Maldición. Nadie más lo verá. Pero me parece muy chistoso. | Open Subtitles | تبا, لن يرى أحد الشريط لكنني أجده مضحكا جدا |
¿Sabes que es lo chistoso de los temblores? | Open Subtitles | هل تعلم ما هو الجانب المضحك من الزلازل ؟ |
Cómetela como el gato de las historietas que no es tan chistoso. | Open Subtitles | كليه مثل القطة في الصحيفة المضحكة التي هي ليست مضحكة |
lo chistoso es que ustedes no encuentran sus vidas interesantes. | Open Subtitles | هذا طريف, ألا تعتقدون أن حياتكم مشوقة؟ |
-Yo soy la flor. No quiero ir. -Eres chistoso. | Open Subtitles | انا تلك الورده.لا اريد ان اذهب انت رجل ظريف سنفتقدك |
Muy chistoso, sí, soy su novia. | Open Subtitles | هذا مُضحك للغاية , اجل انا صديقتة |
Ustedes no entienden. Él es muy chistoso y sabe lo que es sentirse diferente. | Open Subtitles | يا رفاق، أنتم لا تفهمون، أنه مرح جداً، ويعرف معنى أن تكون مختلفاً |
Me boté de la risa. No tan chistoso como tu mamá persiguiéndote con un ladrillo. | Open Subtitles | لم يكن مضحكا أكثر من أمك كانت تلاحقك بالطوبة |
¡Si es un chiste, no es chistoso! | Open Subtitles | لا اذا كان هذا نوع من التدريب على الهزار , فهو ليس مضحكا |
Eso no es encontrar cosas en común, aunque es chistoso. | Open Subtitles | هذا ماقلته؟ هذة ليست أرضية مشتركة حتى لو كان مضحكا |
Lo chistoso es que él siempre estaba normal... pero cuando llovía se volvía loco. | Open Subtitles | المضحك أنه كان طبيعيا للغاية دائما ولكن عندما تمطر كانت تأتيه نوبة الجنون |
Lo chistoso es que dijiste que no habías visto a Grace pero tienes fotografías de ella en tu computadora, de octubre. | Open Subtitles | المضحك انك اخبرتني انك لم تلتقي بجريس لكن لديك صور لها على جهازك من شهر اكتوبر |
- Sabía que te gustaría. - Un policía chistoso. | Open Subtitles | ــ كنت أعرف بأنك كنت ترغب في ذلك ــ الشرطي المضحك |
¿Nadie más quiere saber por qué es chistoso ese letrero? | Open Subtitles | هل يُريد أن يعرف أحد لم تلك الإشارة مضحكة |
No te quiero volver a ver aventando piedras. Por que ese baile fue bastante chistoso. | Open Subtitles | لن أنسى رميتك لهذه الحجارة و لكن رقصتك كان مضحكة للغاية |
"¡Peligro, hombres bebiendo!" ¡Muy chistoso! | Open Subtitles | " الشرب خطر للرجال " إنه لشيء طريف |
Estoy muy chistoso hoy-- Este chiste, el anterior de las protesis. | Open Subtitles | أنا ظريف جداً اليوم قلت هذه النكتة والنكتة السابقة عن الخصيتان الإصطناعية |
Pues qué chistoso. | Open Subtitles | الأن, هذا مُضحك. |
Y sigue enviando mensajes... Es chistoso. Algunos son muy chistosos. | Open Subtitles | بالرغم أن إرساله للرسايل شيء مرح |
Yo tengo uno muy chistoso y apropiado para todos. | Open Subtitles | أنا لدى واحدة انها طريفة وملائمة لأى شخص |
¡Qué chistoso eres! Me da gusto haberte encontrado. | Open Subtitles | أنتَ مضحكَ ، أنا سعيدة لأنني تعرفت عليك |
Está bien, te parece chistoso. ¿Te haces la chistosa, cierto? | Open Subtitles | ـ حسنًا، أنّكِ تجدين هذا مضحكًا ـ هل لديك كلمة جيّدة؟ |
-Eso no es chistoso. ¿Sabes quién soy? | Open Subtitles | -هذا ليس مُضحكاً. أتعلمين من أكون؟ |
Pero no ha de haber sido chistoso cuando ocurrió, supongo. | Open Subtitles | بالطبع لم يكن طريفاً عندما وقع, أنا متأكدة |
Dije un chiste y creo que ya no es chistoso. | Open Subtitles | لقد قمت بإلقاء دعابة ولم تعد مضحكة بعد الآن |
Qué chistoso. | Open Subtitles | هذا مسل. |
Ese sería un buen chiste, si fuera chistoso. | Open Subtitles | كانت تلك ستكون دُعابة لطيفة لو أنها مُضحكة |