ويكيبيديا

    "capitulo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفصل
        
    • فصل
        
    • الخط اللون
        
    La más evidente consistiría en que se especificaran más las condiciones para las contramedidas en el capitulo V de la parte 1. UN وسيكون أوضح هذه البدائل هو زيادة تحديد الشروط التي يقتضيها اتخاذ التدابير المضادة في الفصل الخامس من الباب الأول.
    Ni siquiera me acuerdo donde estábamos. En el 7mo o el 8vo capitulo. Open Subtitles حتى أني لا أذكر اين كنا الفصل السابع أم الثامن ؟
    es el capitulo final y me encanta como han hecho las cosas Open Subtitles هذا هو الفصل الأخير أنا أحب فعلا طريقة صنعهم للأشياء
    Ahora, en mi disertación me tomo un... capitulo y medio en analizar las cosas... de nuestra invitada de hoy y probar que... estaba equivocada. Open Subtitles .. من خلال رسالة بحثي امضيت حوالي الفصل كيف حرضتي نفسي تجاه طبيعة ضيفة اليوم بقولي لماذا اظن انها مخطأة؟
    Eso es como leer el primer capitulo de un libro, y esperar un año para leer el siguiente Open Subtitles هذا أشبه بقراءة أول فصل من الكتاب ثم الإنتظار لعام كامل قبل قراءة الفصل التالي
    capitulo III. COMISION DE IDENTIFICACION Y PREPARACION DE UN الفصل الثالث: لجنة تحديد الهوية ووضع جداول الناخبين
    PERIODOS DE SESIONES PRIMERO Y SEGUNDO: capitulo II UN والثانية: الفصل الثانـي المنقح من تقرير الفريق العامـل
    EXAMEN DE LOS PROGRESOS ALCANZADOS EN LA CONSECUCIÓN DE LAS METAS DEL capitulo 10 UN استعراض التقدم المحرز نحو تنفيذ أهداف الفصل ١٠
    II. EXAMEN DE LOS PROGRESOS ALCANZADOS EN LA CONSECUCIÓN DE LAS METAS DEL capitulo 10 UN ثانيا ـ استعراض التقدم المحرز نحو تنفيذ أهداف الفصل ١٠
    capitulo 4: RECOMENDACIONES ESPECIALES RELATIVAS A LA CLASE 1 UN الفصل الرابع: توصيات خاصة تتعلق بالرتبة ١
    Visto en esos términos, como parte de las reformas, debería negociarse una reglamentación que restringiera el uso del veto a lo estipulado en el capitulo VII y a lo convenido en el Pacto de Caballeros de Londres de 1948. UN وفي ذلك السياق، ينبغي أن يتمثل جزء من اﻹصلاح في التفاوض على اتفاق يقيد استخدام حق النقض ليحصره فيما ينص عليه الفصل السابع، وما اتفق عليه في اتفاق الشرف في لندن عام ١٩٤٨.
    capitulo II: ASIA Y EL PACIFICO UN الفصل الثاني: آسيا والمحيط الهادي
    capitulo V: ASIA CENTRAL, ASIA SUDOCCIDENTAL, UN الفصل الخامس: آسيا الوسطى، وجنوب غربي آسيا،
    capitulo VI: OTROS PROGRAMAS Y SEDE UN الفصل السادس: البرامج اﻷخرى والمقر
    En el capitulo que trata del Artículo 10 de la CEDAW sobre educación se presentan importantes observaciones y datos estadísticos por sexo. UN سوف يقدم الفصل المتعلق بالتعليم في إطار المادة ١٠ من الاتفاقية إحصاءات وتعليقات هامة عن الجنسين.
    PROPUESTAS RELATIVAS AL capitulo III PRESENTADAS POR UN اقتراحات بشأن الفصل الثالث، قدمها عضو فريق الخبراء، السيد ك.
    Actuando de conformidad con lo dispuesto en el capitulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Actuando de conformidad con lo dispuesto en el capitulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Debo confesar un capitulo de mi vida del que no les he contado. Open Subtitles يجب ان اعترف هناك فصل في حياتي لم اخبرك او والدك عنه
    Vamos a comenzar un neuvo capitulo de perversiones aqui en la mansión Broussard. Open Subtitles نحن كلنا ستعمل على بدء فصل جديد من الفجور هنا في منزل بروسارد
    - Everybody Hates Chris - Capitulo: 3x17 "Todos Odian A Los Ex-Convictos" Open Subtitles الخط اللون = "# FFFF00" الكل يكره كريس ep17 S03

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد