ويكيبيديا

    "centroafricana y sierra leona" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أفريقيا الوسطى وسيراليون
        
    Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución Benin, Bolivia, la República Centroafricana y Sierra Leona. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من بنن وبوليفيا وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون.
    Burundi, el Congo, Guinea Ecuatorial, Moldova, la República Centroafricana y Sierra Leona no han transmitido información alguna al Grupo, y la República Democrática del Congo, Santo Tomé y Príncipe y Ucrania han aportado respuestas parciales. UN وفي حين لم ترد أي معلومات من بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا الاستوائية والكونغو ومولدوفا، فقد حصل الفريق على ردود جزئية من أوكرانيا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وسان تومي وبرينسيبي.
    Precisamente en el marco de los esfuerzos desplegados en África para mejorar la situación, el pueblo y el Gobierno del Níger se regocijan por los éxitos logrados durante este año en la desactivación de diversos conflictos, en particular los que estallaron en la República Centroafricana y Sierra Leona. UN وفي إطار الجهود المبذولة في أفريقيا ﻹصلاح الحالة، ترحب النيجر حكومة وشعبا بما تحقق من نجاح هذا العام في نزع فتيل العديد من النزاعات، لا سيما في جمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون.
    Sin embargo, los avances en la ejecución de los programas demográficos han perdido ímpetu debido a situaciones de inestabilidad política y social, especialmente en la región de los Grandes Lagos, el Congo, Eritrea, Etiopía, la República Centroafricana y Sierra Leona. UN بيد أن التقدم في تنفيذ البرامج السكانية قد تباطأ بسبب عدم الاستقرار السياسي والاجتماعي، وبخاصة في منطقة البحيرات الكبرى، وإثيوبيا وإريتريا وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون والكونغو.
    Composición del Comité de Organización y sus configuraciones encargadas de Burundi, Guinea-Bissau, Liberia, la República Centroafricana y Sierra Leona UN عضوية اللجنة المُنظِّمة وتشكيلاتها في بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا - بيساو وليبريا
    Las Naciones Unidas se han esforzado por impedir que se reanuden los conflictos, entre otras cosas, mediante las actividades de misiones de consolidación de la paz integradas en Burundi, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Sierra Leona. UN وعملت الأمم المتحدة من أجل منع العودة إلى النـزاع، بما في ذلك من خلال أنشطة بعثات الأمم المتحدة المتكاملة لبناء السلام في بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا - بيساو.
    En la actualidad, la Comisión está examinando seis países: Burundi, Guinea, Guinea-Bissau, Liberia, la República Centroafricana y Sierra Leona. UN وتنظر اللجنة حاليا في وضع ستة بلدان، هي: بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا وغينيا - بيساو وليبريا.
    En la actualidad, la Comisión está examinando seis países: Burundi, Guinea, Guinea-Bissau, Liberia, la República Centroafricana y Sierra Leona. UN وتنظر اللجنة حاليا في وضع ستة بلدان هي: بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا وغينيا - بيساو وليبريا.
    Se hicieron avances significativos en Burundi, Guinea-Bissau, la República Centroafricana, y Sierra Leona, donde en 2007 se aprobó legislación nacional en materia de refugiados. UN 47 - وأحرزت بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا - بيساو تقدما ملموسا في مجال حماية اللاجئين إذ اعتمدت عام 2007 قوانين وطنية خاصة بهم.
    En África, la Comisión de Consolidación de la Paz tiene cuatro países en su programa: Burundi, Guinea-Bissau, República Centroafricana y Sierra Leona. UN 42 - في أفريقيا، تندرج على جدول أعمال لجنة بناء السلام أربعة بلدان هي بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا - بيساو.
    Mi delegación encomia, de igual manera, la labor de los presidentes de las configuraciones de país para Burundi, Guinea-Bissau, República Centroafricana y Sierra Leona. UN ويود وفدي أيضا أن يكيل المديح لعمل رؤساء التشكيلات القطرية المخصصة لبوروندي وغينيا - بيساو وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون.
    Actualmente la Comisión está examinando los casos de cuatro países, remitidos por el Consejo de Seguridad: Burundi, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Sierra Leona. UN وتنظر اللجنة حاليا في وضع أربعة بلدان كان مجلس الأمن قد أحالها إليها وهي: بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا - بيساو.
    La Comisión de Consolidación de la Paz siguió comprometida en el apoyo a la consolidación de la paz en los cuatro países africanos de su agenda: Burundi, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Sierra Leona. UN 25 - وظلت لجنة بناء السلام تشارك في دعم توطيد السلام في أربعة بلدان أفريقية مدرجة في جدول أعمالها وهي: بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا - بيساو.
    El programa de la Comisión incluye ahora a seis países: Burundi, Guinea, Guinea-Bissau, Liberia, República Centroafricana y Sierra Leona. UN وهناك الآن ستة بلدان على جدول أعمال اللجنة، هي: بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا وغينيا - بيساو وليبريا.
    A finales de 2011, se habían elaborado seis estrategias integradas de consolidación de la paz para los países incluidos en el programa de la Comisión de Consolidación de la Paz: Burundi, Guinea, Guinea-Bissau, Liberia, la República Centroafricana y Sierra Leona. UN 174 - بحلول نهاية عام 2011، كان عدد الاستراتيجيات المتكاملة لبناء السلام للبلدان المدرجة على جدول أعمال لجنة بناء السلام يبلغ ست استراتيجيات في بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا وغينيا - بيساو وليبريا.
    En la actualidad, la Comisión está examinando seis países: Burundi, Guinea, Guinea-Bissau, Liberia, la República Centroafricana y Sierra Leona. UN وتنظر اللجنة حاليا في وضع ستة بلدان كان مجلس الأمن قد أحالها إليها وهي: بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا وغينيا - بيساو وليبريا.
    Tengo el honor de referirme a su carta de fecha 10 de enero de 2011 en la que expresaba el interés de Sudáfrica en participar en las configuraciones de la Comisión de Consolidación de la Paz encargadas de Burundi, Guinea-Bissau, Liberia, la República Centroafricana y Sierra Leona. UN أتشرف بأن أشير إلى رسالتكم المؤرخة 10 كانون الثاني/يناير 2011 المعرب فيها عن رغبة جنوب أفريقيا في المشاركة في التشكيلات القطرية التابعة للجنة بناء السلام والمعنية ببوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا - بيساو وليبريا.
    Como indicó en su informe sobre el examen, en mayo de 2014, aproximadamente el 60% de sus asignaciones anuales sirvieron para apoyar a seis países con respecto al programa de la Comisión de Consolidación de la Paz: Burundi, Guinea, Guinea-Bissau, Liberia, la República Centroafricana y Sierra Leona. UN وعلى النحو الوارد في تقريره الاستعراضي الصادر في أيار/مايو 2014()، فإن نحو 60 في المائة من مخصصاته السنوية قُـدمت دعما للبلدان الستة المدرجة على جدول أعمال لجنة بناء السلام وهي بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا وغينيا - بيساو وليبريا.
    En consecuencia, se invita a Sudáfrica a participar en todas las reuniones futuras de las configuraciones de la Comisión de Consolidación de la Paz encargadas de Burundi, Guinea-Bissau, Liberia, la República Centroafricana y Sierra Leona, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 7 b) de la resolución 60/180 de la Asamblea General y en la resolución 1645 (2005) del Consejo de Seguridad. UN وبناء على ذلك، تدعى جنوب أفريقيا إلى المشاركة في جميع الاجتماعات المقبلة للتشكيلات القطرية التابعة للجنة والمعنية ببوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا - بيساو وليبريا، وفقا للفقرة 7 (ب) من قرار الجمعية العامة 60/180 ومن قرار مجلس الأمن 1645 (2005).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد