me ofreciste una cerveza, y apagas las luces. | Open Subtitles | ثم عرضتى على البيرة و قمت بإطفاء الأنوار |
Consigue la cerveza y la hierba, yo traeré el gas hilarante. | Open Subtitles | إذاً انت ستحضر البيرة و الحشيش و أنا ساحضر الغاز المضحك |
Digo que vayamos a un bar con cerveza y dejemos las leyendas para los lugareños. | Open Subtitles | أقترح أن نبحث عن حانة و بعض الجعة و نترك الأسطورة للسكان |
Y por la noche los hombres toman tequila, cerveza y fuman. | Open Subtitles | وفي الليل معظم الرجال سيحتسون بعضا من التيكيلا, بعض الجعة و ربما بعض السجائر |
Estoy sentada en el porche, bebiendo una cerveza y mirando a las estrellas. | Open Subtitles | انا فقط اجلس على الأريكة؟ أشرب بيرة و انظر إلى النجوم. |
Compró cerveza y semillas de calabaza volvió a su camioneta y se sentó. | Open Subtitles | و اشترى جعة و بذور اليقطين عاد لشاحنته و جلس هناك |
Ya hemos estado fabricando con cultivos celulares, durante miles de años; productos como el vino, la cerveza y el yogurt. | TED | الآن بالفعل قمنا بصناعة مستعمرات الخلية لآلاف السنين ، بدءاً بالمنتجات مثل النبيذ والبيرة والزبادي. |
Tomaré un bocadillo con cerveza. ¡Y vodka helado! | Open Subtitles | شكرا لك ، صاحب الجلالة ، سآخذ شطيرة لحم الخنزير وبيرة |
Bebiendo cerveza y comiendo algas. | Open Subtitles | تشربين بيره و تأكلين أعشاب البحر؟ |
Todos pasan su día bebiendo cerveza y lavando ropa. | Open Subtitles | أعني الجميع يمضون وقتهم بالجلوس شرب البيرة و القيام بالغسيل فقط |
Mi amigo y yo participamos en el juego de la cerveza, y buscamos auspicio para nuestro equipo. | Open Subtitles | أنا و أصدقائي لاعبو كرة البيرة و أتينا للحصول على دعم لفريقنا |
Eso es lo que sucede cuando solo tienes cerveza y chicos para las novatas. | Open Subtitles | ذلك ما يَحدثُ عندما يكون فقط لديكم البيرة و الأولاد لإغراء المتعهدات الجدد. |
Voy a bañarme para quitarme el camino de encima y luego iremos a ese lugar de la cerveza y el Abalone. | Open Subtitles | أناذاهبللإغتسالبعد هذه الرحلة، و من ثم سوف نذهب لذلك المكان الذي لديه الجعة و صدف البحر |
Vámonos a casa, a beber cerveza, y comérnos una mano llena de esos peniques de los que siempre hablas. | Open Subtitles | لنذهب للبيت , و نشرب بعض الجعة و نأكل تلك الأعضاء "بانيني" التي تتحدث عنها دائماً. |
Iremos al alojamiento de los jugadores por cerveza y chorizo. ¿Quieren ir? | Open Subtitles | سنذهب إلى غرف اللاعبين لتناول الجعة و المرح، هلا إنضممتما إلينا؟ |
Una cerveza y dos refrescos de naranja... | Open Subtitles | بيرة و اثنين من عصير البرتقال. |
Dime lo que sabes. Te conseguiré una cerveza y un revolcón. | Open Subtitles | أخبرْني بما تَعرفُه سأَشتري لك بيرة و ستحصلُ على مخبأ |
Si me disculpas, voy a buscar una cerveza y echármela en los ojos. | Open Subtitles | إذا كنت لا تمــانع ، أنا سـأحصل على بيرة و أصبهــا في عيوني |
Solo quería llegar a la casa ver los deportes, tomar una cerveza y dormir. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو العودة إلى المنزل أشاهد الرياضة أشرب جعة و أذهب للنوم اللعين |
Piensas en comida rápida, una cerveza y sexo. | Open Subtitles | أنت تفكروت فى الوجبات السريعة والبيرة والجنس |
Cada uno tome un arma, una cerveza y cigarrillos. | Open Subtitles | الحين كل واحد منكم يالورعان ياخذله بندقيه وبيرة وزقاير |
Ve con él y toma una cerveza y martilla unos clavos. | Open Subtitles | اشربوا بيره و حطموا حائط ما |
Sírvete tu cerveza y atragántate si quieres. | Open Subtitles | خذ بيرتك و أختنق بها انا لا أهتم بكَ |
Con tres jarras de cerveza y aún no puedes pedir. ¿Qué? | Open Subtitles | ياالهي ثلاث زجاجات من البيره ولا تستطيع أن تخبرني |
Las cantidades excesivas de fertilizante, cerveza y combustible continúan siendo las principales violaciones notificadas. | UN | ولا تزال الكميات المفرطة من اﻷسمدة والجعة والوقود تمثل الانتهاكات الرئيسية المبلغ عنها. |
- No es eso. Tu lugar es en una universidad tradicional... con fiestas con cerveza y muchachos: | Open Subtitles | الأمر ليس كذلك ، إنه فقط أنكى يجب أن تنتمين لجامعة جيدة و عريقة |
Todo el mundo bebe una gran cantidad de cerveza y, a continuación, Hay un concurso para ver quién tiene la mayor cicatriz. | Open Subtitles | الكثيرون يشربون الكثير من البيرا و بعدها يقيمون مسابقه لمعرفة من هو صاحب أكير ندب |