La familia sugiere donaciones a las caridades favoritas del Coronel. | Open Subtitles | تقترح العائلة تقديم التبرّعات للمؤسسة الخيرية المفضلة للعقيد |
El hospital de niños de Boston y una docena de otras caridades, ¿Solo da dinero a gente que conoce? | Open Subtitles | وعشرات الجمعيات الخيرية الاخرى ,انت فقط تعطي المال للناس الذين تقابلهم ؟ |
Las caridades donde la gente ni sabe que tipo de caridad están apoyando? | Open Subtitles | الجمعيّات الخيرية حيث النّاس لا يعرفون حتّى ما العمل الخيري الذي يدعمونه ؟ |
- Hasta las supuestas caridades. - ¿Supuestas? | Open Subtitles | ــ وحتى ما كانَ يطلق عليه حفلات خيرية ــ يطلق عليه؟ |
También me dijo que la agencia que manejó la adopción fue caridades Unidas de Metrópolis. | Open Subtitles | قالت إن وكالة التبني في متروبولس هي يونايتد شاريتيز |
Las vaciaré, y depositaré hasta el último centavo en las cuentas de caridades militares de reputación. | Open Subtitles | سأفرغها وسأودع كل الأموال في حسابات جمعيّات خيريّة عسكريّة حسنة السّمعة. |
Pensamos que esta usando una serie de caridades como frentes de terror. | Open Subtitles | نصدق أنه يستخدم بعض الجمعيات الخيرية كواجهة للإرهاب |
Son un verdadero nudo en la garganta esas caridades de hospital. | Open Subtitles | مقطوع ريال مدريد في الاشياء الحلق، هذه الجمعيات الخيرية المستشفى. |
Mycroft es el jefe nominal de una de las caridades de mi padre y pensamos que él puede haber movido fondos fuera de sus cuentas para financiar su escape. | Open Subtitles | مايكروفت الرئيس الإسمي لأحد منظمات أبّي الخيرية و نعتقد بأنّه سحب بعض المال خارج حساباتهم |
Principalmente, recae en caridades locales, que están atadas al efectivo en sus mejores días. | Open Subtitles | معظم أموال الإعانات تأتينا من الجمعيات الخيرية المخلية والتي تمر بأسوأ أوقاتها الآن |
Digo, así es como deberían funcionar todas las caridades. | Open Subtitles | أقصد أن يجب أن تعمل كل الجمعيات الخيرية بهذه الطريقة |
Asociación internacional de caridades | UN | الرابطة الدولية للأعمال الخيرية |
Asociación Internacional de caridades | UN | الرابطة الدولية للجمعيات الخيرية |
Asociación Internacional de caridades | UN | الرابطة الدولية للأعمال الخيرية |
Asociación Internacional de caridades | UN | الرابطة الدولية للأعمال الخيرية |
Asociación Internacional de caridades | UN | الرابطة الدولية للمؤسسات الخيرية |
Asociación Internacional de caridades | UN | الرابطة الدولية للمؤسسات الخيرية |
Esto no sirve. Las caridades y fundaciones de Rushman. | Open Subtitles | لا شىء هنا إلا حفلات خيرية للقس, و بعض المشروعات الإستثمارية |
Mi Lucas fue el único bebé enviado a caridades Unidas de Metrópolis y Clark fue el único bebé dado en adopción. | Open Subtitles | أبني لوكاس هو الوحيد الذي سلمته متربوليس يونايتد شاريتيز وكلارك وحده من عرضوه للتبني |