ويكيبيديا

    "cargo al saldo no comprometido" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الرصيد غير المربوط
        
    • من الرصيد غير المثقل
        
    • من الرصيد غير المرتبط به
        
    • الرصيد غير المربوط خصما
        
    • حصتها في الرصيد غير المرتبط به
        
    • من الرصيد الحر
        
    De esa cuantía, 142.800 dólares se sufragarán con cargo al saldo no comprometido de las consignaciones de 2004. UN وسيستوفى 800 142 دولار من هذا المبلغ من الرصيد غير المربوط من مخصصات سنة 2004.
    De esta cuantía, 82.500 dólares se sufragarán con cargo al saldo no comprometido de las asignaciones que recibió la Oficina en 2004. UN ومن هذا المبلغ، سيتم تغطية 500 82 دولار من الرصيد غير المربوط من المبالغ المعتمدة للمكتب في عام 2004.
    De esta cuantía, 207.500 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido de las cuantías consignadas para el Comité en 2004. UN ومن هذا المبلغ، سيتم تغطية 500 207 دولار من الرصيد غير المربوط من الاعتمادات المرصودة للجنة في عام 2004.
    Esos recursos serán utilizados con cargo al saldo no comprometido de la consignación aprobada para la MINURSO. UN وينبغي أن تستخدم تلك الموارد من الرصيد غير المثقل للاعتماد المخصص لبعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    Esta última suma puede absorberse con cargo al saldo no comprometido. UN ويمكن استيعاب المبلغ اﻷخير من الرصيد غير المرتبط به.
    De este importe, la cantidad de 62.400 dólares se sufragaría con cargo al saldo no comprometido correspondiente a la consignación para el año 2004. UN وسيتم توفير400 62 دولار من هذا المبلغ من الرصيد غير المربوط خصما من اعتماد عام 2004.
    11. Decide que, en el caso de los Estados Miembros que hayan cumplido sus obligaciones financieras con la Fuerza, se deduzcan de las sumas resultantes del prorrateo según lo indicado en el párrafo 9 supra las partes que les correspondan de la suma de 172.000 dólares con cargo al saldo no comprometido de 7.059.600 dólares; UN 11 - تقرر، بالنسبة للدول الأعضاء التي وفت بالتزاماتها المالية تجاه القوة، أن تخصم حصة كل منها في الاعتماد البالغ 000 172 دولار، المقسم على النحو المنصوص عليه في الفقرة 9 أعلاه، من حصتها في الرصيد غير المرتبط به البالغ 600 059 7 دولار؛
    De esa suma, la cantidad de 202.300 dólares se sufragaría con cargo al saldo no comprometido correspondiente a la consignación para el año 2004. UN ومن هذا المبلغ، سيتم تغطية 300 202 دولار من الرصيد غير المربوط من المبلغ المعتمد لعام 2004.
    De esa suma, la cantidad de 242.200 dólares se sufragaría con cargo al saldo no comprometido correspondiente a la consignación para el año 2004. UN ومن هذا المبلغ، سيتم تغطية 200 242 دولار من الرصيد غير المربوط من المبلغ المعتمد لعام 2004.
    De esa suma, la cantidad de 160.100 dólares se sufragaría con cargo al saldo no comprometido correspondiente a la consignación del Grupo para el año 2004. UN ومن جملة هذه الاحتياجات، سيغطى مبلغ 100 160 دولار من الرصيد غير المربوط من المبالغ المعتمدة للفريق في عام 2004.
    De esa suma, la cantidad de 27.700 dólares se sufragaría con cargo al saldo no comprometido correspondiente a la consignación del Grupo para 2004. UN ومن هذا المبلغ سيتم الوفاء بما قدره 700 27 دولار من الرصيد غير المربوط المقتطع من المبالغ المتاحة للفريق في عام 2004.
    De esta cuantía neta, 87.700 dólares se sufragarán con cargo al saldo no comprometido de los recursos asignados a la Oficina en 2004. UN ومن هذا المبلغ الصافي سيُغطى 700 87 دولار من الرصيد غير المربوط المتبقي من المبالغ المقدمة إلى المكتب في عام 2004.
    De esta cuantía, 124.900 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido de los recursos asignados a la Oficina en 2004. UN ومن هذا المبلغ، سيغطى مبلغ 900 124 دولار من الرصيد غير المربوط المتبقي من المبالغ المقدمة إلى المكتب في عام 2004.
    De esa cuantía, 207.500 dólares se obtendrían con cargo al saldo no comprometido de los recursos asignados al Comité en 2004. UN وسيتم توفير 500 207 دولار من هذا المبلغ من الرصيد غير المربوط خصما من المبالغ التي زودت بها اللجنة في عام 2004.
    3. Sumas acreditadas a los Estados Miembros con cargo al saldo no comprometido UN ٣ - المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء من الرصيد غير المثقل
    3. Sumas acreditadas a los Estados Miembros con cargo al saldo no comprometido UN المبالـغ المقيدة لحساب الــدول اﻷعضاء من الرصيد غير المثقل
    Estos recursos se utilizarían con cargo al saldo no comprometido de la consignación de créditos asignada a la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental. UN على أنه ينبغي أن تستخدم هذه الموارد من الرصيد غير المرتبط به من الاعتماد المخصص لبعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    Estos recursos se utilizarán con cargo al saldo no comprometido de la consignación de créditos asignada a la Misión de las Naciones Unidas para el Reférendum del Sáhara Occidental. UN كما تقرر أن تستخدم هذه الموارد من الرصيد غير المرتبط به للاعتماد المخصص لبعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    12. Decide también que, en el caso de los Estados Miembros que no hayan cumplido sus obligaciones financieras con la Fuerza, se deduzcan de sus obligaciones pendientes de pago las partes que les correspondan de la suma de 172.000 dólares con cargo al saldo no comprometido de 7.059.600 dólares; UN 12 - تقرر أيضا، بالنسبة للدول التي لم تف بالتزاماتها المالية تجاه القوة، أن تخصم التزاماتــــها غيـر المســــددة وحصتهــــا في الاعتماد المقسم البالغ 000 172 دولار، من حصتها في الرصيد غير المرتبط به البالغ 600 059 7 دولار؛
    a La suma de 702.800 dólares con cargo al saldo no comprometido y otros ingresos relativa al período 2002/2003 se destinó a los recursos para 2003/2004. UN (أ) أضيف مبلغ 800 702 دولار من الرصيد الحر للإيرادات الأخرى المرتبطة بالفترة 2002-2003 إلى موارد الفترة 2003-2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد