ويكيبيديا

    "castro de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كاسترو دي
        
    A la Sra. Emilia Castro de Barich le agradezco en particular su mención de Chile. UN وأود أن أشيد بصفة خاصة بالكلمات الرقيقة التي وجهتها السيدة اميليا كاسترو دي باريش إلى شيلي.
    Los representantes de Bulgaria, el Canadá, y Côte d ' Ivoire ocuparon los cargos de Vicepresidentes y la Sra. Emilia Castro de Barish (Costa Rica) el de Relatora. UN وعمل ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار نوابا للرئيس وشغلت السيدة أميليا كاسترو دي باريش منصب المقرر.
    Los miembros del Comité y los observadores expresaron su gratitud a la Sra. Emilia Castro de Barish por su valiosa contribución a la labor de la Mesa. UN وأعرب أعضاء اللجنة والمراقبون عن الامتنان لإميليا كاسترو دي باريش لمساهمتها القيمة في أعمال المكتب.
    Doy ahora la palabra a la Excma. Sra. Xiomara Castro de Zelaya, Primera Dama de Honduras. UN والآن أعطي الكلمة لفخامة السيدة زيومارا كاسترو دي زيلايا، سيدة هندوراس الأولى.
    La Sra. Castro de BARISH (Costa Rica) anuncia que se suma a los autores de este proyecto de resolución. UN ٧ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: أعلنت عن انضمام كوستاريكا الى مقدمي مشروع القرار هذا.
    Bajo el liderazgo de la Primera Dama de la nación, Sra. Xiomara Castro de Zelaya, se ha constituido una coalición de primeras damas a nivel mundial de lucha contra esta terrible enfermedad, que amenaza con destruir nuestra humanidad. UN وتحت قيادة السيدة الأولى في بلدي، السيدة زيومارا كاسترو دي زيلايا، أنشئ تحالف عالمي للسيدات الأُوَل من أجل مكافحة هذا المرض الفظيع، الذي يهدد بفناء البشرية.
    Sra. Xiomara Castro de Zelaya UN صاحبة المعالي زيومارا كاسترو دي زيلايا
    (Firmado) Emilia Castro de BARISH (Firmado) Jorge ILLUECA UN )توقيع( اميليا كاسترو دي باريش )توقيع( خورخي إيوويكــا
    (Firmado) Emilia Castro de BARISH (Firmado) Jorge E. ILLUECA UN )توقيع( ايميليا كاسترو دي باريش )توقيع( خورخي إ.
    61. La Sra. Castro de BARISH (Costa Rica) dice que su delegación se ha abstenido por razones parecidas a las aducidas por la de la Argentina. UN ٦١ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن وفدها امتنع عن التصويت ﻷسباب مماثلة ﻷسباب اﻷرجنتين.
    69. La Sra. Castro de BARISH (Costa Rica) dice que su país se ha sumado al consenso por los mismos motivos aducidos por Chile y Suecia. UN ٦٩ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن بلدها انضم الى توافق اﻵراء لﻷسباب نفسها التي حدت بشيلي والسويد الى الانضمام.
    80. La Sra. Castro de BARISH (Costa Rica) dice que los patrocinadores aceptan las sugerencias formuladas por los representantes de Francia y el Ecuador. UN ٨٠ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن مقدمي مشروع القرار يقبلون الاقتراحين المقدمين من ممثلي فرنسا واكوادور.
    54. La Sra. Castro de BARIS (Costa Rica) señala que su delegación propuso la inclusión del tema " Ciencia y Paz " durante el cuadragésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General en 1988. UN ٥٤ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن وفدها قد اقترح في الدورة الثالثة واﻷربعين للجمعية العامة عام ١٩٨٨ إدراج البند " العلم والسلام " في جدول أعمال الجمعية.
    La Presidencia del Congreso fue confiada a la diputada del PAN Sra. Arabella Castro de Comparini, a quien sucederá, en el mes de enero, el general Ríos Montt. UN وعُهد برئاسة المجلس إلى نائبة حزب التقدم الوطني، السيدة آرابيلا كاسترو دي كومباريني، التي سيخلفها في شهر كانون الثاني/يناير الجنرال ريوس مونت.
    Los representantes de Bulgaria, el Canadá y Côte d ' Ivoire siguieron ejerciendo los cargos de Vicepresidentes, y la Sra. Emilia Castro de Barish (Costa Rica), el de Relatora. UN وظل ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار يشغلون منصب نواب الرئيس، والسيدة إميليا كاسترو دي باريش )كوستاريكا( منصب المقرر.
    Los representantes de Bulgaria, el Canadá y Côte d ' Ivoire siguieron ejerciendo los cargos de Vicepresidentes, y la Sra. Emilia Castro de Barish (Costa Rica), el de Relatora. UN وظل ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار يشغلون منصب نواب الرئيس، والسيدة إميليا كاسترو دي باريش )كوستاريكا( منصب المقرر.
    La Sra. Castro de BARISH (Costa Rica), el Sr. KRA (Côte d ' Ivoire) y el Sr. CHIRINCIUC (República de Moldova) dicen que ellos desean también patrocinar el proyecto de resolución. UN ٣٢ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(، والسيد كرا )كوت ديفوار( والسيد تشيرينتشوتش )جمهورية مولدوفا(: قالوا إنهم يرغبون هم أيضا في المشاركة في تقديم مشروع القرار.
    La Sra. Castro de BARISH (Costa Rica) dice que la delegación de Costa Rica apoya el principio de la integridad territorial tal como se expone en la revisión del proyecto de resolución. UN ٣٥ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن وفدها يؤيد مبدأ سلامة اﻷراضي المنصوص عليه في تنقيح مشروع القرار.
    La Sra. Castro de BARISH (Costa Rica) dice que la importancia que Costa Rica atribuye a todo lo que se relaciona con la protección de la infancia se ha demostrado en muchos foros. UN ١٥ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن اهتمام كوستاريكا برفاه اﻷطفال قد اتضح في كثير من المحافل.
    28. La Sra. Castro de Barish (Costa Rica) dice que su delegación no participó en la votación sobre el proyecto de resolución A/C.3/52/L.44. UN ٢٨ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن وفدها لم يشارك في التصويت على مشروع القرار A/C.3/52/L.44.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد