ويكيبيديا

    "celebradas los" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المعقودة من
        
    • التي عقدت
        
    • المعقودة في
        
    • المعقودة خلال
        
    • المعقودتين
        
    • المنعقدة
        
    • اللذين عقدا
        
    • المعقودة على
        
    • والمعقودة
        
    • عقدهما الفريق
        
    • عُقدا
        
    • اللتين عقدتهما
        
    • وأجريت مناقشات مواضيعية
        
    • والأربعين المعقودة
        
    40. La Comisión examinó el tema 4 de su programa en sus sesiones quinta a octava y décima, celebradas los días 10 a 12 y 15 de febrero de 1993. UN ٤٠ - نظرت اللجنة في البند ٤ من جدول أعمالها في جلساتها الخامسة والثامنة والعاشرة المعقودة من ١٠ الى ١٢ ويوم ١٥ من شهر شباط/فبراير ١٩٩٣.
    El Consejo examinó el tema en sus sesiones 15ª a 20ª y 57ª, celebradas los días 28 a 30 de junio y 28 de julio de 1995. UN ٢ - نظر المجلس في هذا البند في الجلسات ١٥ الى ٢٠ والجلسة ٥٧، المعقودة من ٢٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه وفي ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    En total, 83 delegaciones participaron en este debate durante las seis sesiones oficiales celebradas los días 6, 7 y 8 de abril de 2005. UN وقد شارك 83 وفدا في المناقشة خلال الجلسات الرسمية الست التي عقدت في 6 و 7 و 8 نيسان/أبريل 2005.
    158. El Consejo examinó el tema en sus sesiones 42ª y 44ª a 46ª, celebradas los días 26 y 28 a 30 de julio de 1993, respectivamente. UN ١٥٨ - ونظر المجلس في هذا البند في جلساته ٤٢ و ٤٤ إلى ٤٦ المعقودة في ٢٦ و ٢٨ إلى ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٣.
    La Comisión examinó el tema junto con el tema 108 en sus sesiones 12ª a 17ª, 19ª, 25ª y 42ª, celebradas los días 17 a 20 y 30 de octubre y 6, 10 y 29 de noviembre de 1995. UN ٢ - وقد نظرت اللجنة في هذا البند، مقترنا بالبند ١٠٨، في جلساتها ١٢ - ١٧ و ١٩ و ٢٥ و ٤٢، المعقودة خلال الفترة ١٧ - ٢٠ وفي ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر و ٦ و ١٠ و ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    4. La Sexta Comisión examinó el tema en sus sesiones 33ª y 38ª, celebradas los días 19 y 29 de noviembre de 1993. UN ٤ - ونظرت اللجنة السادسة في البند في جلستيها ٣٣ و ٣٨ المعقودتين يومي ١٩ و ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    El Consejo examinó el tema 3 del programa en sus sesiones 23ª a 27ª y 32ª, celebradas los días 15 a 17 y 22 de julio de 2009. UN 1 - نظر المجلس في البند 3 من جدول الأعمال في جلساته 23 إلى 27 و 32 المعقودة من 15 إلى 17 و 22 تموز/يوليه 2009.
    El Consejo examinó el tema 3 del programa en sus sesiones 23ª a 27ª y 32ª, celebradas los días 15 a 17 y 22 de julio de 2009. UN 1 - نظر المجلس في البند 3 من جدول الأعمال في جلساته 23 إلى 27 و 32 المعقودة من 15 إلى 17 و 22 تموز/يوليه 2009.
    2. La Comisión examinó el tema en sus sesiones 29ª a 37ª, 41ª y 48ª, celebradas los días 10 a 12, 15 a 18 y 23 de noviembre y 1º de diciembre de 1993. UN ٢ - وقد نظرت اللجنة في البند في جلساتها ٢٩ إلى ٣٧ و ٤١ و ٤٨، المعقودة من ١٠ إلى ١٢ ومن ١٥ إلى ١٨، وفي ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر و ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    Las deliberaciones sobre estos temas tuvieron lugar en las sesiones 3ª a 14ª, celebradas los días 18, 22, 25, 26 y 28 de octubre (véase los documentos A/C.1/48/SR.3 a 14). UN وجرت المداولات حول هذه البنود في الجلسات ٣ إلى ١٤ المعقودة من ١٨ إلى ٢٢ وفي ٢٥ و ٢٦ و ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر )انظر (A/C.1/48/SR.3-14.
    2. La Comisión examinó el tema en sus sesiones 22ª a 26ª, 32ª a 35ª, 41ª y 44ª, celebradas los días 8 a 10, 16, 17, 23 y 28 de noviembre de 1994. UN ٢ - وقد نظرت اللجنة في هذا البند في جلساتها من ٢٢ الى ٢٦ ومن ٣٢ الى ٣٥ و ٤١ و ٤٤ المعقودة من ٨ الى ١٠ و ١٦ و ١٧ و ٢٣ و ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    Las deliberaciones sobre esos temas tuvieron lugar en las sesiones tercera a 10ª, celebradas los días 17 a 24 de octubre (véanse A/C.1/49/PV.3 a 10). UN وجرت المداولات بشأن هذه البنود في الجلسات ٣ إلى ١٠ المعقودة من ١٧ إلى ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر )انظر (A/C.1/49/PV.3-10.
    En las sesiones 2397 a 2399ª, celebradas los días 8, 9 y 13 de junio de 1995, algunos miembros de la Comisión expresaron opiniones preliminares sobre ambos informes; en la sección 3 infra figura un resumen de dichas opiniones. UN وقد أعرب بعض أعضاء اللجنة خلال الجلسات من ٧٩٣٢ الى ٩٩٣٢ التي عقدت في ٨ و٩ و٣١ حزيران/يونيه ٥٩٩١ عن آراء تمهيدية على كلا التقريرين؛ ويضم الفرع ٣ الوارد أدناه ملخصاً لهذه اﻵراء.
    El Comité examinó el tema 4 del programa en sus sesiones primera a quinta, celebradas los días 29, 30 y 31 de enero. UN 11 - نظرت اللجنة في البند 4 من جدول أعمالها في جلساتها الأولى إلى الخامسة التي عقدت في 29 و 30 و 31 كانون الثاني/يناير.
    29. En sus sesiones 11ª a 14ª, celebradas los días 30 y 31 de enero de 2003, el Grupo de Trabajo Intergubernamental examinó dos proyectos de recomendaciones. UN 29- في الجلسات من 11 إلى 14 التي عقدت يومي 30 و31 كانون الثاني/يناير 2003، نظر الفريق العامل الحكومي الدولي في مشروع التوصيات.
    36. El Consejo asignó el tema al Comité Económico que lo examinó en sus sesiones 3ª a 5ª, celebradas los días 13 y 14 de julio de 1993. UN ٣٦ - وأحال المجلس البند الى اللجنة الاقتصادية التي نظرت فيه في جلساتها من ٣ الى ٥ المعقودة في ١٣ و ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٣.
    147. El Consejo consideró el tema en sus sesiones 38ª, 39ª y 48ª celebradas los días 20 y 29 de julio de 1994. UN ١٤٧ - ونظر المجلس في البند في جلساته ٣٨ و ٣٩ و ٤٨، المعقودة في ٢٠ و ٢٩ تموز/يوليو ١٩٩٤.
    En las sesiones 17ª a 23ª, celebradas los días 21 a 23 y 25, 28 y 29 de octubre (véanse A/C.1/57/PV.17 a 23) se adoptaron medidas respecto de todos los proyectos de resolución. UN وتم البت في جميع مشاريع القرارات خلال الجلسات من السابعة عشرة إلى الثالثة والعشرين، المعقودة خلال الفترة من 21 إلى 23 وفي 25 و 28 و 29 تشرين الأول/ أكتوبر (انظر A/C.1/57/PV.17-23).
    17. La Conferencia examinó su programa en las sesiones segunda y cuarta, celebradas los días 19 y 22 de abril, respectivamente. UN ١٧ - نظر المؤتمر في جدول أعماله في الجلستين الثانية والرابعة المعقودتين في ١٩ و ٢٢ نيسان/ ابريل.
