ويكيبيديا

    "cct sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العلم والتكنولوجيا بشأن
        
    • العلم والتكنولوجيا المتعلقة
        
    • العلم والتكنولوجيا بخصوص
        
    • لجنة العلم والتكنولوجيا على
        
    • لجنة العلم والتكنولوجيا عن
        
    La secretaría apoya efectivamente la labor del CCT sobre la elaboración de enfoques científicos armonizados para establecer las bases de referencia y las metas. UN دعم الأمانة على نحو فعال لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن إعداد نُهج علمية منسقة لوضع أطر مرجعية أساسية وتحديد الأهداف
    Recomendaciones del CCT sobre la armonización de los métodos para utilizar el conjunto consolidado de indicadores de impacto UN توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن تنسيق أساليب استخدام المجموعة الموحدة من المؤشرات الدالة على الأثر
    Las recomendaciones del CCT sobre los temas prioritarios se reflejan en decisiones de la CP. UN تتجلى توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن الموضوعات ذات الأولوية في مقررات مؤتمر الأطراف
    5. Recomendación de la Mesa del CCT sobre el concepto y la agenda UN 5- توصية مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلقة بالمفهوم وبجدول الأعمال
    Aportación del CCT sobre la mejor forma de medir los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia: UN مساهمات لجنة العلم والتكنولوجيا بخصوص أفضل السبل لقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 للاستراتيجية:
    Un informe de la conferencia científica y técnica del CCT sobre el tema prioritario UN تقرير من المؤتمر العلمي والتقني للجنة العلم والتكنولوجيا بشأن الموضوع ذي الأولوية
    Recomendaciones del CCT sobre los temas de interés que deben abordarse conjuntamente en el marco de las tres convenciones UN توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المواضيع ذات الصلة التي يتعين أن تتناولها الاتفاقيات الثلاث بصورة مشتركة
    Las recomendaciones del CCT sobre los temas prioritarios se reflejan en las decisiones de la CP. Resultado 3.4 UN تؤخذ توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المواضيع ذات الأولوية في الاعتبار في مقررات مؤتمر الأطراف
    El número de recomendaciones del CCT sobre asesoramiento científico presentadas al proceso de adopción de decisiones de la CLD. UN عدد توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المشورة العلمية المقدمة خلال عملية اتخاذ القرار في إطار الاتفاقية.
    Las recomendaciones del CCT sobre puntos de referencia e indicadores, sistemas de alerta temprana y conocimientos tradicionales deben aplicarse en lo posible sobre el terreno. UN وتطبيق توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المعايير والمؤشرات، ونظم الإنذار المبكر والمعارف التقليدية حيثما أمكن ذلك.
    Observando también las recomendaciones de la Mesa del Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) sobre la lista de expertos independientes, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتوصيات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن قائمة الخبراء المستقلين،
    Observando las recomendaciones formuladas por la Mesa del CCT sobre el mejoramiento de la eficiencia y eficacia del CCT, UN وإذ يحيط علماً بالتوصيات المقدمة من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا،
    Las recomendaciones del CCT sobre los temas prioritarios se reflejan en las decisiones de la Conferencia de las Partes (CP). UN الأخذ بتوصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المواضيع ذات الأولوية في مقررات مؤتمر الأطراف
    La secretaría apoya efectivamente la labor del CCT sobre los temas prioritarios. UN دعم الأمانة بفعالية لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المواضيع ذات الأولوية
    Recomendaciones del CCT sobre un conjunto consolidado de indicadores de impacto UN توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن وضع مجموعة موحدة من المؤشرات الدالة على الأثر
    Recomendaciones del CCT sobre las formas eficaces de hacer participar a las redes e instituciones científicas en el proceso de la CLD y las medidas conexas UN توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن الأساليب الفعالة لإشراك الشبكات والمؤسسات العلمية في عملية اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وفي التدابير ذات الصلة
    24. Recomendaciones de la Mesa del CCT sobre la estructura de las deliberaciones UN 24- توصيات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلقة بتنظيم المناقشة
    25. Recomendaciones de la Mesa del CCT sobre la estructura de las deliberaciones UN 25- توصيات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلقة بتنظيم المناقشة
    30. Recomendación de la Mesa del CCT sobre un proyecto de calendario de los temas UN 30- توصية مكاتب لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلقة بوضع مشروع جدول زمني للمواضيع
    - Aportación del CCT sobre la mejor forma de medir los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia (ICCD/CRIC(11)/14) UN - مساهمات لجنة العلم والتكنولوجيا بخصوص أفضل السبل لقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 للاستراتيجية (ICCD/CRIC(11)/14)
    En la decisión 15/COP.3, se pidió a las Partes y a la secretaría que informaran al CCT sobre la forma en que se hubiera utilizado esa lista. UN كما طلب مؤتمر الأطراف، في مقرره 15/م أ-3، إلى الأطراف والأمانة إطلاع لجنة العلم والتكنولوجيا على مدى الاستفادة من قائمة الخبراء المستقلين.
    5. Resumir los problemas que surjan del examen de los programas de acción nacionales (PAN) y los programas de acción regionales (PAR) y presentar informes al Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) sobre las dificultades que impiden la aplicación de los programas. UN 5- تلخيص المسائل المنبثقة عن استعراض برامج العمل الوطنية، وبرامج العمل الاقليمية، وتقديم تقرير إلى لجنة العلم والتكنولوجيا عن المسائل التي تقيّد تنفيذ البرامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد