Resumen preparado por Charles Lim, corresponsal nacional, con asistencia de Joyce Chao, Kessler Soh y Andrew Abraham | UN | خلاصة أعدّها شارلز ليم، المراسل الوطني، بمساعدة جويس تشاو وكيسلر سوه وآندرو ابراهام |
Ésta es una fantástica instalación de Bruce Chao quien es director del Departamento de Escultura y del Soplado de Vidrio en la Rhode Island School of Design (la Escuela de Diseño en Rhode Island). | TED | هذا تقليد رائع بواسطة بروس تشاو هو رئيس قسم النحت نفخ الزجاج في مدرسة التصميم في رود آيلاند. |
Padre Chang Tien fue herido. Aún así... va a intentar hallar Chao Chi Chi. | Open Subtitles | و مع ذلك سيحاول أن يعثر على تشاو تشي تشي |
Aprovecho esta oportunidad para expresar mi gratitud al General de División Chao Liu por su dedicación y su eficaz liderazgo. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للواء شاو ليو لتفانيه وقيادته الفعالة. |
Vamos a juntarnos cuando tenga un descanso, Chao Buck. | Open Subtitles | نحن نحدد المواعيد هذه الأيام وسوف نتصل بك عندما نجد ميعاداً، اتفقنا؟ حسناً إلى اللقاء يا باك |
Chao Chih-hao. ¿Todavía está en la escuela de Shang Wu? | Open Subtitles | هاو شاوو شية. هو ما زال في مدرسة شانجي وا؟ |
Bueno, Chao | Open Subtitles | لقد رحل.وداعًا. |
- El detective Glen Chao, agente Mulder. | Open Subtitles | المخبر تشاو. غلين تشاو، الوكيل مولدر. |
Detective Chao, policía de San Francisco. | Open Subtitles | أنا مخبر تشاو مع شرطة سان فرانسيسكو. هل نحن يحتمل أن نأخذ كلمة معك؟ |
Donde el Presidente del Consejo de Administración de la Corporación "Terracom", envía a Li Lin Chao, director de "Syzor". | Open Subtitles | المرسل كان رئيس مجلس إدارة شركة تيركوم المستقبل كان "لى لين تشاو" , مدير "شركة "سايزر |
¿Como va la reunión con Víctor Chao? | Open Subtitles | كيف سيكون اللقاء مع تشاو فيكتور؟ |
¿Señor Chao? Hablamos por teléfono. Soy Fang Fang, su asistente. | Open Subtitles | مستر تشاو لقد تكلمنا عن طريق الهاتف أنا فانج فانج ألست مسؤول |
Mi padre dijo que la pistola de Chao engatusó al padre de Qizi para ayudarle a deshacerse del jefe Zha. | Open Subtitles | وقال والدي مسدس تشاو يتكلم بحلاوه الاب كوزي إلى مُسَاعَدَته بَضْربُ الرئيسَ تشاو |
Chao continuaba preocupado, e hizo que uno de sus hombres disparara primero. | Open Subtitles | وكان تشاو لا يزال قلقاً وكَانَ عِنْدَهُ أحد رجالِه يصابون أولاً |
Si alguien quería detener a Chao, ¿por qué no te llamaron? | Open Subtitles | إذا أراد شخص إيقاف تشاو ، لماذا لا يقوم بالإتصال بكم فقط ؟ |
Hoy la Policía y el Patrimonio Nacional han encontrado... numerosas estatuas de Buda y reliquias en la orilla del río Chao Praya. | Open Subtitles | اليوم الشرطة و الامن القومى وجدوا الكثير من التماثيل وآثار البوذا على ضفاف نهر شاو برايا |
Yo soy Chao Min, una desconocida en el mundo de las artes marciales. | Open Subtitles | أَنا شاو مين، مجهول إلى العالمِ فنون الدفاع الذاتي |
El Reino de Ayutthaya surgió en 1350, a raíz del declive de Sukhothai, y amplió su influencia sobre la cuenca del Chao Phraya. | UN | ففي عام 1238، أُنشئت سوكهوتاي كمملكة ذات سيادة بينما أُقيمت مملكة أيوتايا في عام 1350 بعد أن أفل نجم مملكة سوكهوتاي وبسطت نفوذها على حوض شاو فيرايا. |
Sí, te llamaré cuando Estoy en camino. OK Chao. | Open Subtitles | أجل، سأحادثك في الطريق، حسنًا، إلى اللقاء |
Chao Linda, nos vemos en Roma. | Open Subtitles | إلى اللقاء يا جميلة. سأهاتفكِ في روما. |
pero mi maestro ha decidido enseñar a ese tipo Chao la Palma de Hierro. | Open Subtitles | لكن معلمي قرر التعليم الذي زميل شاوو الذي النخلة الحديدية. |
Ahora el concurso entre Han Lung y Chao Chih-hao. | Open Subtitles | الآن المسابقة بين رئة الهان وهاو شاوو شية. |
¡Chao, papi! ¡Te quiero! | Open Subtitles | وداعًا يا أبي, أنا أحبك |
Tú y tu hermana prometieron que irían. Chao. | Open Subtitles | وعدتني أنت وأختك أن تحضرا هناك الى اللقاء |
Me crió durante tres años, me puso en un portal. ¡Nos vemos, Chao! | Open Subtitles | رباني لمدة ثلاث سنوات ، وضعني على عتبة الباب. أراك ، وداعا. |
Di "Chao, Chao". Martha, di "Chao, Chao, pajarita". | Open Subtitles | قل "باي باي " مارثا , قل "باي باي" طائر |