Bueno, mejor. Porque le dije a Chaz Cherry que llegaríamos a tiempo. | Open Subtitles | حسنا، جيد0 لأنى أخبرت تشاز تشيرى أننا سنكون فى الموعد0 |
Kitty dice que Chaz arregla las cosas de la casa todo el tiempo. | Open Subtitles | كيتي تقول بأن تشاز يصلح الأشياء في أرجاء المنزل طوال الوقت |
Entonces Chaz sugirió buscar un compañía que hiciera una voz a mi medida usando mi voz del programa de TV de 30 años. | TED | ومن ثم اقترحت علي تشاز ان اطلب من شركة ان تؤلف لي صوتاً باستخدام برنامجي التلفزيوني الذي يعرض منذ 30 عام |
Son unos pocos comentarios que grabé para usar cuando con Chaz aparecimos en el programa de Oprah Winfrey. | TED | هذه بعض التعليقات التي سجلتها للاستخدام عندما ظهرت مع تشاز في برنامج أوبرا وينفري |
No todos tienen la paciencia de mi esposa Chaz. | TED | في الحقيقة ليس الجميع لديه صبر زوجتي تشاز |
Chaz vive abajo. Nos cuidamos mutuamente. | Open Subtitles | تشاز يعيش بالأسفل0 ويهتم كل منا بشؤون الآخر0 |
No quiero ver a Chaz Cherry. Si quieres estar desnudo con Sara Deever... | Open Subtitles | أنا لا أريد رؤية تشاز تشيرى0 أريد أن أتعرى مع ساره دييفر0 |
Chaz me dijo que te llamó tu hermana. | Open Subtitles | تشاز أخبرنى أنها كانت أختك على التليفون0 |
Cuando Chaz Reinhold nos paso las reglas sagradas... para colarnos en las bodas 12 años atras, nos dejo un legado. | Open Subtitles | عندما مرر ـ تشاز راينهولد ـ إلينا القواعد السرية عن التطفل في الأعراس قبل 12عاماً فقد منحنا إرثاً |
No deberia preocuparte Chaz Reinhold, que esta en el salon de la fama. | Open Subtitles | ما عليك أن تقلق لأجله ليس ـ تشاز راينهولد ـ الذي هو في قاعة الشرف |
- John, no conoces a Chaz, no... | Open Subtitles | ـ تشاز ـ أنت لا تعرف ـ تشاز ـ يا ـ جون ـ |
Basicamente me arrastraron. Fui con Chaz, y te olvidaste de decirme que esta totalmente loco. | Open Subtitles | لقد جررت إليها مع ـ تشاز ـ الذي نسيت أن تخبرني |
Cariño, sé que estás enfadado con Chaz Jr... pero es importante que estemos unidos como familia ahora. | Open Subtitles | اه، والعسل، وأنا أعلم أنك مستاء حول تشاز الابن ولكن من المهم أن نبقى معا كأسرة واحدة الآن. |
Escucha, sé que estás molesto por lo de Chaz Jr. | Open Subtitles | اسمع، أنا أفهم أننا جميعا منزعج حول تشاز الابن |
En el tiempo que quería que fuera igual a Chaz Jr. | Open Subtitles | مرة عندما كان يحاول أن تصوغ له في تشاز الابن جديد |
Chaz Jr. lo derriba... y toma la bola como si fuera nada. | Open Subtitles | والازدهار، تشاز الابن فقط يطمس له والاستيلاء على الكرة مثل ذلك لا شيء. |
No, parece que se está acercando a Chaz Jr. hoy. | Open Subtitles | لا، يبدو هو الترابط مع تشاز الابن اليوم. |
No había visto a una mujer con tantos cambios desde Chaz Bono. | Open Subtitles | أنا لم أر أن الكثير التغيير على سيدة منذ تشاز بونو |
Chaz Ebert: "Fue Chaz quien estuvo a mi lado en todos esos intentos por reconstruir mi mandíbula y restituir mi habilidad de hablar. | TED | تشاز إلبرت : " لقد كانت جاز من وقفت بجانبي .. في محاولاتي الثلاث لاعادة تقويم فكي لإستعادة قدرتي على التحدث |
Chaz me dijo que si la canción no hubiese durado tanto, podría haber estado en el auto, en camino a casa, y habría muerto ahí mismo. | TED | اخبرتني " تشاز " ان لم اكن قد شغلت تلك الاغنية الطويلة كان يمكن ان اكون في السيارة حينها وكنت سأفارق الحياة حينها |