Según un informe del Centro de Investigaciones sobre Tierras de la Sociedad de Estudios Árabes de Jerusalén, desde que se firmó el Acuerdo de Oslo se ha confiscado un promedio mensual de 1.500 acres de tierras. | UN | وحسبما ورد في تقرير أعده مركز بحوث اﻷراضي التابع لجمعية الدراسات العربية في القدس كان يُصادر كل شهر ما متوسطه ٥٠٠ ١ فدان من اﻷراضي منذ التوقيع على اتفاق أوسلو. |
Según parece, lo aislaron en el Centro de Investigaciones sobre la Fe Islámica de Jartum y lo torturaron física y psicológicamente. | UN | ويدعى أنه أبقي رهن الحجز الإنفرادي في مركز بحوث العقيدة الإسلامية في الخرطوم وعذب جسدياً ونفسياً. |
Dr. Yonghun Jung del Centro de Investigaciones sobre Energía de Asia y el Pacífico | UN | الدكتور يونغهون جونغ، مركز بحوث الطاقة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Centro de Investigaciones sobre la situación de la mujer y de educación de la mujer de la Universidad de Estambul - miembro de la Junta de Consultores | UN | عضو في مجلس مستشاري مركز أبحاث وتعليم المرأة |
En el Pakistán, el PNUD contribuyó a establecer el Centro de Investigaciones sobre la reducción de la pobreza y la distribución del ingreso con el fin de proporcionar a la Comisión de Planificación investigaciones más orientadas hacia las políticas. | UN | وأسهم البرنامج الإنمائي في باكستان في إنشاء مركز البحوث بشأن الحد من الفقر وتوزيع الدخل بغية تزويد لجنة التخطيط ببحوث أكثر توجها نحو السياسات. |
El Centro de Investigaciones sobre el Entorno Espacial ha desplegado sistemas de magnetómetros en más de 50 lugares de todo el mundo. | UN | أمّا مركز بحوث البيئة الفضائية فقد نشر نظما لقياس المغنطيسية في أكثر من 50 موقعا في أنحاء العالم. |
Centro de Investigaciones sobre Epidemiología de los Desastres http://www.cred.be | UN | مركز بحوث انتشار الأوبئة نتيجة للكوارث http://www.cred.be/ |
Centro de Investigaciones sobre el Desarrollo Rural e Industrial | UN | مركز بحوث التنمية الريفية والصناعية |
Centro de Investigaciones sobre el Desarrollo Rural e Industrial | UN | مركز بحوث التنمية الريفية والصناعية |
Centro de Investigaciones sobre el Desarrollo Rural e Industrial | UN | مركز بحوث التنمية الريفية والصناعية |
Centro de Investigaciones sobre el Desarrollo Rural e Industrial | UN | مركز بحوث التنمية الريفية والصناعية |
El Centro de Investigaciones sobre innovaciones tecnológicas del Organismo de Exploración Aeroespacial del Japón está desarrollando tecnología de observación de objetos en la órbita geoestacionaria (GEO), a fin de hacer frente al problema de los desechos espaciales. | UN | يعكف مركز بحوث التكنولوجيا الابتكارية التابع للوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي على تطوير تكنولوجيا لمراقبة الأجسام في مدار ثابت بالنسبة للأرض بغية التصدي لمشكلة الحطام الفضائي. |
Profesora de Economía del Desarrollo y Directora del Centro de Investigaciones sobre Desigualdad, Seguridad Humana y Etnicidad de la Queen Elizabeth House, y Miembro del Somerville College de la Universidad de Oxford. Presidenta de la Asociación para la Capacidad y el Desarrollo Humanos. | UN | أستاذة الاقتصاد الإنمائي ومديرة مركز بحوث عدم المساواة والأمن البشري والانتماء العرقي، مؤسسة الملكة إليزابيث، وأستاذة في كلية سومرفيل، جامعة أوكسفورد؛ رئيسة رابطة التنمية والقدرات البشرية. |
Naciones Unidas, Comité Internacional sobre los GNSS, Organismo de Exploración Aeroespacial del Japón, NASA y Centro de Investigaciones sobre el Medio Espacial de la Universidad de Kyushu (Japón) | UN | الأمم المتحدة، اللجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة، الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي، ناسا، مركز بحوث البيئة الفضائية التابع لجامعة كيوشو، اليابان |
3. Proyecto del Sistema de adquisición de datos magnéticos, Centro de Investigaciones sobre el Medio Espacial, Universidad de Kyushu | UN | 3- مشروع نظام احتياز البيانات المغنطيسية، مركز بحوث البيئة الفضائية، جامعة كيوشو |
Los datos de cada una de las estaciones se transmiten en tiempo real por Internet al Centro de Investigaciones sobre el Medio Espacial de la Universidad de Kyushu, donde se procesan, distribuyen y almacenan. | UN | والبيانات التي تُستمد من كل محطة من محطات نظام ماغداس تُنقل آنيَّاً عبر الإنترنت إلى مركز بحوث البيئة الفضائية في جامعة كيوشو. وفي هذا المركز، يجري تجهيز هذه البيانات وتوزيعها وتخزينها. |
Fue profesor de la cátedra Marden y Marshall de derecho penal del Centro de Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia de la Academia Universitaria de Derecho de Nueva York. | UN | ومنح لقب زمالة ماردن ومارشال في القانون الجنائي في مركز أبحاث الجريمة والعدالة التابع لكلية الحقوق بجامعة نيويورك . |
Centro de Investigaciones sobre la defensa social (CIDS) de Tournai | UN | مركز أبحاث الدفاع الاجتماعي في تورنيه |
Se han dictado directrices presidenciales para mejorar el nivel de vida de más del 50% de la población formada por mujeres, incluyendo las dirigidas al Centro de Investigaciones sobre Tecnología y Subsistencia, el Departamento de Comercio e Industria y otros organismos competentes en materia de medios de subsistencia para mejorar el acceso de las mujeres que tienen a su cargo pequeñas y medianas empresas a los programas sobre subsistencia. | UN | فأصدر الرئيس توجيهات لتحسين مستوى معيشة ما يزيد على ٠٥ في المائة من السكان وهي نسبة النساء بما في ذلك النساء المتجهات نحو مركز أبحاث التكنولوجيا والمعيشة ووزارة التجارة والصناعة والوكالات اﻷخرى المنفذة لوسائل المعيشة من أجل تعزيز وصول ربات المشاريع الصغيرة والمتوسطة الى برامج المعيشة. |
El Centro de Investigaciones sobre Desigualdad, Seguridad Humana y Etnicidad, en la Universidad de Oxford, ha emprendido una investigación cuantitativa y cualitativa detallada de los conflictos y las desigualdades horizontales (es decir, desigualdades entre las comunidades étnicas, religiosas o lingüísticas), en ocho países en tres regiones, y la búsqueda de documentación estadística en 55 países. | UN | فقد أجرى مركز البحوث بشأن عدم المساواة والأمن البشري والإثنية في جامعة أكسفورد، بحوثاً مفصلة من الناحية الكمية والنوعية في مجال النزاع وعدم المساواة الأفقية (عدم المساواة بين المجتمعات الإثنية أو الدينية أو اللغوية) في ثمانية بلدان في ثلاث مناطق، وبحوثاً إحصائية مكتبية في 55 بلداً. |
Centro de Investigaciones sobre el Envejecimiento CESVI (Cooperazione e Sviluppo) | UN | حركة المواطنين من أجل العدالة البيئية |
Todos los anfitriones del proyecto MAGDAS del Centro de Investigaciones sobre el Medio Espacial de la Universidad de Kyushu también participan en las actividades de creación de capacidad emprendidas como parte del proyecto. | UN | وجميع الجهات التي تستضيف نظام ماغداس تساهم وتشارك في جهود بناء القدرات التي تبذل في إطار مشروع نظام ماغداس التابع لمركز بحوث البيئة الفضائية. |
En 1975 y 1976 cofundó el Centro de Investigaciones sobre los Estados Unidos en el Centro de Investigaciones y Docencia Económica (CIDE) y fue su primer director. | UN | وشارك في تأسيس مركز البحوث المتعلقة بالولايات المتحدة في مركز البحوث والدراسات الاقتصادية من عام 1975 حتى عام 1976، وكان أول مدير له. |