ويكيبيديا

    "centros de conferencias en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مراكز المؤتمرات
        
    Se han hecho progresos en el diseño y la instalación de una base de datos computadorizada para el calendario de conferencias y reuniones en todo el mundo, y se prevé que ese sistema entrará en funcionamiento en la Sede antes de que se termine 1993 y se utilizará en otros centros de conferencias en 1994. UN وتم احراز تقدم في تصميم وتركيب قاعدة بيانات حاسوبية لخطة المؤتمرات والاجتماعات في جميع أنحاء العالم، ومن المتوقع أن يبدأ تشغيل هذا النظام بالمقر قبل نهاية عام ١٩٩٣، وتوسيع نطاقه ليشمل مراكز المؤتمرات اﻷخرى في عام ١٩٩٤.
    En el párrafo 61 se sugiere sustituir las actas resumidas con grabaciones digitales de sonido, que podrían consultarse en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas en el sitio de las Naciones Unidas en la Web o en cabinas especialmente equipadas en los principales centros de conferencias en que se reúnen órganos con derecho a actas resumidas. UN ويرد في الفقرة 61 اقتراح بالاستعاضة عن المحاضر الموجزة بتوفير تسجيلات صوتية رقمية بجميع اللغات الرسمية الست عبر موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت أو في مقاصير استماع في مراكز المؤتمرات الرئيسية التي تجتمع فيها الهيئات التي يحق لها الحصول على المحاضر الموجزة.
    La Oficina explicó que el Palacio de las Naciones Unidas necesitaría un plan maestro de mejora de sus infraestructuras para poder competir mejor con otros grandes centros de conferencias en Ginebra y el resto de Europa, y que no podía acoger ciertas reuniones debido a consideraciones políticas y de otro tipo. UN وأوضحت الشعبة أن قصر الأمم سيحتاج إلى مخطط عام لتجديد مبانيه لجعله أقدر على التنافس مع كبريات مراكز المؤتمرات الأخرى في جنيف وباقي أوروبا، وأنه لا يستطيع استيعاب بعض الاجتماعات لاعتبارات سياسية أو اعتبارات أخرى.
    15. Se están estudiando medidas par afianzar la capacidad de planificación y coordinación central de la Oficina del Director de Servicios de Conferencias, incluida la creación de un grupo que coordinaría la labor de todos los centros de conferencias en relación con los preparativos para conferencias mundiales y la prestación de servicios a ellos. UN ١٥ - ويجري حاليا استعراض اﻹجراءات اللازمة لتعزيز قدرات مكتب مدير خدمات المؤتمرات في مجال التخطيط والتنسيق المركزيين، بما في ذلك إنشاء فريق لتنسيق أعمال جميع مراكز المؤتمرات في مجال اﻹعداد للمؤتمرات العالمية وخدمتها.
    El Departamento estima que la tecnología moderna de la información abre otra opción de bajo costo, grabaciones digitales de sonido de las actuaciones de los órganos, que podrían consultarse en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas en el sitio de las Naciones Unidas en la Web o en cabinas especialmente equipadas en los principales centros de conferencias en que se reúnen órganos con derecho a actas resumidas. UN غير أن الإدارة ترى أن تكنولوجيا المعلومات الحديثة تتيح خيارا آخر قليل التكلفة، ألا وهو توفير تسجيلات صوتية رقمية لأعمال الهيئات بجميع اللغات الرسمية الست عبر موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت أو في مقاصير استماع مجهزة تجهيزا خاصا في مراكز المؤتمرات الرئيسية التي تجتمع فيها الهيئات التي يحق لها الحصول على المحاضر الموجزة.
    a) Aplicar las medidas relativas a la prestación puntual de servicios de interpretación, reuniones y publicaciones de gran calidad, en particular asignando bien los recursos disponibles, compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo de interpretación y formando al personal en la aplicación de la tecnología de la información en los procesos de interpretación y publicación; UN (أ) تنفيذ تدابير تضمن تقديم خدمات ترجمة شفوية واجتماعات ونشر رفيعة المستوى، خصوصا عن طريق التوزيع الأمثل للموارد المتاحة، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء أعمال الترجمة الشفوية، وتدريب الموظفين على استخدام تكنولوجيا المعلومات في عمليات الترجمة الشفوية والنشر؛
    a) Aplicar las medidas relativas a la prestación puntual de servicios de interpretación, reuniones y publicaciones de gran calidad, en particular asignando bien los recursos disponibles, compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo de interpretación y formando al personal en la aplicación de la tecnología de la información en los procesos de interpretación y publicación; y UN (أ) تنفيذ تدابير تضمن تقديم خدمات ترجمة شفوية واجتماعات ونشر رفيعة المستوى في الوقت المناسب، خصوصاً عن طريق التوزيع الأمثل للموارد المتاحة، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء أعمال الترجمة الشفوية، وتدريب الموظفين على استخدام تكنولوجيا المعلومات في عمليات الترجمة الشفوية والنشر؛
    a) Aplicar las medidas relativas a la prestación puntual de servicios de interpretación, reuniones y publicaciones de gran calidad, en particular asignando bien los recursos disponibles, compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo de interpretación y formando al personal en la aplicación de la tecnología de la información en los procesos de interpretación y publicación; UN (أ) تنفيذ تدابير تضمن تقديم خدمات ترجمة شفوية واجتماعات ونشر رفيعة المستوى، خصوصا عن طريق التوزيع الأمثل للموارد المتاحة، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء أعمال الترجمة الشفوية، وتدريب الموظفين على استخدام تكنولوجيا المعلومات في عمليات الترجمة الشفوية والنشر؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación eficaz en función de los costos de servicios de interpretación, actas literales, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل تقديم خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتدوين المحاضر الحرفية وتجهيز النصوص والنشر، بطريقة فعالة من حيث التكلفة، لا سيما عن طريق تقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتاحة؛
    a) Aplicar las medidas relativas a la prestación eficaz en función de los costos de servicios de interpretación, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، بطريقة فعالة من حيث التكلفة، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة، وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتاحة؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, actas literales, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل تقديم خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتدوين المحاضر الحرفية وتجهيز النصوص والنشر، في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق تقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتاحة؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة، وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتاحة؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة، وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتوافرة لإنجازه؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة، وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتوافرة لإنجازه؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة، وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتوافرة لإنجازه؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة، وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتوافرة لإنجازه؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, edición, maquetación electrónica, impresión y distribución de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية والتحرير النهائي للنصوص والنشر المكتبي والطباعة والتوزيع في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتوافرة لإنجازه؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, edición, maquetación electrónica, impresión y distribución de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية والتحرير النهائي للنصوص والنشر المكتبي والطباعة والتوزيع في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتوافرة لإنجازه؛
    a) Aplicar las medidas relativas a la prestación puntual de servicios de interpretación, actas literales y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo de interpretación y formando al personal en la aplicación de la tecnología de la información a los procesos de interpretación y publicación; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات الترجمة الشفوية وتدوين المحاضر الحرفية والنشر على مستوى رفيع وفي الوقت المناسب، خصوصا عن طريق التوزيع الأمثل للموارد المتاحة، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء أعمال الترجمة الشفوية، وتدريب الموظفين على استخدام تكنولوجيا المعلومات في عمليات الترجمة الشفوية والنشر؛
    a) Aplicar las medidas relativas a la prestación puntual de servicios de interpretación y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo de interpretación y formando al personal en la aplicación de la tecnología de la información a los procesos de interpretación, publicación y procesamiento de textos; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل تقديم خدمات الترجمة الشفوية والنشر على مستوى رفيع من الجودة وفي الوقت المناسب، خصوصا عن طريق التوزيع الأمثل للموارد المتاحة، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء أعمال الترجمة الشفوية، وتدريب الموظفين على استخدام تكنولوجيا المعلومات في عمليات الترجمة الشفوية والنشر وتجهيز النصوص؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد