ويكيبيديا

    "cenizas volantes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرماد المتطاير
        
    • والرماد المتطاير
        
    Su presencia en las cenizas volantes o en forma elemental en la fase gaseosa puede ser de especial importancia; UN وقد يكون وجوده في الرماد المتطاير أو في الشكل العنصري في الطور الغازي ذي أهمية خاصة؛
    El mercurio capturado en la desulfuración de gases de combustión (DGC) queda como partículas de cenizas volantes y yeso de desulfuración. UN فالزئبق الملتقط في عملية إزالة ثاني أوكسيد الكبريت من غاز المداخن يبقى مرتبطاً بجسيمات الرماد المتطاير والجبس.
    menos clorados en la fase gaseosa: naftalenos monoclorados a triclorados; en cenizas volantes: predominan los congéneres altamente clorados UN الأقل كلورة في مرحلة الغاز: أحاد إلى ثالث النفثالينات، في الرماد المتطاير المتجانسات العالية الكلورة هي الغالبة
    menos clorados en la fase gaseosa: naftalenos monoclorados a triclorados; en cenizas volantes: predominan los congéneres altamente clorados UN الأقل كلورة في مرحلة الغاز: أحاد إلى ثالث النفثالينات، في الرماد المتطاير المتجانسات العالية الكلورة هي الغالبة
    Los PCDD y PCDF pueden encontrarse también en escorias y cenizas volantes producidas durante operaciones de eliminación de desechos industriales. UN كما يمكن أن تتواجد مركبات ثنائي بنزو باراديوكسين متعدد الكلور وثنائي بنزو فيوران متعدد الكلور في الخبث والرماد المتطاير الناتج أثناء عمليات التخلص من النفايات الصناعية.
    Los PCDD y PCDF pueden encontrarse también en escorias y cenizas volantes producidas durante operaciones de eliminación de desechos industriales. UN كما يمكن أن تتواجد مركبات ثنائي بنزو باراديوكسين متعدد الكلور وثنائي بنزو فيوران متعدد الكلور في الخبث والرماد المتطاير الناتج أثناء عمليات التخلص من النفايات الصناعية.
    Se puede encontrar en las cenizas volantes durante la combustión de desechos. UN ويمكن العثور على هذه المادة في الرماد المتطاير خلال حرق المخلفات.
    Se puede encontrar en las cenizas volantes durante la combustión de desechos. UN ويمكن العثور على هذه المادة في الرماد المتطاير خلال حرق المخلفات.
    Desde el punto de vista de la Nomenclatura y los laboratorios aduaneros, sería útil disponer de información más detallada sobre las especificaciones y los usos que se dan a las cenizas volantes. UN وسوف يكون من المفيد من الناحية المتعلقة بالتسميات للنظام الموحد ومعامل الجمارك وجود المزيد من المعلومات المفصّلة بشأن مواصفات واستخدامات الرماد المتطاير.
    Se pueden añadir sorbentes al comenzar el proceso en el dispositivo de control de las partículas instalado y el mercurio se recolecta en la fracción de las cenizas volantes. UN ومن الممكن إضافة مواد ماصة عند المنبع في جهاز التحكم في المادة الجسيمية الموجود، ويتم جمع الزئبق في جزء الرماد المتطاير.
    La mayor parte de las cenizas volantes se recoge pues antes de la etapa de control del mercurio, por lo que tiene un mayor uso y es más comercializable. UN وهكذا يتم جمع الغالبية العظمى من الرماد المتطاير قبل خطوة التحكم في الزئبق، وتتسم هذه الطريقة بالاستخدام الأوسع نطاقاً والقابلية التسويقية.
    cenizas volantes de centrales eléctricas de carbón; UN (ب) الرماد المتطاير من محطات تعمل بطاقة الفحم المحروق؛
    " Teóricamente, es posible distinguir entre cenizas volantes provenientes de centrales eléctricas de carbón y cenizas volantes provenientes de la combustión de aceites y otros materiales. UN " أنه من الممكن من الناحية النظرية التمييز بين الرماد المتطاير من محطات تعمل بطاقة الفحم المحروق والرماد المتطاير من احتراق الزيوت أو المواد الأخرى.
    e) Residuos vitrificados y residuos de la vitrificación, incluidos cenizas volantes, y otros residuos del tratamiento de gases de combustión y fase sólida no vitrificada; y UN (ﻫ) والنفايات المزججة ونفايات من عمليات التزجيج بما في ذلك الرماد المتطاير وغيره من نفايات معالجة غاز المداخن والمرحلة الصلبة غير المزججة؛
    Esas técnicas incluyen el lavado con disolventes y la desorción térmica, dado que en la mayoría de los casos los desechos contaminados con COP producidos de forma no intencional son sustancias sólidas, tales como cenizas volantes y otros residuos derivados de la limpieza de los gases de salida. UN وتشمل هذه التقنيات غسل المذيبات والامتزاز الحراري حيث أن النفايات الملوثة بالملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير قصد تكون في معظم الحالات مواداً صلبة مثل الرماد المتطاير وغير ذلك من المخلفات الناشئة عن تنظيف الغازات المنبعثة.
    e) Desechos vitrificados y de la vitrificación, incluidos cenizas volantes, y otros residuos del tratamiento de gases de combustión y desechos de la fase sólida no vitrificada. UN (ﻫ) والنفايات المزججة ونفايات من عمليات التزجيج بما في ذلك الرماد المتطاير وغيره من نفايات معالجة غاز المداخن ونفايات المرحلة الصلبة غير المزججة؛
    Las disposiciones sobre desechos del presente proyecto de elemento 12 se aplicarían a los materiales que contengan mercurio para los cuales tal vez no fuera factible el almacenamiento a largo plazo, como los productos con mercurio añadido que se han convertido en desechos o las cenizas volantes procedentes de las termoeléctricas que utilizan carbón. UN وتنطبق أحكام النفايات في مشروع العنصر 12 على المواد التي تحتوي على الزئبق، التي قد لا يكون التخزين على المدى الطويل لها ممكناً، مثل المنتجات المضاف إليها الزئبق التي أصبحت نفايات، أو الرماد المتطاير من محطات توليد الطاقة التي تعمل بالفحم.
    16. Los dispositivos de control de la contaminación atmosférica pueden transformar el mercurio del gas de combustión en residuos como cenizas volantes o sedimentos del depurador para la desulfuración de los gases de combustión. UN 16 - وقد تحوّل أجهزة التحكم في تلوث الهواء الزئبق المنبعث من غازات المداخن إلى مخلفات مثل الرماد المتطاير أو ترسبات معدات غسل تركيز الكبريت من غاز المداخن.
    Los PCDD y PCDF pueden encontrarse también en escorias y cenizas volantes producidas durante operaciones de eliminación de desechos industriales. UN كما يمكن أن تتواجد مركبات ثنائي بنزو باراديوكسين متعددة الكلور وثنائي بنزو فيوران متعدد الكلور في الخبث والرماد المتطاير الناتج أثناء عمليات التخلص من النفايات الصناعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد