El Acuerdo Centroamericano sobre movimientos transfronterizos de desechos peligrosos también prohíbe las importaciones de todos los desechos peligrosos. | UN | ويحظر أيضاً اتفاق أمريكا الوسطى بشأن تحركات النفايات الخطرة عبر الحدود استيراد جميع النفايات الخطرة. |
En el plano específico quisiéramos recalcar la significativa colaboración de esa Universidad en el proceso de pacificación Centroamericano. | UN | ونود أن نؤكد بصفة خاصة أهمية مساهمة الجامعة في عملية صنع السلام في أمريكا الوسطى. |
El proyecto Centroamericano de paz, democracia y desarrollo procura abordar directamente las causas profundas de los conflictos internos. | UN | وتتوخى خطة أمريكا الوسطى للسلام والديمقراطية والتنمية معالجة أسباب الصراع الداخلي العميقة الجذور بشكل مباشر. |
El proceso de integración Centroamericano ha logrado grandes avances y ha sido uno de los ejes de mi política exterior. | UN | وقد حققت عملية التكامل في أمريكا الوسطى تقدما كبيرا وأصبحت إحدى الدعائم التي ترتكز عليها سياستي الخارجية. |
Fortalecimiento del Parlamento Centroamericano (PARLACEN) en el marco del Sistema de Integración Centroamericana (SICA) | UN | تعزيز برلمان أمريكا الوسطى في إطار نظام التكامل ﻷمريكا الوسطى تحضير |
Un estudio sobre márgenes semanales de gasolina y gasóleo en el istmo Centroamericano | UN | دراسة عن حدود الاستهلاك الأسبوعية للبنزين والديزل في برزخ أمريكا الوسطى |
Notario de varias instituciones financieras nacionales y del Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) | UN | موثق لدى عدة مؤسسات مالية وطنية ولدى مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي |
Honduras, a nivel regional participa activamente en el programa Centroamericano para el control de armas pequeñas y ligeras. | UN | وعلى المستوى الوطني، تشارك هندوراس بنشاط في مشروع الرقابة على الأسلحة الصغيرة في أمريكا الوسطى. |
Lo atribuimos, al menos en parte, al cambio climático, dada la alta vulnerabilidad del istmo Centroamericano a los efectos de dicho fenómeno. | UN | يمكن أن يعزى هذا، جزئيا على الأقل، إلى تغير المناخ، بالنظر إلى شدة تعرض أمريكا الوسطى لآثار هذه الظاهرة. |
K. Banco Centroamericano de Integración Económica | UN | مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي |
Programa Centroamericano de Educación o Cultura para la integración, la democracia, la paz y el desarrollo en el marco del PEC | UN | برنامج أمريكا الوسطى للتعليم والثقافة من أجل التكامل والديمقراطية والسلم والتنمية في إطار الخطة الخاصة |
Plan de Acción para la conservación y desarrollo de los recursos de áreas protegidas del istmo Centroamericano | UN | خطة العمل لحفظ وتنمية موارد المناطق المحمية في برزخ أمريكا الوسطى |
Sistema Centroamericano de indicadores socioeconómicos a corto plazo | UN | نظام أمريكا الوسطى للمؤشرات الاجتماعية والاقتصادية القصيرة اﻷجل |
Fortalecimiento institucional al Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) | UN | التعزيز المؤسسي لمصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي |
Los Estados del istmo Centroamericano procuramos ser una región de paz, libertad, democracia y desarrollo. | UN | وتسعى بلدان أمريكا الوسطى الى بناء منطقة نامية تنعم بالسلم والحرية والديمقراطية. |
El esfuerzo Centroamericano de integración se ha ido perfeccionando. | UN | وقد كثفت جهود أمريكا الوسطى لتحقيق التكامل. |
Se ha propuesto la creación de un fondo de cohesión Centroamericano de combate contra la pobreza, que será analizado en la próxima Cumbre de Presidentes centroamericanos. | UN | لقد اقترح إنشاء صندوق منسق ﻷمريكا الوسطى لمكافحة الفقر. وسيدرس رؤساء أمريكا الوسطى هذا الاقتراح في اجتماع القمة القادم. |
Los países de América Central han ido más allá de la mera cooperación económica, hacia una mayor integración, y mantienen sus esfuerzos por reactivar un mercado común Centroamericano. | UN | وقال إن بلدان أمريكا الوسطى انتقلت من مجرد التعاون الاقتصادي الى زيادة التكامل وهي مستمرة في بذل الجهود ﻹعادة تنشيط السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى. |
Nos referimos a dos importantes conferencias en el ámbito regional Centroamericano. | UN | ونود أن نذكر مؤتمرين هامين في المجال الاقليمي ﻷمريكا الوسطى. |
Cientos de miles de minas terrestres se encuentran diseminadas en suelo Centroamericano. | UN | فلا تزال مئات اﻷلوف من اﻷلغام البرية مبعثرة في كافة أراضي امريكا الوسطى. |