ويكيبيديا

    "chances" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فرص
        
    • الفرص
        
    • فرصنا
        
    • احتمالات
        
    • فرصته
        
    • فرصك
        
    • فرصها
        
    • إحتمالات
        
    The task of the persons involved in formulation is to choose those combinations of activities that have the greatest chances of succeeding at the least cost; UN ومهمة الأشخاص المشاركين في الإعداد هي اختيار مجموعات الأنشطة التي تتوافر لها أكبر فرص النجاح بأقل تكلفة؛
    Hay muchas chances de que sea comido, pero si sobrevive por 5 años, se convertirá en un gigante de armadura. Open Subtitles فرص افتراسها كبيرة، لكن من ينجو ليبلغ الخامسة من عمره، سيصبح عملاقاً مذهلاً مدرعاً.
    Les dispositions constitutionnelles doivent garantir la non-discrimination et l ' égalité des chances dans l ' exercice du droit à l ' éducation. UN ويجب أن تكفل أحكام الدستور عدم التمييز وتكافؤ الفرص في ممارسة الحق في التعليم.
    Tenemos pocas chances de ser felices, en la vida. Open Subtitles تكون قليلة جداً الفرص السعيدة في الحياةِ
    Pero seguimos intentando algunas cosas que puedan incrementar esas chances. Open Subtitles مما يمكن أن يحسن فرصنا متى ستعرفون أكثر؟
    Sus chances de contagio son mínimas pero me gustaría darle tres antivirales. Open Subtitles احتمالات التحول بسيطة لكن أود إعطائك ثلاثة أدوية للعدوى الفيروسية
    Un chimpancé con los ojos vendados y un lápiz en su boca, tiene mas chances. Open Subtitles أي أحمق يضع قلماً في فمه فرصته أكبر منك في إجتياز ذلك الإختبار
    Por más heroico que sea esto, perjudica las chances que tienes de estar con la chica de la que te has enamorado. Open Subtitles أتعلم، رغم بطولية هذا الامر الا أنه يقلل من فرصك لتكون معها
    Hay muchas maneras de optimizar tus chances. Open Subtitles هناك الكثير من الطرق لزيادة فرصها.
    Sin Robocop, aumenta el caos y las chances de quedarnos con la ciudad. Open Subtitles مع تعطل الشرطي الآلي عن العمل فإن الفوضى هناك ستزداد و كذلك إحتمالات سقوط المدينة في أيدينا
    Pero siendo el espacio tan grande las chances de que lo rescate una nave en ese lapso es de dos a la dos mil millones setenta y nueve millones cuatrocientos sesenta mil trescientos cuarenta y siete contra una. Open Subtitles لكن مع كبر حجم الفضاء و كل هذا فرص إنقاذك فى خلال هذا الوقت هى 2 أس 20 بليون
    Las chances de lograrlo aquí son muy pocas. Open Subtitles أن فرص تحقيق هذا من هنا تبدو قليلة للغاية
    Nunca tenemos segundas chances en nuestra línea de trabajo pero voy a darte una. Open Subtitles ليس لدينا فرص ثانية في عملنا، ولكني سأمنحكِ واحدة أخرى
    El oxígeno se adhiere al hierro, lo que aumenta las chances de infección. Open Subtitles الأكسجين يرتبط بالحديد مما يزيد فرص العدوى
    A menos que su padre también sea producto de una unión incestuosa las chances de complicaciones serias son mínimas. Open Subtitles إلا إن كان أبوهما أيضاً نتاج زواج أقارب فإن فرص التعقيدات الجادة بسيطة
    Las chances de que vuelva a ser el mismo, y que camine... infinitesimales. Open Subtitles الفرص انه سيعود ثانية ويمشي علي قدمية منتاهيه في الصغر
    Podemos darte las chances que merezcas. Open Subtitles ذات الإمكانيات لمنحك كلّ الفرص التي تستحقّها
    Las chances son de que tu madre se sienta igual ... quizás los dos puedan... ayudarse mutuamente a sentirse mejor. Open Subtitles الفرص تقول بأن والدتك تشعر بالمثل و ربما يمكن لكلاكما أن تساعدا بعضكما كي يتحسن شعوركما
    chances así no aparecen todos los días. No aparecen nunca. Open Subtitles فأنت لا تقابل هذه الفرص كل يوم فى الحقيقة إنها لا تأتى أبدا
    ¿Cuáles son las chances de obligar a las partes en las negociaciones? Open Subtitles حسنا، ماهي فرصنا لجبر المتنازعين لطاولة المفاوضات؟
    Como el era el mayor, nuestras chances de obtener un auto para impresionar a las damas recaían sobre los hombros de Simon. Open Subtitles - وبما أنه الأكبر,00 فإن فرصنا لأمتلاك سيارة للتأثير على الفتيات000 تقف على عاتق سايمون
    Las probabilidades de encontrar a Brooke con vida son escasas, pero cuanto más rápido identifiquemos al asesino, mejores chances para ella. Open Subtitles لتحصلوا على عينة من المشتبه بهم المحتملين احتمالات العثور على بروك لومبارديني حية ضعيفة لكن كلما اسرعنا بتحديد القاتل
    No podrías darme suficientes chances para tomar esa apuesta. Open Subtitles لم تمنحيني أي احتمالات عالية لكي أربح في هذا الرهان
    Lo convencí de que esa exterminación masiva arruinaría sus chances de sobrevivir. Open Subtitles لقد أقنعت الرجل الكبير أن الإبادة الجماعية ستدمر فرصته الوحيدة للنجاة
    Bueno, tus chances de ganar la lotería son una en cien millones, pero igual compras un billete todas las semanas. Open Subtitles حسنا، فرصك من الفوز في اليانصيب هي واحد في 100 مليون، وبعد تشتري تذكرة كل أسبوع.
    Con el tipo de cáncer que tiene, si empieza el tratamiento ahora, sus chances de recuperación son bastante buenas, pero si no lo hace... Open Subtitles أقصد، بمرض سرطان محدد إذا بدأت العلاج في الحال فرصها في التعافي جيّدة جداً ...لكن إذا ما
    ¿Sabes cuáles son las chances de ganar la lotería? - ¿Qué? Open Subtitles أتعرف ما هى إحتمالات عدم الفوز باليانصيب ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد