¿Quieres que le de esto al hijo de Lord Choe? | Open Subtitles | تريدني ان اوصل هذه الي بيت ابن النبيل تشوي ؟ اجل .. |
:: Choe Chun-Sik, Director, Segunda Academia de Ciencias Naturales; | UN | • تشوي تشون - سيك، مدير الأكاديمية الثانية للعلوم الطبيعية؛ |
Un asiático en una isla del pacífico llamado Choe Lumpkin... | Open Subtitles | حتى الآسيوي أو من جزر المحيط الهادئ "أو من اسمه "تشو لوم كين |
El Presidente interino (interpretación del inglés): Tiene la palabra el Viceministro de Relaciones Exteriores de la República Popular Democrática de Corea, Excmo. Sr. Choe Su Hon. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لنائب وزير الشؤون الخارجية في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية معالي السيد تشو سو هون. |
El Presidente interino (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Choe Su Hon, Viceministro de Relaciones Exteriores de la República Popular Democrática de Corea. | UN | الرئيس بالنيابة: الآن أعطي الكلمة لسعادة السيد شو صو هون، نائب وزير خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
El Sr. Choe Myong Nam (República Popular Democrática de Corea) aclara que sus observaciones guardan relación con la reforma de las Naciones Unidas. | UN | ٥ - السيد شو ميونغ نام )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية(: قال إن ملاحظاته تتصل بإصلاح اﻷمم المتحدة. |
Kim Jong-Un inspeccionando el cohete Unha-3 con Pak To-Chun (derecha) y Choe Chun-Sik (izquierda) | UN | كيم جونغ - أون يتفقد الصاروخ من طراز Unha-3 رفقة باك تو - شون (إلى اليمين) و شوي شون - سيك (إلى اليسار) |
Reportera Choe, tú eres la única que trabajó con Hades durante mucho tiempo. | Open Subtitles | ... صحفيه تشوي .. لقد عرفتِ هاديس منذ فترة طويلة |
Lord Choe de seguro se pondrá furioso. | Open Subtitles | بكل تأكيد سيغضب منا سعادة النبيل تشوي |
Sr. Choe Myong Nam | UN | السيد تشوي ميونغ نام |
Sr. Choe Myong Nam | UN | السيد تشوي ميونغ نام |
Sr. Choe Myong Nam | UN | السيد تشوي ميونغ نام |
Sr. Choe Myong Nam | UN | السيد تشوي ميونغ نام |
Por aclamación, el Sr. Choe Myong Nam (República Popular Democrática de Corea) y el Sr. Karim Wissa (Egipto) quedan elegidos Vicepresidentes. | UN | ٣ - انتخب السيد تشو ميونغ نام )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( والسيد ويصا )مصر( بالتزكية. |
Sr. Choe Myong Nam (República Popular Democrática de Corea) (interpretación del inglés): Mi delegación votó en contra de los proyectos de resolución sobre la situación de los derechos humanos en varios países, incluida la República Islámica del Irán. | UN | السيد تشو مايونغ نـــــام )جمهوريــــة كوريــا الديمقراطية الشعبية( )ترجمة شفوية عن الانكليزيـة(: لقد صوت وفد بلدي معارضــــا مشاريـــع القرارات بشأن حالات حقوق اﻹنسان في العديد من البلــدان، بما فيها جمهورية إيران اﻹسلاميـــة. |
El PRESIDENTE anuncia que, para los dos cargos de vicepresidente, el Grupo de Estados de Asia ha propuesto la candidatura del Sr. Choe Myong Nam (República Popular Democrática de Corea) y el Grupo de Estados de África la del Sr. Karim Wissa (Egipto). | UN | ٢ - الرئيس: أعلن أن مجموعة الدول اﻵسيوية ومجموعة الدول اﻷفريقية قد رشحتا السيد تشو ميونغ نام )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( والسيد كريم ويصا )مصر( لمنصبي نائبي الرئيس. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al Viceministro de Relaciones Exteriores de la República Popular Democrática de Corea, Excmo. Sr. Choe Su Hon. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد تشو سو هن، نائب وزير الخارجية في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
El Sr. Choe Myong Nam (República Popular Democrática de Corea) dice que las cifras que ha citado están bien documentadas. | UN | 91 - السيد شو ميونغ نام (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): قال إن الأعداد التي ذكرها موثقة توثيقا جيدا. |
La Comisión elige por aclamación al Sr. Choe Myong Nam (República Popular Democrática de Corea) y al Sr. Karim Wissa (Egipto) Vicepresidentes y a la Sra. Mónica Martínez (Ecuador) Relatora de la Comisión. | UN | انتخبت اللجنة، بالتزكية، السيد شو ميونغ نام )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( والسيد كريم ويصا )مصر( نائبين للرئيس، والسيدة مونيكا مارتينيز )إكوادور( مقررة للجنة. |
158. El Sr. Choe MYONG NAM (República Popular Democrática de Corea) rechaza las afirmaciones absurdas del representante de los Estados Unidos sobre la situación relativa a los derechos humanos en la República Popular Democrática: esa declaración ha sido exclusivamente una estratagema política y no tiene valor en términos de derechos humanos. | UN | ١٥٨ - السيد شو ميونغ نام )جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية(: رفض اﻹدعاءات الشائنة الصادرة عن ممثل الولايات المتحدة عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية؛ وقال إن ذلك البيان هو مجرد حيلة سياسية ولا قيمة له في ما يتعلق بحقوق اﻹنسان. |
El Sr. Choe Myong Nam (República Popular Democrática de Corea) dice que es lamentable que durante el Decenio se hayan producido algunos acontecimientos que han desalentado y conmocionado a la comunidad internacional. | UN | ٥٩ - السيد شوي ميونغ نام )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية(: أعرب عن أسفه ﻷن العقد قد شهد عددا من التطورات التي كانت مثار خيبة أمل وصدمة للمجتمع الدولي. |
¿Por qué la Señorita Arang se iría con el Joven Amo Choe? | Open Subtitles | لما غادر السيد الصغير لعائلة تشوى مع الانسة آرانج ؟ |
El Sr. Choe Myong Nam (República Popular Democrática de Corea) reitera su postura y dice que su Gobierno la mantendrá mientras los Estados Unidos detenten el mando de las fuerzas estacionadas en Corea so pretexto de que se trata de fuerzas de las Naciones Unidas. | UN | ٦١ - السيد شوو ميونغ نام )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية(: كرر موقفه وقال إن حكومته سوف تصر عليه ما دامت الولايات المتحدة تحتفظ بقياد القوات المتمركزة في كوريا في الوقت الذي تدعي فيه أنها قوات تابعة لﻷمم المتحدة. |