| Conozco a una mujer que decidió vender su casa porque no quería intimidar a un hombre que quisiera casarse con ella. | TED | أعرف امرأة قررت بيع بيتها لأنها لم تشأ أن تخيف الرجل الذي قد يتزوجها. |
| Mamá dijo que si quería compartirla, tendría que casarse con ella. | Open Subtitles | وأمي قال ذلك لإتخاذ خطوة أكبر وهي أن يتزوجها |
| Sólo admítalo. Usted quiere casarse con ella. Lo sabe todo el mundo. | Open Subtitles | اعترف بهذا فحسب , أنت تريد أن تتزوجها , المدينة كلها تعلم هذا |
| ¿Quién peleará con Wickham y lo obligará a casarse con ella, si él regresa? | Open Subtitles | من سيقاتل ويكهام يجبره على الزواج بها اذا حضر هو الى هنا؟ |
| Quizás porque mi padre no quiso casarse con ella. | Open Subtitles | ربما لأن والدي لم يُرد الزواج منها أبداً |
| Bueno, yo pensé que había encontrar alguna chica con un gran corazón y un pequeño trasero y casarse con ella. | Open Subtitles | ماذا ستفعل؟ أظن أنه علي أن أجد فتاة ذات قلب كبير و مؤخرة صغيرة و أتزوجها |
| La única razón por la que Simon quiere casarse con ella es para tomar el control de las acciones de las Empresas Darling. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يدفعه للزواج بها هو التحكم باأسهمها في شركات دارلنق |
| Mi hijo ama a esta chica que no puede casarse con ella | Open Subtitles | ابني يحب تلكَ الفتاة التي لا يستطيع أن يتزوجها |
| Su padre es un gran don. Amenazó Prabha casarse con ella. | Open Subtitles | والدها صاحب عصابه كبيره وهدد برابها ويريده ان يتزوجها |
| él quiere casarse con ella solamente, padre también estuvo de acuerdo con esto, porque está convencido de su nieto. | Open Subtitles | وانه يريد ان يتزوجها والاب وافق لانه وجد الحفيد مصر |
| Quiero decir, si este tipo no quiere casarse con ella, psicológicamente, de que se trata eso? | Open Subtitles | أَعْني،إذا كان هذا الرجل لا يريد أن يتزوجها بعد ذلك؟ نفسياً،ماذا يعني ذلك؟ |
| Si ella es capaz de engañarlo, él tiene que saberlo antes de casarse con ella. | Open Subtitles | إذا كانت قادرة على خيانته، يجب أن يعرف ذلك قبل أن يتزوجها. |
| Y prometiéndole casarse con ella tan pronto consiga su fondo fiduciario de su abuela para estar con Lemon. | Open Subtitles | و و عدها أن يتزوجها عندما يحصل على حسابه البنكى من جدته مقابل كونه مع ليمون |
| Oí un rumor de que quería casarse con ella. | Open Subtitles | لقد سمعت اشاعه بأنك تريد ان تتزوجها. |
| Debería casarse con ella, armar una familia-- | Open Subtitles | ..من الأفضل أن تتزوجها و تؤسس عائلة |
| Debería casarse con ella, padre. Y meterla a la cama. | Open Subtitles | يجب أن تتزوجها يا أبتاه وتنام معها |
| Ese hombre no podía casarse con ella, tenía su propia familia. | Open Subtitles | الرجل لم يستطع الزواج بها كان لديه عائله |
| Ahora lo único que ese chico puede hacer, lo único apropiado, es casarse con ella. | Open Subtitles | الآن، الشيئ الوحيد الذي يمكن لذلك الفتى فعله الشيئ الائق الوحيد هو الزواج بها |
| Ella dice que él se la pasaba hablando de casarse con ella. | Open Subtitles | إنّها تقول أنّه ظلّ ظلّ يتحدّث عن الزواج بها |
| Ella lo ayudó con el asesinato. Ud. Habría tenido que casarse con ella. | Open Subtitles | لقد ساعدتك فى جريمتك,كان يجب عليك الزواج منها |
| Solo sé que no debería tratar de casarse con ella. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنه لا يجب عليك أن تحاول الزواج منها |
| Quiero decir, yo estaba bien, pero un poco Sabía yo nunca iba a casarse con ella. | Open Subtitles | لقد كنت بخير, ولكنني علمت.. أنني لن أتزوجها ابداً |
| Debido a que su madre es una puta, nadie va a querer casarse con ella. | Open Subtitles | وﻷن أمها عاهرة فلن يتقدم أحد للزواج بها |
| Para volver a ser el que era, tendría que encontrar a la chica de una profecía y casarse con ella para apaciguar al dios del Este. | Open Subtitles | لكى يعود آدمياً مرة أخرى عليه أن يجد هذه الفتاة المعينة من نبوءته ويتزوجها لإرضاء إله الشرق |
| Pero tiene miedo a casarse con ella porque no está listo para dejar a las otras mujeres. | Open Subtitles | المليمتر. لَكنَّك تَخْشي زَواجها لأن أنت لَسْتَ مستعدَّ لتَخلّي عن النِساءِ الأخرياتِ. |
| Se fue a vivir a la casa de él y veo que muere por casarse con ella. | Open Subtitles | إنتقلت للعيش معه وl يشعر هو يموت لزواجها. |