No hagan caso, chicos. Sólo están celosos. | Open Subtitles | لا تعير اى اهتمام يافتى, انهم غيورين فقط |
Uds. están celosos porque he demostrado que esta idea funciona. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق فقط غيورين لأنني قد أثبت أن هذا الفكرة بالكامل قد نجحت |
Hay que admitir que Swann y Proust, eran notoriamente celosos. | TED | علينا أن نعترف أنّ سوان و بروست كانا مشهورين بالغيرة. |
Quizás sea brillante, y la llamen nazi porque están celosos de ella. | Open Subtitles | ربما هي عبقرية , و يدعونها هكذا لأنهم يغارون منها |
Están celosos porque tú has elegido por una regla de una vida completa. | Open Subtitles | انه غيور لانه تم اختيارك لاداء رسالة فى فترة حياتك |
Por ejemplo, una mujer puede encontrar dificultades para encontrar un empleo lejos del hogar o en horario nocturno, pues sus cónyuges son celosos y desconfían de ellas o bien piensan que es inapropiado desde el punto de vista de la tradición. | UN | وعلى سبيل المثال، سوف يكون من الصعب على المرأة أن تجد وظيفة بعيدة عن المنزل أو أن تعمل ليلاً، نظراً لأن الأزواج غيورون ولا يثقون فيهن أو يتصورون أن ذلك ليس لائقاً من الناحية التقليدية. |
Jack Curtin era uno de los tipos más celosos que conocí. | Open Subtitles | جاك كورتين من أكثر الرجال الغيورين الذين قابلتهم في حياتي |
¿Te gustan los celosos? | Open Subtitles | ـ أنتِ تحبين النوع الغيور ـ أنا أحب كل الأنواع |
No hay novia, no hay ex celosos. | Open Subtitles | أنظري , ليس هناك أي صديقة وليس هناك غيورين سابقين |
Están celosos porque todavía tenemos las agallas para ir tras lo que queremos. | Open Subtitles | إنهم غيورين لأننا لازلنا نمتلك الجرأة لمطاردة رغباتنا |
Están celosos de dos enamorados en el Día de San Valentín. | Open Subtitles | إنهم غيورين من شخصان يحبان بعضهما في يوم الفالنتاين |
Los amantes celosos son menos ridículos que los esposos celosos. | Open Subtitles | المتيمون الغيارون أقل سخريه من الأزواج الذين يشعرون بالغيرة |
¡Demonios, incluso los sapos se ponen celosos! Lo vi en televisión. | Open Subtitles | حتى الضفادع تشعر بالغيرة شاهدت هذا على التلفاز |
Están alterados. Ya conoces a los niños. Son celosos. | Open Subtitles | إنهم فقط منفعلون، أنت تعرف الأطفال يشعرون بالغيرة |
Mi madre dijo que estaban celosos y que no me preocupara por eso. | Open Subtitles | قالت لي أمّي أنهم يغارون منّي ولا يجب أن أقلق بشأنهم |
Ya saben, cuando el Gran Colisionador de Hadrones no funcionó, la gente se preguntaba por qué, era el equipo del Pequeño Colisionador de Hadrones que lo saboteó porque estaban celosos. | TED | أتعلمون عندما توقف مصادم الهدرونات الكبير عن العمل وحاول الفريق معرفة سبب ذلك التوقف كان فريق مصادم الهدرونات الصغير هو الذي خربه لانهم كانوا يغارون منهم |
Bueno, creo que todos vamos a estar bastante celosos de ti. | Open Subtitles | حَسناً، أعتقد كلنا سَنصْبَحُ جداً غيور مِنْك. |
No, la utilizo para trabajar. No para tontear. No tengo tiempo para novios celosos. | Open Subtitles | لا، كل هذا عمل جاد وليس مرحاً لا يوجد لدي مُتسع مُتاح لحبيب غيور. |
Y recuerda, si alguien te llama superficial, solo estan celosos. | Open Subtitles | ويَتذكّرُ، إذا يَدْعو شخص ما أنت ضحل، هم فقط غيورون. |
Conocí muchos hombres celosos durante mi vida. | Open Subtitles | قابلت العديد من الرجال الغيورين خلال حياتي |
Algunos lo llaman el "envidiado por los celosos". | Open Subtitles | بعضكم يدعونه الغيور يبقى حسوداً |
¡Los pretendientes celosos no van asesinando a la gente! | Open Subtitles | الغيرة لا تجعل الناس ينساقون وراء قتل الآخرين |
Vas a poner a los otros niños celosos. | Open Subtitles | آشش , ستجعلين الاطفال الاخرين يشعرون بالغيره |
También sabemos que los Gobiernos son muy celosos de su soberanía. | UN | وندرك أيضا كون الحكومات تغار غيرة بالغة على سيادتها. |
Se pondrán celosos en el Presbiteriano de Seattle. | Open Subtitles | سيغار مني الجميع في "سياتل بريسبيتيريان" |
La gente ve a un tío viviendo en un barco en un aparcamiento, y lo creas o no, no están tan celosos. | Open Subtitles | الناس يروا شخص يعيش على مركب في موقف لركن السيارات, وصدّق او لا تصدّق, انهم ليسوا مُغارين |
Voy a seguir con esto, hacer que todos estén celosos de mí. | Open Subtitles | ،سأقوم بالنظر خلال ذلك أجعل الجميع يغيرون مني |
Sus vecinos celosos estarán listos para explotar cualquier signo de debilidad. | Open Subtitles | جيرانه الغيورون متأهّبون لانتهاز أي علامة ضعف |