censo general de población y Vivienda 1996 | UN | التعداد العام للسكان والمساكن 1996 الإسكان |
Fondo Fiduciario del PNUD y el OCDI en apoyo al censo general de población y vivienda en el Senegal | UN | الصندوق الاستئماني للوكالة الكندية للتنمية الدولية والبرنامج الإنمائي لدعم مشروع التعداد العام للسكان والمساكن في السنغال |
Fondo Fiduciario del PNUD y el OCDI en apoyo al censo general de población y vivienda en el Senegal | UN | الصندوق الاستئماني للوكالة الكندية للتنمية الدولية والبرنامج الإنمائي لدعم مشروع التعداد العام للسكان والمساكن في السنغال |
Fuente: censo general de población y vivienda (CGPV), 1974 y 1984. | UN | المصدر: التعداد العام للسكان والمساكن 1974 و 1984. |
* censo general de población y vivienda de 2001. | UN | * الإحصاء العام للسكان والمساكن لعام 2001. |
Fuente: censo general de población y Vivienda, 1988, 2000. | UN | المصدر: التعداد العام للسكان والمساكن لعام 1988 وعام 2000. |
censo general de población y Hábitat 2006 (Burkina Faso) | UN | التعداد العام للسكان والمساكن لعام 2006 في بوركينا فاسو |
Los resultados del censo general de población y vivienda que se celebrará a finales de 2008 permitirán planificar el desarrollo sobre la base de datos concretos. | UN | وستمكِّن نتائج التعداد العام للسكان والمساكن المزمع إجراؤه في نهاية عام 2008 من وضع خطط التنمية على أساس بيانات حقيقية. |
Según el censo general de población y vivienda, la tasa de analfabetismo sigue siendo alta. | UN | ويفيد التعداد العام للسكان بأن معدل الأمية ما يزال مرتفعاً. |
Jefe de la División de Operaciones, censo general de población y Vivienda, Oficina Central del Censo, Libreville | UN | رئيس شعبة العمليات التعداد العام للسكان والمساكن، المكتب المركزي للتعدادات، ليبرفيل |
Así, el tercer censo general de población y vivienda ha revelado que las mujeres representan el 50,6% de una población camerunesa de 19.406.100 habitantes. | UN | وبالتالي، يتضح من التعداد العام للسكان والمساكن، أن النساء، من بين 100 496 19 من سكان الكاميرون، يمثلن 50.6 في المائة. |
En varios países, se utilizaron formatos censales largos para una muestra de la población como parte del censo general de población y vivienda. | UN | وأجريت في عدد من البلدان عمليات مسح إحصائي بالعيﱢنة، تستخدم نماذج التعداد الطويلة، كجزء من التعداد العام للسكان والمساكن. |
Fondo Fiduciario del CIDA y el PNUD para apoyar el proyecto titulado " censo general de población y vivienda " en el Senegal | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين الوكالة الكندية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لدعم مشروع التعداد العام للسكان والمساكن في السنغال |
Aunque los resultados del censo general de población y vivienda de 1984 reveló una presencia femenina de 3,9% en los puestos directivos, hoy en día se advierte una reducción de esa representación. | UN | وإذا كانت نتائج التعداد العام للسكان والمساكن لعام 1984، تكشف عن حضور أنثوي بنسبة 3.9 في المائة في مناصب الإدارة، فاليوم نشهد تخفيضا لذلك التمثيل. |
Sin embargo, el censo general de población y vivienda de 1984 y las encuestas puntuales efectuadas en algunas localidades permiten exponer la situación sanitaria de la mujer congoleña. | UN | ومع ذلك، يتيح التعداد العام للسكان والمساكن لعام 1984، فضلا عن البحوث الدقيقة التي جرت في بعض المحليات، عرض الحالة الصحية للمرأة الكونغولية. |
Fuente: censo general de población y vivienda, 1984 (CGPV 84). | UN | المصدر: التعداد العام للسكان والمساكن، 1984. ثانيا - الهجرة الريفية |
- El censo general de población y vivienda de 1996; | UN | - التعداد العام للسكان والمساكن لعام 1996؛ |
censo general de población y Vivienda 1985 | UN | التعداد العام للسكان والمساكن 1985 |
Según el censo general de población y vivienda de 1996, las mujeres casadas oficialmente o en uniones polígamas representaban el 51,7%. | UN | وفي التعداد العام للسكان والمساكن لعام 1996، فإن النساء المتزوجات رسمياً واللاتي يقمن اتحادات متعددة الزوجات يمثلن 51.7 في المائة. |
Los datos correspondientes al 2002 han sido facilitados recientemente por el censo general de población y Vivienda y son la base sobre la cual la Oficina Nacional de Estadística ha extrapolado información para evaluar la condición de la mujer en todos los sectores. | UN | وتم مؤخرا توفير البيانات من عام 2002 من قبل الإحصاء العام للسكان والمساكن، قام على أساسها المجلس الإحصائي الوطني باستقراء المعلومات لتقييم مركز المرأة في جميع المجالات. |
Instituto Nacional de Estadística (1998): censo general de población de Camboya (1998). Phnom Penh: Instituto Nacional de Estadística, Ministerio de Planificación. | UN | المعهد الوطني للإحصائيات (1998)، تعداد السكان العام في كمبوديا لسنة 1998، بنوم بنه: المعهد الوطني للإحصائيات، وزارة التخطيط. |