ويكيبيديا

    "carros de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دبابات
        
    • دبابة
        
    • عربات
        
    • الدبابات
        
    • للدبابات
        
    • ومروحيات
        
    He recibido información de las autoridades de Croacia de que entre los efectivos mencionados del Ejército croata había 600 soldados, con cuatro carros de combate y seis piezas de artillería pesada. UN وقد تلقيت معلومــات مــن سلطــات بلدي تفيد أنه كان من بين عناصر الجيش الكرواتي المذكورة آنفا ٦٠٠ جندي و ٤ دبابات قتال و ٦ مدافع ثقيلة.
    Destructor de carros de combate Haegglund/Bofors (HACV) UN مركبة إنقاذ دبابات من الطراز 09
    La situación ha seguido siendo tensa y ha sido menester contar con la presencia de carros de combate de la Fuerza de Estabilización (SFOR) en la localidad para garantizar la seguridad de los repatriados. UN وقد ظلت الحالة متوترة وتطلبت سلامة العائدين وجود دبابات تابعة لقوة حفظ الاستقرار الدولية في الموقع.
    Otros 66 carros de combate están fuera de servicio y se han almacenado a la espera de su eliminación. UN سحبت 66 دبابة قتالية إضافية من الخدمة وجرى تخزينها ريثما يتم التصرف فيها.
    de regreso en la orilla, carros de mulas llevan las medusas a los almacenes cercanos... donde será procesado y vendidos como alimentos en toda China. Open Subtitles العودة على الشاطئ تنقل عربات البغل قنديل البحر إلى مكان قريب حيث هم سيكونون مصنّعون ومباع كغذاء في جميع أنحاء الصين
    Nave para desembarco de carros de combate UN الولايات المتحــدة اﻷمريكية سفينـة ﻹنــزال الدبابات
    Estuvieron presentes numerosos efectivos de la policía armada y de fuerzas especiales con carros de combate y vehículos con cañones, y toda la zona fue acordonada. UN وكان أفراد الشرطة المسلحون وأفراد القوات الخاصة يستقلون دبابات ومركبات، ركبت عليها رشاشات، حاضرين بشكل مكثف في الموقع، وتم تطويق كامل المنطقة.
    :: En la categoría II, la inclusión de los vehículos blindados de combate para misiones de reconocimiento, localización de objetivos, guerra electrónica o mando de las tropas y, además, carros de combate no incluidos en la categoría I; UN :: في الفئة الثانية، إدراج المركبات القتالية المدرعة التي تقوم بعمليات الاستطلاع، والاستحواذ على الأهداف، والحرب الالكترونية أو قيادة القوات، بالإضافة إلى دبابات المعارك غير المشمولة في الفئة الأولى؛
    Se estudia la posibilidad de utilizar 9 cascos de LEOPARD 1 para montar carros de combate completos UN ينظر في إعادة تجميع هياكل 9 دبابات طراز LEOPARD1 لتصبح دبابات قتال كاملة.
    I. carros de combate 37 M60A3 UN الفئة الأولى - دبابات قتال 37 دبابة M60A3
    Existencias generales de carros de combate, vehículos blindados de combate, sistemas de artillería, aviones de combate, helicópteros de ataque, naves de guerra y misiles y lanzamisiles (nada de qué informar). UN المخزونات الإجمالية من دبابات القتال ومركبات القتال المصفحة ونظم المدفعية وطائرات القتال والطائرات العمودية الهجومية والسفن الحربية والقذائف والقاذفات.
    I: carros de combate UN إضافة في الفئة الأولى: دبابات قتال
    Se incluyeron siete grandes categorías de equipo militar: carros de combate principales, vehículos blindados de combate, sistemas de artillería de gran calibre, aviones de combate, helicópteros de ataque y misiles y lanzamisiles. UN وأدرجت في السجل سبع فئات رئيسية للتجهيزات العسكرية وهي: دبابات المعارك الرئيسية، والمركبات القتالية المدرعة، والنظم المدفعية من العيار الكبير، والطائرات القتالية، والطائرات العمودية الهجومية، والقذائف والقاذفات.
    Ese país sigue armándose de manera excesiva y ya ha sobrepasado casi todas las cuotas estipuladas en el Tratado en carros de combate, vehículos blindados y artillería. UN وما زال ذلك البلد يدجج نفسه بالأسلحة، وتجاوز بالفعل تقريبا جميع الحصص المسموح بها في المعاهدة من دبابات ومركبات مدرعة ومدفعية.
    En los últimos años, Armenia ha adquirido, sin declarar, 21 carros de combate, 61 vehículos blindados de combate y 54 sistemas de artillería. UN وعلى مدى السنوات الماضية، حصلت أرمينيا على 21 دبابة قتال و 61 مركبة قتال مدرعة و 54 منظومة مدفعية، ولكنها لم تعلن ذلك.
    En diciembre de 1993, se necesitaban para las operaciones 80 vehículos blindados de transporte de tropas adicionales y 30 carros de combate. UN وفي كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، كان الاحتياج التشغيلي الى ٨٠ ناقلة جنود مدرعة إضافية وإلى ٣٠ دبابة.
    * Se adquirieron en Bélgica 61 carros de combate medianos LEOPARD-1A1 de origen alemán que se entregarán en 1996. UN * اشتريت من بلجيكا ٦١ دبابة معارك متوسطة من طراز LEOPARD-1A1 اﻷلمانية المنشأ، على أن يتم تسليمها خلال عام ١٩٩٦.
    Bueno, Danny también dice que ve a la infantería alemana tras los carros de leche. Open Subtitles حسناً.. لقد قال أيضاً أنه يرى جنود مشاة ألمانيّون خلف عربات بيع الحليب
    Otros ataques consistieron en arrojar piedras a ventanas, volcar carros de verduras y cometer actos de vandalismo en los automóviles. UN وشملت اﻷفعال التي قاموا بها إلقاء الحجارة على النوافذ، وقلب عربات الخضروات، وتخريب السيارات.
    ¡El fuerte está en llamas! ¡Llenad los carros de agua! Open Subtitles أطلقْ أطلقْ إنّ الحصن محترق إحصلْ على عربات الماء, الآن
    En Deir Al-Balah, tres policías palestinos resultaron muertos al hacer fuego los carros de combate. UN وفي دير البلح، قتل ثلاثة من أفراد الشرطة الفلسطينية عندما قصفت الدبابات مواقعهم.
    4) Vehículo de rescate de carros de combate tipo 90 UN 4) مركبة إنقاذ للدبابات طراز 90
    67. Se informa de que el 26 de noviembre unidades de la policía fuertemente armadas, con el apoyo de carros de combate y helicópteros, rodearon varias aldeas cerca de Srbica en un intento por detener a un grupo de personas sospechosas de haber participado algunos días antes en ataques armados contra la policía. UN ٧٦- وأشارت التقارير إلى أنه في ٦٢ تشرين الثاني/نوفمبر، قامت وحدات شرطة مدججة بالسلاح تدعمها سيارات مصفحة ومروحيات بمحاصرة عدد من القرى الواقعة بالقرب من سربيكا، في محاولة ﻹلقاء القبض على جماعة من الناس يشتبه في تورطهم في الاعتداءات المسلحة التي وقعت قبل أيام قليلة ضد الشرطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد