ويكيبيديا

    "casos de fraude o de presunción" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حالات الغش أو
        
    • حالات الغش والغش المفترض
        
    • حالة غش أو
        
    i) Casos de fraude o de presunción de fraude; UN ' ١` حالات الغش أو الغش المبني على قرينة؛
    i) Casos de fraude o de presunción de fraude; UN `1 ' حالات الغش أو الغش المبني على قرينة؛
    La Administración informó a la Junta de que no había habido Casos de fraude o de presunción de fraude durante el bienio de 2010-2011. UN 43 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه لم تقع أي حالة من حالات الغش أو الغش المفترض خلال فترة السنتين 2010-2011.
    En el párrafo 106, la ONUDD aceptó la recomendación de la Junta de aplicar instrucciones internas sobre la prevención, la detección y la notificación de Casos de fraude o de presunción de fraude. UN وفي الفقرة 106، وافق المكتب على توصية المجلس باعتماد تعليمات داخلية بشأن منع حالات الغش والغش المفترض واكتشافها والإبلاغ عنها.
    El PNUD comunicó 29 Casos de fraude o de presunción de fraude: 20 casos relacionados con pérdidas por valor de 3,26 millones de dólares y 9 casos de pérdidas de valor no determinado. UN أبلغ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن 29 حالة من حالات الغش والغش المفترض: منها 20 حالة نجمت عنها خسائر بلغت قيمتها 3 26 مليون دولار وتسع حالات لم تحدد الخسارة الناجمة عنها.
    La Junta ha recibido un informe de 12 Casos de fraude o de presunción de fraude ocurridos durante el período que se examina. UN وقد تلقى المجلس تقريرا عن 12 حالة غش أو غش مفترض حدثت أثناء الفترة المشمولة بالاستعراض.
    Proceso de presentación de informes sobre Casos de fraude o de presunción de fraude en los estados financieros UN عملية الإبلاغ عن حالات الغش أو الغش المفترض في البيانات المالية
    i) Casos de fraude o de presunción de fraude; UN ' ١` حالات الغش أو الغش الافتراضي؛
    i) Casos de fraude o de presunción de fraude; UN `1 ' حالات الغش أو الغش الافتراضي؛
    i) Casos de fraude o de presunción de fraude; UN `1 ' حالات الغش أو الغش الافتراضي؛
    i) Casos de fraude o de presunción de fraude; UN `1 ' حالات الغش أو الغش الافتراضي؛
    i) Casos de fraude o de presunción de fraude; UN `1 ' حالات الغش أو الغش الافتراضي؛
    i) Casos de fraude o de presunción de fraude; UN `1 ' حالات الغش أو الغش الافتراضي؛
    i) Casos de fraude o de presunción de fraude; UN `1 ' حالات الغش أو الغش الافتراضي؛
    i) Casos de fraude o de presunción de fraude; UN `1 ' حالات الغش أو الغش الافتراضي؛
    i) Casos de fraude o de presunción de fraude; UN ' 1` حالات الغش أو الغش الافتراضي؛
    i) Casos de fraude o de presunción de fraude; UN `1 ' حالات الغش أو الغش الافتراضي؛
    La ONUDD solicitará la orientación de la Oficina de Ética de la Secretaría y la OSSI sobre la forma de aplicar las instrucciones internas sobre la prevención, la detección y la notificación de Casos de fraude o de presunción de fraude. UN 594 - سيلتمس المكتب التوجيه من مكتب الأخلاقيات التابع للأمانة العامة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية فيما يخص سبل اعتماد تعليمات داخلية بشأن منع حالات الغش والغش المفترض واكتشافها والإبلاغ عنها.
    La ONUDD aceptó la recomendación de la Junta de aplicar instrucciones internas sobre la prevención, la detección y la notificación de Casos de fraude o de presunción de fraude. UN 106 - وافق مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على توصية المجلس باعتماد تعليمات داخلية بشأن منع حالات الغش والغش المفترض واكتشافها والإبلاغ عنها.
    Se ha informado a la Junta de 12 Casos de fraude o de presunción de fraude en el ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2008. UN 113 - تلقى المجلس تقارير عما مجموعه 12 حالة من حالات الغش والغش المفترض عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008.
    El UNICEF informó a la Junta de 20 Casos de fraude o de presunción de fraude ocurridos durante el período que se examina. UN 90 - أبلغت اليونيسيف المجلسَ عن 20 حالة غش أو غش مفترض وقعت خلال الفترة قيد الاستعراض.
    De conformidad con el inciso i) del apartado c) del párrafo 6 del anexo del Reglamento y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, el Contralor de las Naciones Unidas informó a la Junta de 16 Casos de fraude o de presunción de fraude que ocurrieron en el período examinado, a saber: UN 350 - وفقا للفقرة 6 (ج) ' 1` من مرفق النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، أبلغ المراقب المالي للأمم المتحدة مجلس مراجعي الحسابات بست عشرة حالة غش أو غش مفترض وقعت خلال الفترة قيد الاستعراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد