en materia de gestión y supervisión, tanto el grupo al que está dirigido el programa como las cuestiones relacionadas con la asignación en misión requieren una capacitación preparada específicamente para los supervisores y los administradores de las misiones de mantenimiento de la paz. UN ورغم أن البرنامج الشامل للتنمية اﻹدارية يتناول مسائل مماثلة في التدريب على اﻹدارة والاشراف، يتطلب كل من اﻷفراد المستهدفين والمسائل ذات الصلة بالندب للبعثات تدريبا موضوعا خصيصا للمشرفين والمديرين في بعثات حفظ السلم.
    Es preciso, a este respecto, incluir en los programas de capacitación en materia de gestión un mecanismo de evaluación entre funcionarios de la misma categoría para que pueda informarse a los interesados sobre sus puntos débiles. UN وقال إنه يجدر، في هذا الصدد، تضمين برامج التدريب على اﻹدارة آلية تقييم مشتركة بين الموظفين المسؤولين المتساويين في الرتب، )السيد شارب، استراليا( حتى يتسنى للمعنيين استقاء المعلومات عن نقاط ضعفهم.
    Sobre la base de las respuestas a la encuesta, existe también una necesidad urgente de impartir más capacitación en materia de gestión basada en los resultados. UN واستناداً إلى الردود على أسئلة الاستقصاء يتضح أنَّ ثمة حاجة عاجلة لمزيد من التدريب في مجال الإدارة القائمة على النتائج.
    Sobre la base de las respuestas a la encuesta, existe también una necesidad urgente de impartir más capacitación en materia de gestión basada en los resultados. UN واستناداً إلى الردود على أسئلة الاستقصاء يتضح أنَّ ثمة حاجة عاجلة لمزيد من التدريب في مجال الإدارة القائمة على النتائج.
    El Senegal y Benin han proseguido sus actividades ordinarias de capacitación y se han beneficiado del programa, en particular de la capacitación en materia de gestión de puertos. UN وواصلت السنغال وبنن أنشطتهما التدريبية العادية واستفادتا من البرنامج، بما في ذلك التدريب على إدارة الموانئ.
    El Consejo ha pedido a la UNMIS que le proporcione capacitación en materia de gestión de conflictos y apoyo en la elaboración de un código de conducta para los partidos políticos. UN وقد التمس المجلس المزيد من الدعم من البعثة، في مجال التدريب على إدارة النزاعات، وإعداد مدونة للأخلاق، للأحزاب السياسية.
    Programa de capacitación en materia de gestión de las actividades de socorro en casos de desastre UN برنامج التدريب على إدارة الكوارث
    La mayoría de los funcionarios del cuadro orgánico del PNUD han asistido al programa de capacitación en materia de gestión, que se amplió en una versión modificada a todo el personal a fin de mejorar los conocimientos sobre comunicación y relaciones personales en toda la organización. UN وحضر معظم الموظفين من الفئة الفنية برنامج التدريب اﻹداري الذي جرى تقديمه بشكل معدل للموظفين، لتعزيز مهارات الاتصال والتعامل على الصعيد الشخصي في المنظمة برمتها.
    Según proceda, el UNICEF se sumará a otras organizaciones de las Naciones Unidas para organizar e impartir a su propio personal cursos de capacitación en materia de gestión, como se está haciendo ya en el Centro de Turín. UN وستنضم اليونيسيف، عند الاقتضاء، الى منظمات اﻷمم المتحدة اﻷخرى في وضع وتنفيذ دورات التدريب اﻹداري لموظفيها، مثلما تعمل حاليا بالفعل في إطار عمل مركز تورين.
    Con el fin de crear esa capacidad, el FNUAP sigue impartiendo capacitación en materia de gestión a sus funcionarios superiores sobre técnicas de la comunicación y la decisión, evaluación de la actuación profesional, estrategias para el cambio, trabajo en equipo y capacidad de dirección. UN وﻹيجاد هذه القدرة، يواصل الصندوق تنظيم التدريب اﻹداري لكبار موظفيه على مهارات الاتصال، وصنع القرار، وتقييم اﻷداء، ووضع استراتيجيات من أجل التغيير، وتشكيل اﻷفرقة، وتوفير القيادة.
    :: Se encuentra en desarrollo la capacitación en materia de gestión del microcrédito y técnicas de elaboración y ejecución. UN :: توفير التدريب في مجال إدارة الائتمانات المصغرة، وتقنيات إعداد وتنفيذ المشاريع الجارية.
    a) Servicios de asesoramiento sobre desarrollo de la gestión y capacitación sobre gestión en los sistemas de administración pública y temas conexos; programación por países; exámenes sectoriales y evaluación sectorial o por temas; y fortalecimiento de las instituciones encargadas del desarrollo y la capacitación en materia de gestión; UN )أ( خدمات استشارية بشأن تطوير اﻹدارة والتدريب في إطار نظم الخدمة العامة والمواضيع ذات الصلة؛ والبرمجة القطرية؛ والاستعراضات القطاعية والتقييم القطاعي أو الموضوعي؛ وتعزيز المؤسسات المسؤولة عن تطوير اﻹدارة والتدريب؛
    Dado que la gestión eficaz de los recursos hídricos exige un enfoque multidisciplinario, la UNESCO apoya a las autoridades nacionales ofreciendo capacitación en materia de gestión de acuíferos transfronterizos y facilitando la cooperación entre científicos de diferentes disciplinas. UN ونظرا لأنه يلزم نهج متعدد التخصصات للإدارة الفعالة لموارد المياه، تدعم اليونسكو السلطات الوطنية من خلال تقديم تدريب في مجال إدارة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود وتيسير التعاون بين العلماء من مختلف التخصصات.
    El PMA desempeña una función destacada en la impartición de cursos técnicos y capacitación en materia de gestión al personal local y los homólogos en África. UN ٣٦ - ويعتبر البرنامج من أكبر موفري المهارات والتدريب اﻹداري للموظفين المحليين النظراء في أفريقيا.
    En consecuencia, se ha propuesto que se reserve a las mujeres un número de bancas en los consejos; que se permita a todos los interesados, incluidas las mujeres, participar en la adopción de decisiones, y que se ofrezcan a las mujeres oportunidades para participar en programas de dirección, capacitación en materia de gestión y desarrollo de aptitudes. UN وبناء عليه، اقترح ضرورة حجز عدد من المقاعد لتشغلها النساء وضرورة السماح لجميع أصحاب المصلحة، بما في ذلك النساء، للمشاركة في صنع القرار وإتاحة الفرصة للمرأة للمشاركة في القيادة، والتدريب على الإدارة وفي برامج تنمية المهارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد