ويكيبيديا

    "centro de salud" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مركز صحي
        
    • المركز الصحي
        
    • مركز الصحة
        
    • المراكز الصحية
        
    • مرفق صحي
        
    • مرافق الرعاية الصحية
        
    • مرافق صحية
        
    • مركز صحة
        
    • مراكز الصحة
        
    • ومركز صحي
        
    • لمؤسسة الرعاية الصحية
        
    • مرافق الصحة
        
    • مركز للرعاية الصحية
        
    • مركز طبي
        
    • ومركز الرعاية الصحية
        
    A mediados de 1997, estaba en marcha la construcción de un centro de salud maternoinfantil en el campamento de Askar. UN وفي منتصف عام ١٩٩٧، كان العمل جاريا على بناء مركز صحي لرعاية اﻷم والطفل في مخيم عسكر.
    Donde no existe un hospital o un centro de salud estatal, esta ONG presta servicios en uno de sus cinco centros. UN وحيث لا يوجد مستشفى أو مركز صحي حكومي، توفر هذه المنظمة غير الحكومية التسهيلات في أحد مراكزها الخمسة.
    Se instaló una nueva sección odontológica en el centro de salud de Aqabat Jabr. UN وتم استحداث وحدة جديدة لطب اﻷسنان في المركز الصحي في عقبة جبر.
    En consecuencia, tienen que contratar transportes para llegar hasta el centro de salud. UN ونتيجة لذلك يتعين عليها استئجار وسيلة نقل للتوجه إلى المركز الصحي.
    El 11 de diciembre lo llevaron al centro de salud en estado de coma y falleció unas horas después. UN وفي ١١ كانون اﻷول/ديسمبر نقل إلى مركز الصحة في حالة غيبوبة، وتوفي بعد ذلك ببضع ساعات.
    Se realizó una evaluación de todos los centros de salud del Organismo y fue objeto de reconocimiento especial el centro de salud con los niveles de calidad más altos en cada zona. UN فقد جرى تقييم جميع المراكز الصحية التابعة للوكالة، وحظي المركز الصحي الذي حقق المستوى اﻷعلى في كل إقليم بتنويه خاص.
    Un centro de salud proporciona servicios de cirugía general y servicios médicos escolares y de bienestar infantil. UN ويقدم مركز صحي عمليات الجراحة العامة كما يقدم رعاية اﻷطفال والخدمات الطبية المدرسية.
    Se terminó un nuevo centro de salud en Douma, el centro de salud de Dera ' a fue remodelado y el centro de salud de Qabr Essit fue ampliado y mejorado. UN فقد أنجز مركز صحي جديد في الدوما، وأعيد تصميم المركز الصحي في درعا، وتم توسيع وتحديث المركز الصحي في قبر الست.
    Se terminó un nuevo centro de salud en Douma, el centro de salud de Dera ' a fue remodelado y el centro de salud de Qabr Essit fue ampliado y mejorado. UN فقد أنجز مركز صحي جديد في الدوما، وأعيد تصميم المركز الصحي في درعا، وتم توسيع وتحديث المركز الصحي في قبر الست.
    Tendremos que abrir un centro de salud en cada distrito, es decir 52. UN وسيتعين علينا فتح مركز صحي في كل إقليم، وعندئذ سيكون لدينا ٥٢.
    Un centro de salud proporciona servicios de seguridad general y servicios médicos escolares y bienestar infantil. UN ويقدم مركز صحي عمليات الجراحة العامة كما يقدم رعاية اﻷطفال والخدمات الطبية المدرسية.
    Se realizó una evaluación de todos los centros de salud del Organismo, y fue objeto de reconocimiento especial el centro de salud con los niveles de calidad más altos en cada zona. UN فقد جرى تقييم جميع المراكز الصحية التابعة للوكالة، وحظي المركز الصحي الذي حقق المستوى اﻷعلى في كل إقليم بتنويه خاص.
    CINTRAS, centro de salud Mental y Derechos Humanos, Santiago, Chile; asistencia médica, sicológica, social. UN مركز الصحة العقلية وحقوق الإنسان، سانتياغو، شيلي؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية.
    :: Fue cancelado el proyecto sobre desigualdades espaciales entre el centro de salud y Bienestar Humano y la Universidad de Tulane. UN :: ألغي مشروع حول التباينات المجالية بين مركز الصحة والرفاه البشري في كوبا وجامعة تولاين.
    La encuesta TDHS de 1993 revela que el 60% de los partos tuvieron lugar en un centro de salud. UN ويتبين من الدراسة الاستقصائية التركية الديموغرافية والصحية لعام ١٩٩٣ أن ٦٠ في المائة من الولادات قد أجريت في مرفق صحي.
    6 horas después en un centro de salud UN الرعاية اللاحقة للولادة لمدة 6 ساعات في مرافق الرعاية الصحية
    Los cuatro consejeros han sido reasignados a otros establecimientos de salud pública a saber, la clínica pública Stubbs, el centro de salud Levi Latham, la clínica pública Clare Valley y las consultas externas del Milton Cato Memorial Hospital con el fin de que sus servicios de asesoramiento no se limiten únicamente a los casos de VIH/SIDA. UN وقد نقل خبراء التوعية الأربعة إلى مرافق صحية عامة أخرى للعمل فيها، وهي مستوصف ستوبس الحكومي، والمركز الصحي ليفي لاثام، ومستوصف كلار فالي الحكومي، ومستشفى كاتو التذكاري للعيادات الخارجية، بحيث أمكن توسيع نطاق الخدمات التي يقدمها هؤلاء الخبراء لتشمل حالات صحية أخرى وليس الإيدز والعدوى بفيروسه فحسب.
    Creación de un centro de salud maternoinfantil en Zarqa, Jordania UN إنشاء مركز صحة الأم والطفل، الزرقاء، الأردن
    El funcionamiento de cada uno de los centros de asesoramiento está a cargo de dos asistentes sociales, mientras que cada centro de salud reproductiva está a cargo de dos enfermeras, todas ellas capacitadas en los nuevos conceptos de la salud reproductiva. UN أداء مراكز المشورة القانونية مضمون بوجود مساعدَين اجتماعيَّين اثنين في كل مركز، بينما تعمل في مراكز الصحة الإنجابية ممرضتان اثنتان في كل مركز، كلهن مدربات على مفاهيم جديدة للصحة الإنجابية.
    Cada uno de estos asentamientos ocupa una superficie de unas 20 ha y dispone de grandes almacenes, oficinas para la administración y un centro de salud. UN وتغطي كل مستوطنة من هذه المستوطنات منطقة تبلغ ٢٠ هكتارا تقريبا تشتمل على مخازن كبيرة ومكاتب لﻹدارة ومركز صحي.
    Así, el centro de salud disfruta de condiciones más flexibles al asegurar su responsabilidad frente a terceros y, al mismo tiempo, protege el derecho del paciente a una indemnización por posibles perjuicios para su salud. UN وقد كفل ذلك لمؤسسة الرعاية الصحية شروطا أكثر مرونة لتأمين مسؤوليتها قِبَل الغير وفي الوقت نفسه كفالة حق المريض في التعويض عن الضرر المحتمل الذي لحق بصحته.
    El Ministerio tiene planes para construir más instalaciones para la prestación de servicios sanitarios en todo el país, de manera que la distancia media hasta un centro de salud sea inferior a 5 Km. en cualquier lugar del país. UN وتعتزم الوزارة بناء مزيد من مرافق الصحة العامة في جميع أنحاء البلد بحيث ينخفض متوسط المسافة إلى 5 كيلومترات عند أي نقطة معلومة في أنحاء البلد.
    Las mujeres pueden abortar en cualquier centro de salud que preste estos servicios. UN ويمكن للمرأة أن تجري إجهاضا في أي مركز للرعاية الصحية يقدم هذه الخدمة.
    Se comenzó recientemente la planificación de un centro de salud. UN وقد شرع مؤخرا في التخطيط ﻹنشاء مركز طبي جديد.
    Se inició la construcción de nuevos centros sanitarios en los campamentos de Homs y Sbeineh para reemplazar los viejos locales insatisfactorios, y avanzaban las obras de remodelación y mejora del principal centro sanitario de Yarmouk y del centro de salud maternoinfantil. UN وكان قد بدأ العمل على بناء مراكز صحية جديدة في مخيمي حمص وسبينيه، لتحلﱠ محلﱠ أبنية غير ملائمة، فيما تواصل العمل على إعادة تصميم وتطوير المركز الصحي اﻷساسي ومركز الرعاية الصحية لﻷم والطفل في اليرموك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد