Tío blanco, 20 pocos, castaño, abrigo marrón. | Open Subtitles | ببداية العشرينيات.. معطف بني.. عيون بينية |
Altura media, pelo castaño, amable, carente de emociones y no delicado en absoluto. | Open Subtitles | متوسطالطول، ذو شعر بني... لطيف ، هادئ وليس ضعيفاً على الإطلاق |
Espero que el crío también lo tenga castaño rojizo. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون ابني شعره بني مع خصلات حمراء |
Su color puede variar entre rosado, rosa vinoso o castaño. | UN | ويتراوح لونها بين الوردي والوردي الخمري أو البني. |
[Steve] Los castaño y sus hombres eran eficientes, aunque no siempre sutiles. | Open Subtitles | الأخوان كاستانو ورجالهم تمتعوا بالكفاءة وإن لم يتمتعوا بدقة دائمة |
No he cogido una enfermedad, mamá, simplemente soy gay, como tengo pelo castaño. | Open Subtitles | أنا لست مريضة ،ماما أنا مجرّد شاذة مثلما عندي شعر بنى |
La joven tiene unos 22 años y mide aproximadamente 1,65 m buen tipo, cabello castaño, y lleva plumas. | Open Subtitles | الفتاه عمرها 22 سنه, طولها مترا ونصف شكلها جميل, شعرها بني وتلبس الريش |
Su cabello es castaño oscuro o café claro, no sé exactamente. | Open Subtitles | شعرها كستنائي غامق أو بني فاتح لستُ متأكد. |
-Si fuera hermosa y tuviera cabello castaño ¿se quedaría conmigo? | Open Subtitles | لو كنت جميلة جدا ولدي شعر بني,هل كنت لتبقيني? |
Los sospechosos son dos hombres blancos entre 30 y 35 años de edad uno con cabello negro, el otro castaño. | Open Subtitles | تم وصف المشتبه بهم على انهم رجلين ابيضين العمر من 30 إلى 35 سنة احدهما اسود الشعر والآخر بني |
Alto, de 80 kilos, pelo castaño, barba. | Open Subtitles | ـ 1.85 متر ،80 كجم شعره بني عيناه بنيتان، لحية |
El tipo de consejo que se de espera de un hombre en cuya licencia de conducir, Aún pone como el color de su cabello: castaño. | Open Subtitles | هذا النوع من النصائح الذي تتوقعه من رجل مازال مكتوب على رخصة قيادته أن شعره بني |
Pelo castaño, más bien tímida, mató 32 enemigos... | Open Subtitles | ذات شعر بني كستنائي وخجولة قليلاً وأردت 32 قتيلاً |
Amigos perdidos, el anillo de mamá. Y tu pelo castaño. | Open Subtitles | أصدقاء مفقودين، وخاتم والدتي، و شعركِ بني اللون |
Me he cambiado el color. Otra vez castaño claro. | Open Subtitles | غيرت من نمطي عدت للون البني الفاتح مجدداً |
Las FARC consideraron que no era suficiente y mataron a golpes a castaño padre. | Open Subtitles | لكم يكن ذلك كافياً ولهذا قتل المتمردون كاستانو الأب |
Tacones con alza, orejas deformadas, peluquín castaño. | Open Subtitles | كعوب عالية, اذن قرنبيطية الشكل, شعر مستعار بنى, |
De acuerdo con las AUC, Carlos castaño pasó a formar parte de la dirección política, mientras que la dirección militar de la organización fue encargada a un estado mayor conjunto. | UN | فجماعات الدفاع الذاتي المتحدة أعلنت أن كارلوس كاستانيو أصبح أحد المديرين السياسيين للمنظمة بينما تولت الشؤون العسكرية هيئة أركان مشتركة. |
La amplia mano con cinco dedos de un castaño. | Open Subtitles | ورقة على شكل اليد ذات الخمسة اصابع لنبات الكستناء |
Tiene cabello castaño, leggings doradas, un top color crema que tomó de mi armario. | Open Subtitles | شعرها بنّي ، سروال ذهبي .. قميص ذو لون أبيض مائل للصفرة والذي أخذته من خزانة ملابسي |
Naranja y yo nos metimos en el auto, castaño cayó. | Open Subtitles | أنا و (أورانج) قفزنا داخل السيارة ، (براون) لقى مصرعه |
Es decir, ¿ojos verdes y cabello castaño al mismo tiempo? | Open Subtitles | لنقل عينان خضراوين وشعر أسمر في نفس الوقت؟ |
castaño oscuro. | Open Subtitles | بُنّي الداكن، وعلى الرغم من رأسها كان مغطى بالدماء |
También deberían saber que las 3 víctimas tenían cabello castaño. | Open Subtitles | عليكن ان تكن منتبهات ان الضحايا الثلاث كن ذوات شعر داكن |
Me recuerda a castaño. Max... | Open Subtitles | اوه , سباقات الخيول ذلك يذكرني بـ تشزنوت |
Algunas de ese castaño que montas. | Open Subtitles | إحداها تخص ذلك الحصان الكستنائي الذي كنت تركبه |
Tenemos a una hembra blanca, pelo castaño 25-29 años, 1,75 m. | Open Subtitles | حسنآ، لدينا أنثى بيضاء اللون سمراء الشعر متوسط العشرينات، تقريبآ 5.9 أنش |