ويكيبيديا

    "causa del desarme" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لقضية نزع السلاح
        
    • قضية نزع السلاح
        
    • بقضية نزع السلاح
        
    • بنزع السﻻح
        
    También creemos que es importante para la causa del desarme nuclear y para la prevención de la proliferación de las armas nucleares. UN وإننا نؤمن أيضا بأن هذا أمر هام بالنسبة لقضية نزع السلاح النووي ومنع الانتشار النووي.
    El hecho de que no se concluyera el TPCE este año sería, en efecto, un serio revés para la causa del desarme nuclear. UN إن الاخفاق في اتمام معاهدة الحظر الشامل للتجارب هذا العام سيمثل في الواقع نكسة كبرى لقضية نزع السلاح النووي.
    Las organizaciones regionales y subregionales continúan aportando contribuciones sustanciales a la causa del desarme y de la paz. UN إن المنظمات اﻹقليمية ودون الاقليمية مستمرة في تقديم المساهمات الملموسة لخدمة قضية نزع السلاح والسلم.
    Me complace señalar que Ucrania ha hecho una contribución especial a la causa del desarme. UN ويسرني أن أشير إلى أن أوكرانيا قدمت إسهاما خاصا في قضية نزع السلاح.
    La República de Corea sigue comprometida con la causa del desarme multilateral. UN وما تزال جمهورية كوريا متمسكة بقضية نزع السلاح متعدد الأطراف.
    Reconozco el liderazgo que todos ellos están imprimiendo al OPANAL y su compromiso activo con la causa del desarme nuclear. UN وأشيدُ بالدور الريادي الذي تضطلع به هذه البلدان جميعها في الوكالة وبالتزامها القوي بقضية نزع السلاح النووي.
    Conocemos de larga fecha sus cualidades, su dedicación a la causa del desarme y su pericia en materia de cesación de ensayos nucleares. UN إننا نعرف صفاتكم منذ زمن طويل، وتفانيكم لقضية نزع السلاح ومهارتكم في ميدان وقف التجارب النووية.
    La Primera Comisión nos es muy cara, al igual que la causa del desarme. UN فاللجنة اﻷولى عزيزة علينا بقدر إعزازنا لقضية نزع السلاح.
    No olvidamos los distinguidos servicios que ha ofrecido su nación a la causa del desarme. UN ونحن لا ننسى الخدمات المميزة التي قدمها بلدكم لقضية نزع السلاح.
    Esos fueron años capitales para la causa del desarme. UN وكانت هاتان السنتان الأكثر حسماً بالنسبة لقضية نزع السلاح.
    Sin embargo, hoy su presencia en este foro es para todos nosotros de particular importancia y trascendencia para la causa del desarme. UN غير أن وجودكم هنا اليوم، يمثل لنا جميعاً أهمية خاصة ومدلولاً خاصاً لقضية نزع السلاح.
    El diálogo y el poder blando pueden promover considerablemente la causa del desarme y de la no proliferación. UN والحوار وقوة الإقناع يمكن أن يقدما خدمة كبيرة لقضية نزع السلاح ومنع الانتشار.
    Mi delegación también encomia al Sr. Jayantha Dhanapla, anterior Secretario General Adjunto, por sus invaluables contribuciones a la causa del desarme. UN ويشيد وفدي أيضا بالسيد جايانثا ضانابالا، وكيل الأمين العام السابق، على إسهاماته البالغة القيمة في قضية نزع السلاح.
    Esos proyecto de resolución son parte de la contribución de los miembros de la ASEAN a la causa del desarme. UN ويشكل مشروعا القرارين المذكورين جزءا من إسهامات أعضاء رابطة دول جنوب شرق آسيا في قضية نزع السلاح.
    Esta es, por sí sola, nuestra singular contribución a la causa del desarme nuclear. UN وهذه هي، في حد ذاتها، مساهمتنا الفريدة في قضية نزع السلاح النووي.
    De hecho, el Movimiento ha propagado sistemáticamente la causa del desarme nuclear en distintos foros. UN فقد داومت الحركة، بالفعل، على ترويج قضية نزع السلاح النووي في شتى المحافل.
    Las organizaciones regionales y subregionales siguen contribuyendo sustancialmente a la causa del desarme y la seguridad. UN وتواصل المنظمات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية اﻹسهام بصورة ملموسة في قضية نزع السلاح واﻷمن.
    Hoy se necesita una alianza más amplia de promoción internacional de la causa del desarme. UN وتدعو الحاجة اﻵن إلى توسيع نطاق الشراكة للتقدم بقضية نزع السلاح على الصعيد الدولي.
    Es fundamental que dicho Tratado se prorrogue de inmediato y sin condiciones previas y que los demás Estados manifiesten su adhesión a la causa del desarme. UN ومن المهم أن يتم تمديد هذه المعاهدة على الفور وبدون شروط، وأن تبدي الدول اﻷخرى تمسكها بقضية نزع السلاح.
    Participaron en negociaciones intensas y demostraron perseverancia y compromiso con la causa del desarme nuclear. UN لقد شاركت تلك الدول في مفاوضات مكثفة وأظهرت دأبا والتزاما بقضية نزع السلاح النووي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد