Ya se ha puesto en marcha el sistema CarLog y la supervisión de sus datos. | UN | تنفيذ ورصد نظام سجل مراقبة حركة السيارات جار. |
Al llegar a un kilometraje determinado, CarLog activaba una alarma para notificar al conductor. | UN | وعند بلوغ المسافة المقطوعة رقما محددا، يشغّل نظام مراقبة حركة السيارات جهاز تنبيه لإخطار السائق. |
Cumplimiento en curso. El sistema CarLog funciona en la UNMIS. | UN | نظام مراقبة حركة السيارات مشغل في بعثة الأمم المتحدة في السودان. |
Información de los sistemas CarLog y FuelLog | UN | معلومات نظامي سجل حركة السيارات وسجل الوقود |
Por consiguiente, la Comisión no recomienda la creación de un puesto del Servicio Móvil para el sistema CarLog. | UN | ولذلك، فـإن اللجنـة لا توصي بإنشاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية لنظام سجل السيارات. |
Mejoramiento de los mecanismos de control interno mediante la instalación de un sistema CarLog para 261 vehículos | UN | تحسين آليات المراقبة الداخلية عن طريق تطبيق نظام تسجيل حركة السيارات للمركبات البالغ عددها 261 مركبة |
Al llegar a un kilometraje determinado, CarLog activa una alarma para notificar al conductor. | UN | وعند بلوغ المسافة المقطوعة رقماً محدداً، يشغل نظام مراقبة حركة السيارات جهاز تنبيه لإخطار السائق. |
El sistema CarLog funciona plenamente en Yamena, Abéché, Farchana, Goz Beïda, Guéréda e Iriba | UN | يجري تشغيل نظام مراقبة حركة السيارات على أكمل وجه في كل من إنجامينا وأبيشه وفارشانا وقوز بيضا وغيريدا وعريبا |
Existe un reducido porcentaje del equipo de manipulación de materiales (por ejemplo, las carretillas elevadoras) en los que no puede incorporarse el sistema CarLog | UN | وهناك نسبة صغيرة من معدات مناولة العتاد التي لا يتناسب عملها مع تزويدها بنظام مراقبة حركة السيارات |
Se instaló el sistema CarLog en todos los vehículos pertinentes en uso que forman parte de las existencias para el despliegue estratégico | UN | وتم تركيب نظام مراقبة حركة السيارات في جميع المركبات المستخدمة |
Se instalaron 355 sistemas CarLog en vehículos que forman parte de las existencias para el despliegue estratégico | UN | مركبة من مركبات مخزونات النشر الاستراتيجية المستخدمة قد ركبت أجهزة مراقبة حركة السيارات |
Además, en opinión de la Junta, el sistema CarLog es un instrumento de gran utilidad para controlar el uso de los vehículos. | UN | ويعتقد المجلس أيضا أن نظام مراقبة حركة السيارات هو أيضا أداة رقابية هامة لرصد استخدام المركبات. |
La UNMIK explicó que las discrepancias se debían a un mal funcionamiento del sistema CarLog instalado en esos vehículos. | UN | وأوضحت البعثة أن التباينات ناجمة عن عطل أصاب جهاز سجل حركة السيارات المثبت في المركبات. |
Información del sistema CarLog | UN | المعلومات التي يتضمنها سجل حركة السيارات |
También se aplicó con rigor un programa de seguridad en la conducción, con un control riguroso del exceso de velocidad mediante los datos proporcionados por el sistema CarLog. | UN | وقد طُبِّق برنامج صارم وآمن للسائقين مقروناً بعملية مراقبة دقيقة لحالات تجاوز السرعة المحددة وذلك عن طريق البيانات التي ترد من سجل حركة السيارات. |
Ejecución del proyecto de mejoramiento de la utilización de vehículos, utilizando el sistema CarLog | UN | تنفيذ مشروع تحسين استعمال المركبات باستعمال نظام سجل السيارات |
Los vehículos se asignaron a los usuarios sobre la base de la información registrada en el sistema CarLog. | UN | استند توزيع المركبات على المستعملين على المعلومات المسجلة في نظام سجل السيارات. |
Menores necesidades de combustible gracias a la aplicación del sistema CarLog | UN | انخفاض الاحتياجات للوقود بفضل تنفيذ نظام تسجيل حركة السيارات |
Diagnóstico avanzado para camiones Técnicos de sistemas CarLog y FuelLog | UN | فنِّيو نظامي تسجيل حركة السيارات واستهلاك الوقود |
Puesto que el sistema CarLog es de reciente creación, se prevé que el nuevo funcionario reciba una capacitación que le permita subsanar inmediatamente toda posible disfuncionalidad del sistema. | UN | وبما أن نظام سجلات السيارات نظام جديد، فمن المنتظر أن يكون من يتم تعيينه قد تلقى تدريبا يمكنه من أن يصحح في الحال أية عيوب في هذا النظام. |
Aplicación del sistema CarLog para supervisar el uso de la flota de vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y controlar los excesos de velocidad | UN | تنفيذ نظام سجل مراقبة حركة المركبات لرصد استخدام الأسطول المملوك للأمم المتحدة ومراقبة السرعة |
La Junta examinó los avances conseguidos en la aplicación del sistema CarLog, utilizado para administrar los parques automotores y las operaciones, en todas las misiones. | UN | 216 - تابع المجلس التقدم المحرز في تطبيق نظام أمن ومراقبة حركة السيارات الذي يستخدم لإدارة الأساطيل والعمليات في جميع بعثات حفظ السلام. |
:: Aumento del porcentaje de vehículos equipados con el sistema CarLog (registro del nombre del conductor, tiempo de inicio, distancia recorrida y velocidad) de un 75% en 2004/2005 a un 90% en 2005/2006 | UN | :: رفع نسبة المركبات المزودة بنظام لتسجيل الرحلات من نسبة 75 في المائة في 2004/2005 إلى 90 في المائة في 2005/2006 |
II), cap. II, párr. 275), y recomendó que la Secretaría velara por que la Misión hiciera todo lo posible para lograr que el sistema CarLog funcionara plenamente. | UN | II)، الفصل الثاني، الفقرة 275). ولذا فقد أوصت بأن تكفل الأمانة العامة قيام البعثة ببذل قصارى جهودها لتشغيل نظام مراجعة حركة السيارات على أكمل وجه. |
:: Aplicación del sistema CarLog para supervisar el uso de la flota de vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y controlar los excesos de velocidad | UN | :: إعمال نظام تسجيل حركة المركبات لرصد استخدام الأسطول المملوك للأمم المتحدة وضبط السرعة |
Sistema CarLog de registro de vehículos | UN | الجهاز الأمني لتسجيل حركة السيارات |
:: Ejecución del proyecto de mejoramiento de la utilización de vehículos, utilizando el sistema CarLog | UN | :: تنفيذ مشروع تحسين استخدام المركبات باستخدام الجهاز الأمني لمراقبة تحركات المركبات CarLog |
La Misión ha instalado sistemas CarLog y FuelLog en todos sus vehículos, así como en los vehículos de propiedad de los contingentes. | UN | وكانت البعثة ركّبت نظاما لمراقبة حركة السيارات وسجلات استهلاك الوقود في جميع المركبات، وركّبت كذلك معدات لتسجيل استهلاك الوقود في المركبات المملوكة للوحدات. |
Ejecución de un estricto programa para conductores junto con un control riguroso de los excesos de velocidad, a través de la plena aplicación del sistema CarLog | UN | إنفاذ برنامج صارم للسائقين مع توخي الصرامة في رصد تجاوز السرعة المسموح بها، وذلك عن طريق وضع نظام قيد حركة السيارات موضع التنفيذ الكامل |