casi lo olvido. La quiero con camarones. | Open Subtitles | لقد كدت أنسى , لقد طلبتُ جبنة سويسرية على شطيرتي |
casi lo olvido - un regalo de Fritz. | Open Subtitles | لقد كدت أنسى تقريباً الحضور من أجل الألمانين |
casi lo olvido Traeremos estas pulseras en honor a Tom Peterson Murio la semana pasada... asi nada mas | Open Subtitles | كدت أن أنسى , أيضاً سنلبس الأسود تكريما لتوم بيترز ,لقد مات الأسبوع الماضي فجأة |
casi lo olvido. | Open Subtitles | أوه , جيز، إنتظر. نَسيتُ تقريباً. |
Ah, casi lo olvido. | Open Subtitles | اوه , لقد كدت انسى |
casi lo olvido. | Open Subtitles | كدتُ أنسى زوجتي دائماً تطلبُ الكركند |
casi lo olvido. Llegó esto para ti. | Open Subtitles | كدت أنسي هذا جاء لك |
casi lo olvido le traje un regalo, esos zapatos que admira. | Open Subtitles | يا إلهي ...كدتُ أن أنسى ،لقد جلبت لك هدية هذا هو الحذاء الذي أعجبك |
Espera, casi lo olvido. | Open Subtitles | أوه، الانتظار، كنت قد نسيت تقريبا. |
casi lo olvido Si se pregunta quien escribo ese comentario que tiene en su cocina | Open Subtitles | لقد كدت أنسى هل تسائلت من قبل من قام بهذا النقد الذي تعلقه في مطبخك؟ |
Me encanta este paisaje. Hola. casi lo olvido. | Open Subtitles | أحب هذا المنظر لقد كدت أنسى لقد رشوته ، أليس كذلك ؟ |
Aguarda, casi lo olvido. | Open Subtitles | ؟ انتظر , لقد كدت أنسى ايها الفاشل |
Ah, casi lo olvido. Su hija. La que participó en la mascarada. | Open Subtitles | كدت أن أنسى, ابنتك التي مثلت بالحفة التنكرية |
Es cierto. casi lo olvido. No eres un chico real, ¿eh? | Open Subtitles | صحيح، كدت أن أنسى بأنك لست فتى حقيقياً، أليس كذلك؟ |
Escucha. casi lo olvido. Tu tía Frances ganó un viaje a Reno. | Open Subtitles | إسمعي كدت أن أنسى خالتكِ (فرنسيس) ربحت رحلة إلى "رينو" |
casi lo olvido. | Open Subtitles | نَسيتُ تقريباً. |
casi lo olvido. | Open Subtitles | نَسيتُ تقريباً. |
casi lo olvido. | Open Subtitles | تفضلي. لقد كدت انسى |
Ah, casi lo olvido. | Open Subtitles | لقد كدت انسى |
casi lo olvido tu identificación de no ex-convicto. | Open Subtitles | كدتُ أنسى... هويّتك لغير المدانين السابقين |
Oh, casi lo olvido, ábrelo después. | Open Subtitles | كدت أنسي إفتحيه لاحقا |
Claro señor, casi lo olvido. | Open Subtitles | -حسناً أيّها الرئيس، كدتُ أن أنسى |
- Son muy buenos. casi lo olvido. | Open Subtitles | كنت قد نسيت تقريبا ما أنها كانت جيدة. |
Espera. casi lo olvido. | Open Subtitles | انتظري ، انا تقريبا نسيت |
casi lo olvido. Tengo algo para ti. | Open Subtitles | اوه انا تقريباً نسيت لديّ شيئ ما من اجلك |
Oh, casi lo olvido! Lo leí. Es basura! | Open Subtitles | اوه، كدت ان انسى لقد قرأته، انه هراء |
Porque Dios sabe qué vendrá después. Uy. casi lo olvido. | Open Subtitles | لأن الإله يعلم ما هي الخطوة التالية كنت على وشك أن أنسى إن الإله لا يهتم |
Oh, cierto, casi lo olvido. | Open Subtitles | أوه، هذا صحيح، لقد نسيت تقريبا. |
Ah, casi lo olvido, señor. Su faro láser. | Open Subtitles | اوه لقد نسيت تقريباً سيدي اشاره الليزر خاصتك |