    Los Miembros recordarán que la Asamblea celebró un debate conjunto sobre los temas 35 y 47 del programa en sus sesiones plenarias 41a y 42a, celebradas los días 26 y 27 de octubre de 2004. UN يذكر الأعضاء أن الجمعية أجرت مناقشة حول البند 35 والبند 47 معا من جدول الأعمال في جلستها العامة الحادية والأربعين المنعقدة في 26 و 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    En sus sesiones oficiosas séptima y octava, celebradas los días 3 y 4 de mayo de 2007, el Grupo de Trabajo examinó el informe de los facilitadores. UN 17 - وفي الاجتماعين غير الرسميين السابع والثامن اللذين عقدا في 3 و 4 أيار/مايو 2007، ناقش الفريق العامل تقرير الميسرين.
    9. El GE13 en sus sesiones primera, segunda, tercera y cuarta, celebradas los días 28, 29 y 30 de julio, respectivamente, examinó los párrafos 1, 2, 3, 5 y 6 del anexo II del documento de trabajo. UN ١- المداولات ٩- نظر الفريق في الفقرات ١ و٢ و٣ و٥ و٦ من المرفق الثاني بوثيقة عمله في جلساته اﻷولى والثانية والثالثة والرابعة، المعقودة على التوالي في ٨٢ و٩٢ و٠٣ تموز/يوليه.
    En su período de sesiones sustantivo, el Consejo examinó la cuestión de las actividades operacionales de las Naciones Unidas para la cooperación internacional para el desarrollo (tema 3 del programa) en sus sesiones 23ª a 29ª y 44ª, celebradas los días 13, 14, 17, 18 y 28 de julio de 2000. UN 1 - نظر المجلس خلال دورته الموضوعية في مسألة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة لأغراض التعاون الإنمائي الدولي (البند 3 من جدول الأعمال) وذلك في جلساته من 23 إلى 29 والجلسة 44، والمعقودة في 13 و 14 و 17 و 18 و 28 تموز/يوليه 2000.
    En sus sesiones primera y novena, celebradas los días 7 de febrero y 21 de mayo, respectivamente, la Mesa del Grupo de Trabajo se constituyó de la manera siguiente: UN 5 - وفي الجلستين 1 و 9 اللتين عقدهما الفريق العامل في 7 شباط/فبراير و 21 أيار/مايو، على التوالي، شُكل مكتب الفريق على النحو التالي:
    El Grupo de trabajo sobre políticas, presupuesto y cuestiones administrativas del Comité examinó el documento en dos reuniones, celebradas los días 19 y 26 de noviembre de 2007. UN واستعرض الفريق العامل المعني بشؤون السياسات والميزانية والشؤون الإدارية التابع للجنة الممثلين الدائمين الوثيقة في اجتماعين عُقدا يوميّ 19 و 26 تشرين الثاني/ نوفمبر 2007.
    Tengo el honor de referirme a los informes orales acerca de la situación en la región de los Grandes Lagos de África central que presenté al Consejo de Seguridad durante sus consultas oficiosas celebradas los días 8 y 21 de enero de 1997. UN أتشرف باﻹشارة الى جلستي اﻹحاطة الشفوية المتعلقتين بالحالة في منطقة البحيرات الكبرى في وسط أفريقيـــا، اللتين عقدتهما مع مجلس اﻷمن أثناء مشاوراته غير الرسمية يومي ٨ و٢١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٧.
    En las sesiones 10ª a 16ª, celebradas los días 18 a 22 y 25 de octubre se celebraron debates temáticos sobre los temas y se presentaron y examinaron proyectos de resolución (véanse A/C.1/59/PV.10 a 16). UN وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعرضت مشاريع القرارات ونُظر فيها في الجلسات من 10 إلى 16 التي عقدت في الفترة من 18 إلى 22 وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/59/PV.10-16).
    La Tercera Comisión examinó el tema en sus sesiones 18ª, 19ª y 48ª, celebradas los días 16 y 17 de octubre y 17 de noviembre de 2006. UN 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في البند في جلساتها الثامنة عشرة والتاسعة عشرة والثامنة والأربعين المعقودة في 16 و 17 تشرين الأول/أكتوبر وفي 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد