ويكيبيديا

    "centro internacional de estudios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المركز الدولي للدراسات
        
    • المركز الدولي لدراسة
        
    • المركز الدولي لدراسات
        
    • والمركز الدولي للدراسات
        
    • منظمة حماية النباتات
        
    Centro Internacional de Estudios del Niño y de la Familia UN المركز الدولي للدراسات المتعلقة بالطفل واﻷسرة
    Centro Internacional de Estudios superiores sobre agronomía mediterránea, París UN المركز الدولي للدراسات الزراعية المتقدمة لمنطقة البحر اﻷبيض المتوسط، باريس
    Sr. Hans Genberg, Profesor, Instituto Universitario de Altos Estudios Internacionales, Director del Centro Internacional de Estudios Monetarios y Bancarios, Ginebra UN السيد هانس غينبرغ، أستاذ، المعهد العالي للدراسات الدولية، مدير المركز الدولي للدراسات النقدية والمصرفية، جنيف
    Sra. Lisa Kois, Centro Internacional de Estudios Étnicos (ICES) UN السيدة ليزا كويس، المركز الدولي للدراسات الإثنية
    Centro Internacional de Estudios de Conservación y Restauración de los Bienes Culturales (ICCROM) UN المركز الدولي لدراسة حفظ وتجديد الممتلكات الثقافية
    Sugirió que tal vez el Grupo de Trabajo encontrase más útil elaborar principios regionales análogos a los presentados por el Centro Internacional de Estudios Étnicos. UN واقترح أن الفريق العامل قد يجد من الأفيد وضع مبادئ إقليمية تشبه المبادئ التي قدمها المركز الدولي للدراسات الإثنية.
    El Centro Internacional de Estudios Étnicos es un reconocido centro de investigación internacional ubicado en Sri Lanka. UN المركز الدولي للدراسات الإثنـيـة مركز بحثي دولي مشهور موجود في سري لانكا.
    Otra actividad concreta del Gobierno eslovaco fue la creación, en 1993, del Centro Internacional de Estudios de la Familia en Bratislava, bajo el patrocinio conjunto del Ministerio del Trabajo, Bienestar Social y de la Familia y del Ministerio de Relaciones Exteriores. UN وكان النشاط الملموس اﻵخر للحكومة السلوفاكية، إنشاء المركز الدولي للدراسات اﻷسرية في براتسلافا في ١٩٩٣، تحت الرعاية المشتركة لوزارة العمل والرفاه الاجتماعي واﻷسرة، ووزارة الشؤون الخارجية.
    El Centro Internacional de Estudios de la Familia ha estado desarrollando sus actividades en el contexto del desafío que representan los cambios en la situación socioeconómica de la mayoría de las familias en la región, contra el telón de fondo de la transición actual y el proceso de reforma. UN وقام المركز الدولي للدراسات اﻷسرية بتنمية أنشطته في مجال تحدي البيئة للموقف الاجتماعي والاقتصادي المتغير لغالبية اﻷسر في المنطقة، على خلفية من عملية الانتقال واﻹصلاح الجارية.
    Apreciaríamos mucho el apoyo amistoso a la afiliación del Centro Internacional de Estudios de la Familia de Bratislava a las Naciones Unidas en un futuro muy próximo. UN وسنقدر أسمى التقدير، أي دعم يقدمه اﻷصدقاء من أجل إلحاق المركز الدولي للدراسات اﻷسرية باﻷمم المتحدة في المستقبل القريب جدا.
    100. El representante del Centro Internacional de Estudios Etnicos dijo que las actividades del Centro giraban en torno al estudio y entendimiento de los conflictos étnicos y su gestión. UN ٠٠١- وذكر ممثل المركز الدولي للدراسات اﻹثنية أن أنشطة المركز تنصب على دراسة وتفهم النزاع اﻹثني وأساليب معالجته.
    El observador del Centro Internacional de Estudios Étnicos y el de Austria, así como el Sr. Gilbert, dijeron que no había necesidad concreta de clasificar o definir a las minorías a fin de avanzar en la protección de éstas. UN وقال المراقبان عن المركز الدولي للدراسات الإثنية والنمسا والسيد جيلبيرت أنه لا توجد ضرورة معينة لتصنيف الأقليات في فئة أو تعريفها من أجل تحقيق تقدم في مجال حماية الأقليات.
    Sr. George TARKHAN-MOURAVI, Director del Centro Internacional de Estudios Geopolíticos y Regionales UN - السيد جورج طرخان مورافي، رئيس المركز الدولي للدراسات الجيوسياسية والإقليمية
    En conclusión, pidió que la respuesta de su Gobierno se distribuyera también como documento de sesión junto con el documento presentado por el Centro Internacional de Estudios Étnicos. UN وفي الختام، طالب كذلك بأن يتوفر رد حكومته في شكل ورقة غرفة اجتماعات وأن ترفق بالورقة التي قدمها المركز الدولي للدراسات الإثنية.
    139. La observadora del Centro Internacional de Estudios Étnicos describió algunas actividades recientes llevadas a cabo por el Centro en el plano regional. UN 139- وعرضت المراقبة عن المركز الدولي للدراسات الإثنية بعض الأنشطة التي نفذها المركز مؤخرا على الصعيد الإقليمي.
    Diploma del Centro Internacional de Estudios Superiores de Periodismo de América Latina (CESPAL, Quito, Ecuador) UN درجة جامعية من المركز الدولي للدراسات العليا للصحافة لأمريكا اللاتينية (سيسبال، كيتو، إكوادور)
    Director del Centro Internacional de Estudios Étnicos. UN مدير المركز الدولي للدراسات العرقية.
    Se ha comenzado a colaborar con el Centro Internacional de Estudios Superiores Aplicados (CIESA) del Canadá, en lo concerniente al intercambio de programas para el desarrollo de recursos humanos al servicio del derecho penal y de la gestión penitenciaria. UN واستُهل تعاون مع المركز الدولي للدراسات التطبيقية، كندا، فيما يتعلق بتبادل البرامج ذات الصلة من أجل تنمية الموارد البشرية في مجالي القانون وإدارة السجون.
    OCDE Centro Internacional de Estudios de Conservación y Restauración de los Bienes Culturales UN المركز الدولي لدراسة وحفظ واستعادة الملكية الثقافية
    El Centro Internacional de Estudios relativos a la familia ha estado funcionando en Eslovaquia desde finales de 1993 y ha demostrado reiteradamente su viabilidad al haber participado activamente en numerosos acontecimientos internacionales. UN ويقوم المركز الدولي لدراسات اﻷسرة بعمل نشط في هذا الصدد في سلوفاكيا منذ نهاية عام ١٩٩٣، وقد أثبت بصورة متكررة جدارته بمشاركته اﻹيجابيــة في المناسبــات الدولية المختلفة.
    Los observadores de France-Libertés y del Centro Internacional de Estudios Etnicos añadieron que también se debería invitar a los organismos de las Naciones Unidas a participar en el Grupo de Trabajo. UN وأضاف المراقبان عن فرنسا - الحريات، والمركز الدولي للدراسات اﻹثنية أن وكالات اﻷمم المتحدة يجب أن تُشجﱠع أيضاً على الاشتراك في الفريق العامل.
    Centro Internacional de Estudios de Conservación y Restauración de los Bienes Culturales (ICCROM) UN منظمة حماية النباتات في أوروبا ومنطقة البحر اﻷبيض المتوسط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد