ويكيبيديا

    "católicos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الكاثوليك
        
    • الكاثوليكية
        
    • الكاثوليكيين
        
    • كاثوليك
        
    • كاثوليكيين
        
    • كاثوليكي
        
    • كاثوليكية
        
    • كاثوليكيون
        
    • الكاثوليكي
        
    • للكاثوليك
        
    • الكاثلوكيين
        
    • الكاثوليكيون
        
    • كاثوليكيان
        
    • كاثوليكين
        
    • الكاثوليكين
        
    No se ha fijado un porcentaje estricto de protestantes y católicos que deban tener todas las empresas en Irlanda del Norte. UN وليست هناك نسبة محددة للبروتستانت والروم الكاثوليك يتعين أن تلتزم بها كافة الشركات في سائر أنحاء ايرلندا الشمالية.
    El obispo Belo expresó la esperanza de que la emisora vinculase a los católicos de los pueblos de Timor Oriental. UN وأعرب اﻷسقف بيلو عن أمله في أن توجد المحطة رابطة مشتركة بين الكاثوليك في قرى تيمور الشرقية.
    Asimismo se imponía límites a la inmigración de los católicos, los judíos y otras minorías. UN وفرضت أيضا قيود على هجرة الكاثوليك واليهود وغيرهم من الأقليات إلى الولايات المتحدة.
    Sr. Steve Loegering, Servicios católicos de Socorro UN السيد ستيف لوغرينغ، خدمات اﻹغاثة الكاثوليكية
    El PMA y los Servicios católicos de Socorro (CRS) siguieron abasteciendo de alimentos y otros artículos Buchanan, por vía marítima. UN واستمر تزويد بوكانن باﻷغذية والمواد اﻷخرى من قِبَل برنامج اﻷغذية العالمي وخدمات اﻹغاثة الكاثوليكية عن طريق البحر.
    Asimismo se informó a 12 sacerdotes y monjas católicos polacos que su visado no sería renovado al terminar el año. UN كما أُبلغ إثنا عشر من الكهنة والراهبات الكاثوليكيين البولنديين بأنه لن يتم تجديد تأشيراتهم في نهاية السنة.
    Pax Romana (Movimiento Internacional de Intelectuales católicos (MIIC) y Movimiento Internacional de Estudiantes católicos) UN باكس رومانا، الحركة الكاثوليكية الدولية للشؤون الفكرية والثقافية والحركة الدولية للطلاب الكاثوليك
    Los católicos son supersticiosos e ignorantes. Open Subtitles الكاثوليك الرومان يؤمنون بالخرافات وجاهلين
    Vosotros los episcopalianos, practicáis la confesión, como nosotros los católicos, ¿no es verdad? Open Subtitles أنت ممارس الأسقفية للأعتراف مثلنا نحن الكاثوليك , ألست كذلك ؟
    Sangre por más sangre que no se habría derramado si Francisco les hubiera dicho que no a algunos matones católicos. Open Subtitles الدم مقابل الدم مقابل الدم,لايوجد حاجه لكل ذلك لوكان فرانسس ببساطه قد قام برفض بعض سفاحي الكاثوليك
    Primero entrega la Casa Blanca a los malditos católicos, y ahora esta putada. Open Subtitles أولاً قام بتسليم البيت الأبيض إلى الكاثوليك الملاعين والآن هذا الهراء
    Casi todos los sacerdotes católicos en Timor Oriental son aliados de la resistencia política y cultural frente al invasor. UN إن معظم القساوسة الكاثوليك في تيمور الشرقية حلفاء في المقاومة السياسية والثقافية ضد الغزاة.
    Las rebeliones protestantes en Inglaterra y Escocia, gobernantes católicos perdiendo sus tronos. Open Subtitles الثورات البروتستانتية في انكلترا واسكتلندا الحكام الكاثوليكية يحكمون لخسارة عروشهم
    ¿De verdad crees que los extremistas católicos son los responsables de todo esto? Open Subtitles هل تعتقد حقا أن المتطرفين الكاثوليكية هم المسؤولين عن كل هذا؟
    los católicos unidos en sagrado matrimonio prometen ser fieles a sus cónyuges. Open Subtitles الكاثوليكيين متحدون في الزواج المقدس يقسمون أن يكونوا ملخصين لأزواجهم
    ¿Los católicos aceptan ahora la crueldad física? Open Subtitles الكاثوليكيين يوافقون الآن على الوحشية الجسدية؟
    Él era un cristiano ario, los romanos eran católicos y cada uno considera el otro a ser herejes. Open Subtitles لقد كانَ مسيحياً اريوسياً بينما كان الرومان كاثوليك و كل طرفٍ كان يُعِد الآخر مُهرطِقاً
    No puedo hacer eso. Somos católicos. Va en contra de nuestra religión. Open Subtitles لا يمكنني فعل ذلك، نحن كاثوليكيين هذا ضدّ تعاليم ديننا
    - El asesinato de cuatro sacerdotes y más de 400 civiles católicos en sus hogares; UN - اغتيال أربعة قساوسة كاثوليكيين وما يزيد عن ٤٠٠ مدني كاثوليكي داخل منازلهم؛
    Hoy recibí una carta de la Organización de Jóvenes católicos amenazando vetar el béisbol si Durocher no era suspendido por su poca moral. Open Subtitles لاحظت اليوم من منظمة شباب كاثوليكية انهم سيقاطعون تشجيع البيسبول ان لم يعاقب هذا الرجل عن سوء الاخلاق انت تمزح
    Las investigaciones confirmaron que los interesados son católicos, pero no se trata de sacerdotes ni de obispos. UN أكد التحقيق أن الأشخاص المعنيين كاثوليكيون ولكنهم ليسوا قساوسة ولا أساقفة.
    Al parecer, en abril y mayo de 1995 se produjeron 12 incidentes de violencia contra religiosos católicos o sus propiedades. UN وادعي بأن ٢١ حادث عنف قد حصلت ضد اﻷكليروس الكاثوليكي أو ضد ممتلكاته في نيسان/أبريل وأيار/مايو ٥٩٩١.
    En relación con este incidente, el comandante militar local, el Coronel Johnny J. Lumintang, presentó sus disculpas a los católicos de Timor Oriental. UN وقد قام القائد العسكري المحلي، العميد جوني ج. لومينتاغ بتقديم الاعتذار للكاثوليك في تيمور الشرقية بصدد هذا الحادث.
    Aquí está el pastor protestante cuya iglesia fue quemada por los católicos. Open Subtitles هذا القسيس البروتستانتي الذي تم حرق كنيسته من قِبل الكاثلوكيين
    Los católicos dicen que si no creo en el Papa, voy al infierno. Open Subtitles يقول الكاثوليكيون أنني لا أؤمن بالـ بابا، لذا سأنزل إلى الجحيم.
    Solo están juntos porque son católicos. Open Subtitles هما فقط باقيان مع بعضهما لأنهما كاثوليكيان
    No tenemos que estar de acuerdo con cada enseñanza o directriz para ser buenos católicos... o buenas personas. Open Subtitles ليس علينا اتباع كل التعاليم أو الإرشادات لنكون كاثوليكين أو أناس صالحين إن كان هذا ماتعني
    Emocionante fraternidad entre los católicos pobres y los protestantes desocupados. Open Subtitles يثيرون المشاكل بين الأبرياء الكاثوليكين و المحتجين العاطلين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد