ويكيبيديا

    "cetro" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الصولجان
        
    • صولجان
        
    • القضيب
        
    • العصا
        
    • صولجانه
        
    • صولجاني
        
    • صولجانك
        
    • والصولجان
        
    • بصولجان
        
    • السحريّ
        
    • قضيبًا
        
    Después de recibir su corona adornada y su cetro, Henry Christophe ascendió al trono, elevándose 20 m en el aire. TED وإثر نيْله تاجَه وعصا الصولجان المرصّعتين، اعتلى هنري كريستوف عرشه المحلق على برج يبلغ طوله 20 مترًا.
    Luego pondrán una replica en el cetro Real y lo volverán a la Torre. Open Subtitles ثم سيضعون نسخة مطابقة لها في الصولجان الملكي و يضعونها في البرج
    Parece que el cetro tiene poderes mágicos... y de alguna forma transportó a ambos a través del tiempo. Open Subtitles يبدو أن الصولجان يملك قوى سحرية فنقلهما معاً بطريقة ما عبر الزمن
    ¡Tú me haces el amor mientras tu cómplice me roba el cetro! Open Subtitles يمكنك جعل الحب بالنسبة لي حين شريك بك يسرق بلدي صولجان.
    Sabe, el promotor dijo ... .. .que se suponía que ella sujetaría un gran cetro de hielo .... .. .cuando apareciera. Open Subtitles المعزز الدعائي قال قال أن مفترض بها حمل عصاة صولجان ثلجية كبيرة عندما تصعد للأعلى
    Ahora necesitamos un plan "B" en caso de que reúna su cetro primero. Open Subtitles أما الآن نحتاج خطة بديلة في حال استحوذ على القضيب أوَّلًا.
    ¡Con esa varita y mi cetro, podré controlar el bien y el mal a mi voluntad! Open Subtitles وبهذا العصا و سلطتي سوف أكون قادرة على خضع الخير والشر لإرادتي
    tendremos que llevar ese cetro al pasado para llegar a ella? Open Subtitles استخدام الصولجان للعودة في الزمن لإحضارها
    Donatello, estaremos esperando por el cetro... cada doce horas como has dejado dicho. Open Subtitles دوناتيلو سننتظر قرب الصولجان كل اثنتا عشرة ساعة كما طلبت
    El cetro estará en el templo... lo que significa que serán reemplazados por cuatro sacerdotes. Open Subtitles سيكون الصولجان في المعبد ما يعني أنكم ستستبدلون بأربعة كهنة
    Si el cetro esta perdido, mi clan esta acabado... y usted, Walker, no tiene a nadie... para negociar mas que a si mismo. Open Subtitles إن فقدنا الصولجان فسيقضى على عشيرتي وأنت يا والكر لن يكون لديك أحد تقايضه سوى نفسك
    Si el cetro no estaba en el bosque... tal vez el Daimyo lo tenga. Open Subtitles إن لم يكن الصولجان في الغابة فربما هو بحوزة داميو
    Entonces como ves, mientras no teníamos el cetro... no teníamos otra elección que quedarnos aquí y pelear. Open Subtitles لذا، طالما أن الصولجان لم يكن معنا لم يكن لدينا خيار سوى البقاء و المحاربة
    Se debe crear un cetro nuevo para celebrar la ocasión. Open Subtitles و يجب صنع صولجان جديد للأحتفال بهذه المناسبة.
    ¡Me eligieron para hacer el nuevo cetro de otoño! Open Subtitles لقد تم اختيارى لصنع صولجان الخريف الجديد.
    La fiesta, es cetro de otoño, todo eso. Open Subtitles انتم تعرفون, المهرجان, و صولجان الخريف و العديد من الامور
    Hadas de la tierra de las hadas, aquí está el cetro de otoño. Open Subtitles يا حوريات وادى الغبار اقدم لكم صولجان الخريف
    ¿Los fragmentos del cetro han estado por 400 años en este basurero? Open Subtitles أكانت حطام القضيب في مكبّ النفايات هذا لمدة 400 عام؟
    Recibimos esta nota de un anterior bibliotecario, diciendo que el cetro había sido removido de donde creíamos que estaba escondido, y fue escondido en algún lugar en esta biblioteca. Open Subtitles وجدنا هذه الملحوظة من أمين سابق، فحواها أن القضيب نُقِل من حيث حسبناه وأنه كان مخبوءًا، ومخبوءًا في المكتبة.
    El cetro es ciego. Open Subtitles العصا عمياء ، فإنها سبب كل الظلم.
    "Al sentir el mago tu temor, suelta un rayo fatal del cetro de hielo." Open Subtitles لقد شعر بترددك الساحر وأطلق طلقة قاضية من صولجانه الثلجي
    Tú me vas a pulir el cetro y yo voy a lamer tu corona lo cual es un eufemismo, ya sabes, comértelo. Open Subtitles -لن تقومي أنت فقط بتلميع صولجاني بل أنا سألحس تاجك -الذي هو حسن التعبير ل.. تعرفي أنا اكل كسّك
    Si pudieses obtenerlo... podrías dejarle tu cetro al Consejo... y aún tener protección contra Profion. Open Subtitles إذا تمكنتِ أن تحصلي عليه يمكن أن تتركِ صولجانك إلى المجلس و تبقى لكِ حماية ضد بروفيون
    Estamos aquí apenas hace cinco minutos y ya perdimos... a un hermano, el cetro mágico... Open Subtitles نحن هنا منذ خمس دقائق وقد فقدنا أخاً والصولجان السحرية
    Uno de la más importantes mapamundis de la Europa medieval, representa al rey sosteniendo un cetro y una pepita de oro reluciente. TED أحد أهم الخرائط العالمية لأوروبا الوسطى، صورت الملك ممسكًا بصولجان وسبيكة ذهب برّاقة.
    Prospero renuncia a su magia, ahoga su libro, rompe su cetro. Open Subtitles يتبرَّأ من سحرِه، يُغرِق كتابه، ثم يكسر قضيبه السحريّ.
    Si crea un nuevo cetro a partir de la madera de ese árbol, estaremos indefensos contra él. Open Subtitles لو صنع قضيبًا جديدًا من خشب تلك الشجرة، فلن يمكننا ردعه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد