ويكيبيديا

    "carmon" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كارمون
        
    • كرمون
        
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): La situación en el Oriente Medio cambia con rapidez. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): إن الحالة في الشرق الأوسط تتغير تغيرا سريعا.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Me dirijo a esta reunión de la Asamblea General con consternación y decepción. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): أخاطب هذا الجمع في الجمعية العامة بمزيد من الجزع وخيبة الأمل.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Ante todo, deseo expresar el firme apoyo de Israel al Proceso de Kimberley. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): في البداية، أود أن أعرب عن تأييد إسرائيل القوي لعملية كيمبرلي.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Debo insistir en la cuestión del procedimiento. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): يجب أن أصرّ على المسألة الإجرائية.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Doy las gracias a la presidencia por haberme permitido presentar nuestra posición sobre esta cuestión. UN السيد كرمون (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): أشكر رئاسة الجمعية على السماح لي بعرض موقفنا بشأن هذه المسألة.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Mi delegación desearía asociarse a lo expresado por el representante de Egipto. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أعرب عن تأييد وفدي لما قاله ممثل مصر.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Israel es conocido como un país que va a la vanguardia de los estudios sobre desertificación y degradación de la tierra. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): إن إسرائيل رائد معروف في البحوث بشأن التصحر وتدهور التربة.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Quisiera felicitar al Presidente por la destreza con que dirige esta Asamblea General. UN السيد كارمون (إسرائيل): أود أن أهنئ الرئيس بقيادته القديرة للجمعية.
    3. Tras la declaración del Director Adjunto, Daniel Carmon (Israel) fue elegido Presidente de la reunión. UN 3 - وبعد أن أدلى نائب المدير ببيانه ، انتُخب دانيال كارمون (إسرائيل) رئيسا للاجتماع.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Para muchos, el deporte es un simple ejercicio. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): الرياضة تعني، بالنسبة للكثيرين، مجرد ممارسة أنشطة بدنية.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Deseo agradecer al Presidente de la Asamblea la convocación de este importante debate. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشكر رئيس الجمعية على عقده لهذه المناقشة المهمة.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Por supuesto. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): طبعا.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Doy las gracias al titular actual de la Presidencia del Proceso de Kimberley, el representante de Namibia, por lo que ha dicho. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): أشكر الرئيس الحالي لعملية كيمبرلي، ممثل ناميبيا، على ما قاله.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Permítaseme felicitarle, Sr. Srgjan Kerim por su capaz conducción de la Asamblea y por convocar este importante debate conjunto. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): أود أن أهنئ السيد سرجان كريم على إدارته القديرة للجمعية، وأن أشكره على إجراء هذه المناقشة المشتركة الهامة.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Ante todo, quiero felicitar al Presidente por la manera en que dirige la Asamblea y darle las gracias por haber convocado este importante Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): بادئ ذي بدء، اسمحوا لي أن أهنئ الرئيس على قيادته للجمعية العامة، وأن أشكره على عقد هذا الحوار الرفيع المستوى الهام بشأن تمويل التنمية.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Para comenzar, permítaseme dar las gracias al Presidente de la Asamblea por haber convocado esta importante reunión sobre una cuestión tan próxima al corazón de todos los ciudadanos israelíes. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): بادئ ذي بدء، اسمحوا لي أن أشكر رئيس الجمعية على عقد هذا الاجتماع الهام عن موضوع يكمن في وجدان كل مواطن إسرائيلي.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Sr. Presidente: Deseo felicitarlo por la gran aptitud con la que está dirigiendo el Consejo este mes y darle las gracias por haber convocado este importante debate. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، بقيادتكم المقتدرة للمجلس هذا الشهر، وأشكركم على هذه المناقشة الهامة.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Hoy nos reunimos aquí para conmemorar el decimoquinto aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): نجتمع هنا اليوم للاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة عشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Doy las gracias al representante de Egipto y hablaré de esta cuestión después, cuando explique nuestro voto antes de la votación. UN السيد كارمون (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل مصر، وسوف أعود إلى الرد على سؤاله فيما بعد عند تعليل تصويتي قبل التصويت.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Sr. Presidente: Les doy las gracias a usted y a su personal, así como al Secretario General, por habernos honrado con su presencia durante la aprobación de la resolución. UN السيد كرمون (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): أتقدم بالشكر لكم، سيدي الرئيس، وللعاملين معكم، كما أشكر الأمين العام لتشريفنا بحضوره أثناء اعتماد القرار.
    Sr. Carmon (Israel) (habla en inglés): Antes de empezar, tan sólo quisiera decir que yo ya había indicado que quería plantear una cuestión de orden, pero la Presidenta no se dio cuenta. UN السيد كرمون (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): قبل أن أبدأ، أود فحسب أن أشير إلى أنني أبديت رغبتي في إثارة نقطة نظامية، ولكن الرئيسة لم تلاحظ ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد