ويكيبيديا

    "centro de los principales intereses" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مركز المصالح الرئيسية
        
    • بمركز المصالح الرئيسية
        
    • لمركز المصالح الرئيسية
        
    • مركز مصالحه الرئيسية
        
    El tribunal estimó que el centro de los principales intereses de las dos empresas estaba en el Reino Unido. UN ووجدت المحكمة أنّ مركز المصالح الرئيسية لكلتا الشركتين هو في المملكة المتحدة.
    Se indicó también que no siempre era posible averiguar cuál era el centro de los principales intereses de los miembros de un grupo de empresas antes de que se abriera el procedimiento de insolvencia. UN وأشير أيضا إلى أنه قد يتعذّر أحيانا تحديد مركز المصالح الرئيسية لأعضاء مجموعات الشركات قبل بدء إجراءات الإعسار.
    En el párrafo 9 habría que mencionar el concepto del centro de los principales intereses. UN وينبغي ذكر مفهوم مركز المصالح الرئيسية في الفقرة 9.
    Al determinar el centro de los principales intereses del deudor, el tribunal consideró en primer lugar el momento que se hacía tal determinación. UN ولتحديد مركز المصالح الرئيسية للمدين، نظرت المحكمة أولا في توقيت ذلك التحديد.
    Interpretación y aplicación de determinados conceptos enunciados en la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Insolvencia Transfronteriza que guardan relación con el centro de los principales intereses UN تفسير وتطبيق مفاهيم مختارة من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية
    La delegación de la República de Corea cree que, en lugar de abordar una cuestión tan difícil, el Grupo de Trabajo debe tratar la cuestión del centro de los principales intereses. UN ويعتقد وفده أنه ينبغي أن يدرس الفريق العامل مسألة مركز المصالح الرئيسية بدلا من معالجة هذه المسألة الصعبة.
    A comienzos del 39° período de sesiones del Grupo se estableció inequívocamente que los Estados estaban dispuestos a analizar el tema del centro de los principales intereses, a pesar de su complejidad. UN وقد أصبح من الواضح في وقت مبكر من دورة الفريق العامل التاسعة والثلاثين أن الدول مستعدة لتناول موضوع مركز المصالح الرئيسية رغم ما يتّسم به من تعقيد.
    Se expresó cierta preocupación respecto de los posibles traslados del centro de los principales intereses que se realizaran entre la fecha de apertura del procedimiento extranjero y la fecha de la solicitud de reconocimiento. UN وأُبدي بعض القلق بشأن احتمال انتقال مركز المصالح الرئيسية بين تاريخ بدء الإجراء الأجنبي وتاريخ طلب الاعتراف به.
    * Salvo cuando la jurisdicción dependa de la determinación del centro de los principales intereses o de la presencia de un establecimiento. " UN * باستثناء الحالة التي تكون فيها ولاية المحكمة متوقفة على إنشاء مركز المصالح الرئيسية أو على وجود مركز مُنشأ. "
    Factores pertinentes para determinar el centro de los principales intereses UN العوامل ذات الصلة بتحديد مركز المصالح الرئيسية
    Con frecuencia esos factores coincidirán en señalar que el centro de los principales intereses se encuentra en una determinada jurisdicción. UN " 123 زاي- وكثيرا ما تشير هذه العوامل إلى ولاية قضائية وحيدة تكون هي مركز المصالح الرئيسية.
    También se convino en que el traslado del centro de los principales intereses del deudor no debía dar lugar a la presunción de fraude. UN واتُّفق أيضا على أن انتقال مركز المصالح الرئيسية للمدين لا ينبغي أن يثير افتراض فعل احتيالي.
    Sin embargo, el solicitante afirmó que el centro de los principales intereses de los deudores se hallaba en Nueva York. UN ولكن المدعي أكد أن مركز المصالح الرئيسية للمدينين يقع في نيويورك.
    Por consiguiente, el tribunal consideró que las pruebas de mayor peso respaldaban la conclusión de que el centro de los principales intereses se hallaba en las Bermudas. UN وبناءً عليه، وجدت المحكمة أن الأدلة تُرجح أن برمودا هي مركز المصالح الرئيسية.
    Se consideró, por tanto, que el centro de los principales intereses del deudor se encontraba en Nueva Zelandia. UN وبناءً عليه، اعتُبر مركز المصالح الرئيسية في نيوزيلندا.
    Factores pertinentes para determinar el centro de los principales intereses UN العوامل ذات الصلة بتحديد مركز المصالح الرئيسية
    Momento de la determinación del centro de los principales intereses y el establecimiento UN تاريخ تحديد مركز المصالح الرئيسية والمؤسسة
    Las partes en el procedimiento canadiense alegaron que el centro de los principales intereses del Grupo era el Canadá, presentando extensas pruebas para apoyar esa reclamación. UN ودفع الأطراف في الإجراءات الكندية بأن مركز المصالح الرئيسية للمجموعة هو كندا، وقدموا أدلة وافية دعما لذلك الادعاء.
    El tribunal canadiense examinó los hechos concernientes a la organización y estructura de las entidades deudoras a fin de determinar la ubicación del centro de los principales intereses de las entidades canadienses. UN ونظرت المحكمة الكندية في الوقائع المتصلة بتنظيم وهيكل كيانات المدين لتحديد موقع مركز المصالح الرئيسية للكيانات الكندية.
    Sin embargo, el centro de los principales intereses del deudor debe cumplir dos condiciones, a saber, que los criterios sean objetivos y verificables por terceros. UN ولكن يجب أن يستوفي مركز المصالح الرئيسية للمدين معياري الموضوعية وإمكانية تحقق الأطراف الثالثة منه.
    Interpretación y aplicación de determinados conceptos enunciados en la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Insolvencia Transfronteriza que guardan relación con el centro de los principales intereses UN تفسير وتطبيق مفاهيم مختارة من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية
    En todas las situaciones, el proceso de búsqueda es integral y tiene por objeto determinar que el lugar del procedimiento extranjero se corresponde efectivamente con el del centro de los principales intereses del deudor. UN وهذا المسعى هو، في جميع الحالات، مسعى شمولي يهدف إلى التأكد من أنَّ مكان الإجراء الأجنبي يطابِق حقا المكان الفعلي لمركز المصالح الرئيسية لذلك المدين.
    El tribunal tuvo que decidir dónde se encontraba el centro de los principales intereses del deudor, el deudor, una empresa del Reino Unido, sostuvo que el centro de sus principales intereses estaba ubicado en Cardiff, que era la ubicación de su domicilio social. UN فقد ادّعى المدين، وهو شركة في المملكة المتحدة، أنّ مركز مصالحه الرئيسية يقع في " كارديف " ، أي في المكان الذي يوجد فيه مكتبه المسجّل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد