Otro científico con grandes ideas, la superestrella de la biología, es Charles Darwin. | TED | وعالم آخر صاحب افكار كبيرة انه نجم عالم الاحياء تشارلز داروين |
Charles Darwin y yo y tú nos separamos del árbol genealógico de los chimpancés hace unos 5 millones años. | TED | تشارلز داروين وأنا وأنت قد قُطعنا من شجرة عائلة شمبانزي منذ حوالي 5 مليون سنة مضت. |
Charles Darwin experimentó "luchar" o "correr" en la exhibición de serpientes del zoo de Londres. | TED | اختبر تشارلز داروين ردة الفعل تلك في معرض الأفاعي في حديقة حيوانات لندن. |
No, esta teoría proviene de un experto en percebes y gusanos y crianza de palomas. Y saben de quién hablo -- Charles Darwin. | TED | لا، هذه النظرية تأتي من خبير في البرنقيل و الديدان و تربية الحمام. وتعلمون من أعني بذلك.. تشارلز داروين. |
Según Charles Darwin, no es la especie más fuerte o más inteligente la que sobrevive, sino la que más se adapta al cambio. | UN | إذ قال تشارلز دارون: البقاء لا يُكتب لأقوى الأنواع ولا لأذكاها، بل لأكثر الأنواع تجاوبا مع التطور. |
En otras palabras, Charles Darwin creía en la selección grupal. | TED | وبعبارةٍ أُخرى ، كان تشارلز داروين يؤمن بالانتقاء الجماعي. |
Son muy elegantes. Charles Darwin dijo que cambió de opinión porque los vio volar sin esfuerzo, sin gasto de energía en los cielos. | TED | فهي رؤوفة جدا. قال تشارلز داروين أنه غير رأيه لأنه رآها تطير بدون أي عناء بدون طاقة في السماء. |
Charles Darwin postuló que la expresión emocional | TED | نظّر تشارلز داروين لكون التعبيرات العاطفية سمة بشرية مشتركة. |
El padre de Charles Darwin le dijo una vez que todo el mundo podría perder la razón en algún momento. | TED | والد تشارلز داروين قال له مرة أن الجميع يمكن أن يفقد عقله بدرجة ما. |
¿Qué tienen Charles Darwin, Michael Jordan y Yoda en común? | TED | ما الشيء المشترك بين تشارلز داروين ومايكل جوردان و يودا؟ |
Esta tendencia llamó también la atención de un tal Charles Darwin, que se preguntó si un proceso de reproducción selectiva ocurrió en la naturaleza. | TED | وهذه النزعة جذبت اهتمام تشارلز داروين الذي تساءل عن حدوث عمليّة تربية انتقائيّة في الطبيعة. |
¿Charles Darwin, Teoría de la evolución y el origen del hombre? | Open Subtitles | هو نظرية تشارلز داروين فى التطور و انحدارالإنسان ؟ |
Fueron asignados... por Charles Darwin. | Open Subtitles | لا، لا لا انها مخصصه من قبل تشارلز داروين. |
Y más tarde, Charles Darwin encontró evidencias en los fósiles, que confirmaban esas dudas. | Open Subtitles | وفي وقت لاحق، عثر تشارلز داروين على أدلة في السجل الحفري تؤكد على هذه الشكوك |
El argumento de Charles Darwin era que la agricultura, las casas, la ropa, detendría a nuestros genes de cambiar y evolucionar, debido a que comenzamos nosotros mismos a protegernos de nuestros entornos. | Open Subtitles | كانت حجة تشارلز داروين هي أنّ الزراعة والمنازل والملابس، يجب أنْ تُثني مورّثاتنا عن التغيّر والتطور، |
En "El Origen del Hombre", Charles Darwin escribió bastante sobre la evolución de la moralidad; de dónde vino, por qué la tenemos. | TED | في كتاب "أصل الإنسان" كتب تشارلز داروين موضوعاً جيداً عن تطوّر الأخلاق -- من أين أتت ، ولماذا حصلنا عليها. |
Cierto día, Charles Darwin, siendo aún estudiante en Cambridge y naturalista en formación, observó que debajo de la añosa corteza de un árbol había dos extraños escarabajos. | TED | في أحد الأيام الصافية، عندما كان تشارلز داروين طالبًا في جامعة كامبريدج، قام عالم الطبيعة المبتدئ بنزع بعض اللحاء القديم عن إحدى الأشجار ووجد تحتها اثنتين من الخنافس النادرة. |
De hecho, las estructuras necesarias para esa increíble flexibilidad se consideraron alguna vez tan complejas que el propio Charles Darwin reconoció que la idea de que hubieran evolucionado parecía absurda al extremo. | TED | في الواقع، المنشآت المطلوبة لمرونة مثل هذه لا تصدق اعتبروا مرة معقدة جدًا حيث أن تشارلز داروين نفسه اعترف أن فكرة أن هناك تطورات تبدو سخيفة في أعلى درجة ممكنة. |
Y es el bicentenario de Charles Darwin. | TED | حيث يصادف المئوية الثانية ل(تشارلز داروين) |
Ahora, además de ser un gran genio, un hombre maravilloso, un marido maravilloso, un padre maravilloso, Charles Darwin también fue un mojigato victoriano de clase mundial. | TED | الآن بالإضافة لكونه عبقريًا رجل رائع .. زوج رائع أب رائع .. تشارلز دارون كان رجل ذو شأن على مستوى عالمي |
El ejemplo más famoso es de uno de los científicos más reconocidos que existió, Charles Darwin. | TED | و أشهر مثال لهذا هو واحد من أشهر العلماء على الاطلاق هو تشارلز دارون |