Sr. Presidente: En nombre del Embajador Christian Wenaweser, así como en el mío propio, deseo expresarle nuestra gratitud por la confianza que ha depositado en nosotros, por su aliento y por su acción decisiva, hasta el último momento antes de la celebración de esta reunión, para garantizar el mejor resultado posible y crear las mejores condiciones posibles para la aprobación de la presente resolución. | UN | ونيابة عن السفير كريستيان فينافيزر وبالأصالة عن نفسي، أود أن أعرب عن امتناننا لكم، سيدي الرئيس، على الثقة التي وضعتموها فينا، وعلى تشجيعكم وعلى عملكم الحاسم، حتى آخر لحظة قبل انعقاد هذا الاجتماع، من أجل الحصول على أفضل نتيجة ممكنة وتهيئة أفضل الظروف الممكنة لاتخاذ هذا القرار. |
Sr. Christian Wenaweser (Liechtenstein) | UN | السيد كريستيان فينافيزر (ليختنشتاين) |
Sr. Christian Wenaweser (Liechtenstein) | UN | السيد كريستيان فينافيزر (ليختنشتاين) |
Excmo. Sr. Christian Wenaweser | UN | سعادة السيد كريتسيان فينافيسير |
Excmo. Sr. Christian Wenaweser | UN | سعادة السيد كريتسيان فينافيسير |
Damos las gracias al Embajador Christian Wenaweser por sus esfuerzos incisivos e incansables como Presidente del Comité Especial y del Grupo de Trabajo que negociaron el Protocolo. | UN | ونشكر السفير كريستيان ويناويزر على جهوده الحاسمة الدؤوبة بوصفه رئيسا للجنة المخصصة والفريق العامل الذي توصل إلى اعتماد البروتوكول عن طريق المفاوضات. |
Sr. Christian Wenaweser (Liechtenstein) | UN | السيد كريستيان فينافيزر (ليختنشتاين) |
Sr. Christian Wenaweser (Liechtenstein) | UN | السيد كريستيان فينافيزر (ليختنشتاين) |
Sr. Christian Wenaweser (Liechtenstein) | UN | السيد كريستيان فينافيزر (ليختنشتاين) |
Sr. Christian Wenaweser (Liechtenstein) | UN | السيد كريستيان فينافيزر (ليختنشتاين) |
Sr. Christian Wenaweser (Liechtenstein) | UN | السيد كريستيان فينافيزر (ليختنشتاين) |
Sr. Christian Wenaweser (Liechtenstein) | UN | السيد كريستيان فينافيزر (ليختنشتاين) |
(Firmado) Excmo. Sr. Embajador Christian Wenaweser | UN | (توقيع) السفير كريستيان فينافيزر |
(Firmado) Christian Wenaweser | UN | (توقيع): كريستيان فينافيزر |
(Firmado) Christian Wenaweser | UN | (توقيع) كريستيان فينافيزر |
Excmo. Sr. Christian Wenaweser | UN | سعادة السيد كريتسيان فينافيسير |
Excmo. Sr. Christian Wenaweser | UN | سعادة السيد كريتسيان فينافيسير |
Excmo. Sr. Christian Wenaweser | UN | سعادة السيد كريتسيان فينافيسير |
De conformidad con la resolución 59/47 de la Asamblea General, la Comisión establece un grupo de trabajo para continuar la labor del Comité Especial sobre el alcance de la protección jurídica en virtud de la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado, y elige al Excmo. Sr. Christian Wenaweser (Liechtenstein) presidente de ese grupo de trabajo. | UN | وعملاً بقرار الجمعية العامة 59/47، أنشأت اللجنة فريق عمل لمواصلة عمل اللجنة المخصصة المعنية بنطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، وانتخبت سعادة السيد كريستيان ويناويزر (ليختنشتاين) رئيسا لها. |
(Firmado) Christian Wenaweser | UN | (توقيع) كريستيان ويناويزر |
(Firmado) Christian Wenaweser | UN | (توقيع) كريستيان فنافيسر |
Para finalizar, quisiéramos agradecer al Embajador Christian Wenaweser sus esfuerzos para la culminación de este Protocolo y a la distinguida delegada Jennifer McIver todos sus esfuerzos en la coordinación de nuestros trabajos. | UN | وفي الختام، نود أن نشكر السفير كريستيان فينفيسر على جهوده في استكمال البروتوكول، كما نشكر السيدة جينفر ماكيفر على جميع الجهود التي بذلتها ولقيامها بتنسيق أعمالنا. |